Euro-Pro V1950SP manual Tarjeta DE Registro DEL Cliente, Guía Para EL Diagnóstico DE Problemas

Page 13

INSTRUCCIONES DE USO

GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS

PROBLEMA

 

POSIBLE CAUSA

 

POSIBLE SOLUCIÓN

 

 

 

1.

Recargue la unidad.

 

1.

Batería descargada.

2.

Verifique el fusible o la llave

 

 

general. Reemplace el

 

2.

El tomacorriente donde

 

fusible/encienda la llave general.

BARREDORA

 

enchufa el cargador no

3.

Llame al Servicio al Cliente al 1

 

funciona.

 

(866) 826-6941.

NO FUNCIONA

3. La unidad necesita ser

4.

Verifique que los conectores de

 

 

reparada.

 

los cables estén bien conectados.

 

4.

Batería mal colocada.

5.

Limpie cualquier obstrucción del

 

5.

Cepillo giratorio atascado.

 

cepillo giratorio. Apague la unidad

 

 

 

 

por 10 segundos y enciéndala

 

 

 

 

nuevamente.

LA BARREDORA

1.

Recipiente para la tierra

 

 

 

está lleno.

1.

Vacíe el recipiente para la tierra.

NO RECOGE

2. La unidad necesita una

2.

Recargue la unidad.

 

 

recarga.

 

 

SALE TIERRA

1.

Recipiente para la tierra

 

 

DE LA

1.

Vacíe el recipiente para la tierra.

 

está lleno.

BARREDORA

 

 

 

 

 

 

 

1.

Verifique que no haya material

CEPILLO

 

 

 

acumulado en el cepillo o debajo

1. Unidad tapada.

 

de la barredora. Quite las

GIRATORIO NO

2. Recipiente para la tierra

 

obstrucciones del cepillo y/o de la

RECOGE

 

está lleno.

2.

barredora.

 

 

 

Vacíe y limpie el recipiente para la

 

 

 

 

tierra.

 

 

 

 

 

 

1.

El tomacorriente donde

1.

Verifique que el tomacorriente

 

 

enchufa el cargador no

 

 

 

funcione correctamente.

BARREDORA

 

funciona.

 

2.

 

(Verifíquelo fácilmente

NO SE

El Cargador no funciona.

 

enchufando otro artefacto).

3. La batería no funciona

2.

RECARGA

 

más.

Reemplace el cargador.

 

4.

Ha dejado la unidad

3.

Vea como desechar la batería.

 

4.

Apague la unidad.

 

 

encendida.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Modelos

V1950

V1950SP

GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO

EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por el término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.

Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando. Por servicio al cliente, llame al 1 (866) 826-6941 o visite nuestro sitio Web www.sharkvac.com. Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o remplazará sin cargo. El envío debe incluir un comprobante de la fecha de compra y $ 7,95 para cubrir los gastos de envío. *

Los insumos tales como, sin limitación, filtros y cepillos los que normalmente necesitan ser reemplazados son explícitamente excluidos de la garantía.

La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado, abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado o maltrato durante el transporte. Esta garantía no cubre daños o defectos causados o resultantes durante el transporte para su reparación o alteraciones del producto o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no autorizada por EURO-PRO Operating LLC.

Esta garantía es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada. Bajo ninguna circunstancia EURO-PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase. Algunos estados/provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado o de provincia a provincia.

*Importante: Embale el producto cuidadosamente para evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y número de teléfono, una nota proporcionando información de la compra, número de modelo y una descripción del problema. Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos, por lo tanto las especificaciones aquí indicadas pueden cambiar sin previo aviso.

TARJETA DE REGISTRO DEL CLIENTE

PARA CONSUMIDORES CANADIENSES SOLAMENTE

Complete y envíe la tarjeta de registro del producto dentro de los diez (10) días posteriores a la compra. El registro nos permitirá contactarnos con usted en caso de existir alguna notificación de seguridad con respecto al producto. Retornando esta tarjeta usted reconoce haber leído y entendido las instrucciones de uso y advertencias incluidas en estas instrucciones.

ENVIAR A:

EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St Laurent, Québec, H4S 1A7

V1950 – V1950SP

Modelo del Artefacto

_______________________________________________________________________________

Fecha de compraNombre del Negocio

_______________________________________________________________________________

Nombre del Dueño

_______________________________________________________________________________

Dirección

Ciudad

Provincia

Código Postal

Impreso en China

 

24

 

Image 13
Contents Cordless Sweeper Barredora Electrónica Parts and Components Read ALL Instructions Before Using Your Cordless SweeperAssembling Your Cordless Sweeper Operating InstructionsCharging Instructions Removal of Battery Pack Battery Removal & DisposalHow To Operate Your Cordless Sweeper To Maximize The Life Of Your Ni-Cd BatteriesCleaning The Dust Container Anti-Jam Brush Roll FeatureChanging The Rotating Brush, Gear Box & Squeegee Care And MaintenanceChanging the Belt Ownership Registration Card ONE 1 Year Limited WarrantyV1950 V1950SP Partes Y Componentes Para USO Doméstico Solamente135 126 Armado de su Barredora Inalámbrica Instrucciones DE USOInstrucciones de Carga CuidadoExtracción y Descarte de la Batería Cómo Maximizar la Vida de sus Baterías de Ni-CdExtracción de la Batería Debe Descartarse O Reciclarse EN Forma ApropiadaLimpieza del Recipiente de la Tierra Función Anti-Atasco del Cepillo GiratorioCuidado y Mantenimiento Reemplazo de la CorreaTarjeta DE Registro DEL Cliente Guía Para EL Diagnóstico DE Problemas