Installation Considerations
•For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber.
•Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to com- plete the installation.
•This faucet may be used with a continuous flow water heater if the flow pressure is at least 20 psi.
•Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts.
À prendre en considération pour l’installation
•Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom- mande que ce produit soit installé par un plom- bier professionnel licencié.
•Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation.
•Ce robinet peut être utilisé avec un chauffe- eau instantané pourvu que le débit pression soit d’au moins 20 psi.
•Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie.
Consideraciones para la instalación
•Para obtener mejores resultados, Hansgrohe re- comienda que la instalación de esta unidad esté a cargo de un plomero profesional matriculado.
•Antes de comenzar la instalación, lea estas in- strucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación.
•Este grifo se puede usar con un calentador de agua de flujo continuo si la presión del flujo es 20 psi como mínimo.
•Mantenga este folleto y el recibo (u otra prueba de la fecha y el lugar de compra) para este producto en un lugar seguro. El re- cibo es requerido lo debe es necesario para solicitar partes de garantía.
32073XX132070XX1