Gardena T 380 manual IOrientamento del getto / Regolazione del settore, ’irrigazione C

Page 4

DBeregnungssektor / Sprührichtung einstellen (C): 1. Schraube 1 ausdrehen und Deckel 2 abnehmen.

2. Regner bei reduziertem Druck solange drehen lassen (ca. 1 Umdrehung), bis sich die Schwenkrichtung umkehrt, um die Memoryfunktion S zu aktivieren.

3. Sektor/Richtung während des Betriebs durch Verschieben der Anschläge A einstellen (Für 360° beide Anschläge A zusammenschieben).

GSet watering sector / direction of spray (C): 1. Unscrew the bolt 1 and remove the cover 2.

2. To activate the memory function S , allow the sprinkler to turn with reduced pressure (approx. 1 turn) until the direc- tion of spray is reversed.

3. Set the sector/direction while the sprinkler is in operation by moving the stops A (for 360° push both stops A together).

FRéglage du secteur / de la direction d'arrosage (C) : 1. Dévissez la vis 1 et enlevez le couvercle 2.

2. Tournez l'arroseur à pression réduite jusqu'à ce que le sens de rotation change (env. 1 tour) et que la fonction mémorisation S soit activée.

3. Réglez le secteur/la direction pendant le service par décalage des butées A (pour obtenir un secteur de 360°, rapprochez les butées A ).

VBesproeiingssector / sproeirichting instellen (C): 1. Schroef 1 eruit draaien en deksel 2 eraf halen.

2. Sproeier bij verminderde druk zo lang laten draaien

(ca. 1 omdraaiing) tot de zwaairichting zich omkeert om de memoryfunctie S te activeren.

3. Sector/richting tijdens het gebruik door de aanslagen A te verschuiven instellen (voor 360° beide aanslagen A samen- duwen).

SStälla in bevattningsytan / bevattningsriktning (C): 1. Skruva ur skruven 1 och ta av locket 2.

2. Låt sprinklern vrida sig med reducerat tryck (ca. 1 varv) tills riktningen vänder för att aktivera minnesfunktionen S .

3. Ställ in område/riktning under användningen genom att flytta på anslagen A (Skjut ihop anslagen A för att få 360°).

QIndstilling af vandingssektor / sprøjteindretning (C): 1. Skruen 1 skrues ud og dækslet 2 tages af.

2. Vanderen lades dreje så længe ved reduceret tryk (ca. 1 omdrejning), indtil drejeretningen vender for at aktivere Memoryfunktionen S .

3. Sektor/retning indstilles under drift ved at forskyde stoppene A (for 360° skubbes de to stop A sammen).

Bewässerungsrichtung

1

 

 

Spray direction

2

Direction d’arrosage

Besproeiingsinrichting

 

Bevattningsriktning

 

Vandingsretning

 

direzione del getto

3

Dirección de riego

Direcção da rega

 

 

S

 

 

4

 

C1

 

A

 

 

 

4

 

 

 

A

C2

4

A

 

IOrientamento del getto / Regolazione del settore

Bewässerungsrichtung

1

d’irrigazione (C):

 

 

1.

Allentare la vite 1 e rimuovere il coperchio 2.

 

 

 

 

 

2.

Aprire l’acqua quel tanto che basta per mettere in funzione

 

 

 

 

l’irrigatore e lasciarlo girare fino a quando non inverte la

Spray direction

 

 

rotazione: l’astina metallica S entra nella sua sede e la

2

3.

funzione “memory” antivandalismo viene così attivata.

Direction d’arrosage

Dopo aver ruotato la testina 4 in modo da orientarne il getto

Besproeiingsinrichting

 

 

nella direzione voluta, mentre l’irrigatore è in funzione,

Bevattningsriktning

 

 

impostare il settore d’irrigazione desiderato spostando

Vandingsretning

3

 

i due fermi arancio A con l’aiuto di un cacciavite: la testina si

direzione del getto

 

muoverà all’interno dello spazio delimitato dai due fermi.

Dirección de riego

 

 

Direcção da rega

 

EAjuste del sector de riego / dirección de la

 

S

 

aspersión (C):

 

 

 

1.

Desenroscar el tornillo 1 y quitar la tapa 2.

 

 

 

2.

En el caso de presión reducida dejar girar el aspersor

 

 

 

 

(1 giro, aproximadamente) hasta que cambie la dirección,

 

 

 

 

para activar la función de memoria S .

 

 

 

3.

Ajustar el sector/dirección durante el funcionamiento

 

 

 

 

a través del desplazamiento de los topes A (juntar los

 

 

 

 

dos topes A para 360º).

 

 

 

PAjuste secção de rega / direcção de aspersão (C):

 

4

 

1. Tirar o parafuso 1 e retirar a tampa 2.

 

 

2.

Em caso de pressão reduzida, deixar girar o regador

 

 

 

 

tanto (cerca 1 giro) até que o sentido de viragem se inverta,

 

 

 

 

para que a função de memória S se active.

 

 

 

3.

Regular a secção/direcção durante o funcionamento

 

 

 

 

através do deslizamento dos indicadores A (Para 360°,

 

 

 

 

juntar ambos indicadores A ).

 

 

 

 

 

C1

 

A

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

A

 

 

C2

4

A

 

 

 

6

7

Image 4
Contents Art Install sprinkler a IInstallazione dell’irrigatore aPInstalar regador a Regner einbauen aDüse einstellen B Set nozzle BRéglage de la buse B Sproeier instellen BIOrientamento del getto / Regolazione del settore ’irrigazione CEAjuste del sector de riego / dirección de la Aspersión C PAjuste secção de rega / direcção de aspersão CClean sprinkler and dirt strainer E Beregnungs-Reichweite einstellen DSelect watering range D Réglage de la portée darrosage DWurfweite zu gering Insufficient rangeTrop faible jet Werpwijdte te geringWarranty GarantieGaranti GaranziaService Argentina Argensem S. a

T 380 specifications

The Gardena T 380 is an advanced garden irrigation controller designed to provide optimal water management for residential and small commercial applications. This innovative product stands out due to its user-friendly features, reliable technology, and energy efficiency, making it a valuable addition to any gardening enthusiast's toolkit.

One of the key features of the Gardena T 380 is its programmable timer settings, which allow users to customize watering schedules according to their garden's specific needs. With the ability to set multiple start times throughout the day, gardeners can ensure that their plants receive the right amount of water, whether during the cooler early morning hours or just before dusk.

The T 380 encompasses a digital display that simplifies programming and monitoring. Users can easily navigate through its intuitive interface, adjusting settings with precision and ease. The display provides real-time information, enabling users to quickly check their current watering schedule and make adjustments as needed.

Designed for versatility, the Gardena T 380 supports a range of watering systems. It is compatible with hoses, drip irrigation, and sprinkler systems, giving users the flexibility to choose the best method for their garden type. This adaptability allows for efficient watering across various garden sizes and layouts, making it a suitable choice for both small yards and expansive landscapes.

Energy efficiency is another standout characteristic of the Gardena T 380. It is designed to operate with minimal power consumption, which not only helps users save on energy costs but also minimizes its environmental footprint. The controller operates on battery power, ensuring continued functionality even during power outages or when installed in remote areas without electrical access.

Moreover, the T 380 features a rain sensor technology that automatically adjusts watering schedules based on current weather conditions. This smart feature prevents overwatering when rain is detected, helping to conserve water and promote healthy plant growth. The integration of such technology reflects Gardena's commitment to sustainability while ensuring that gardens remain well-hydrated.

In conclusion, the Gardena T 380 irrigation controller combines advanced features with user-friendly technology to streamline garden watering. With programmable timers, compatibility with various watering systems, and energy-efficient operation, it stands as a reliable solution for effective irrigation management, promoting lush and vibrant gardens. Whether you're a novice gardener or a seasoned professional, the Gardena T 380 offers the performance and flexibility needed to achieve a thriving outdoor space.