Groupe SEB USA - T-FAL Neftis manual Français, Bouton Stop/Eject

Page 4
Fig. 1

Français

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL :

ABouton de réglage (7 positions de grillage + 1 position réchauffe-viennoiserie) *

BLevier de commande

CToit diffuseur de chaleur

DBouton Stop/Eject

ETiroir ramasse miettes

FRange-cordon(sous l’appareil)

LIRE COMPLÈTEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Déballez l’appareil et enlevez tous les autocollants. Lisez le mode d’emploi et suivez attentivement les instructions d’utilisation. Déroulez complètement le cordon d’alimentation. Essuyez l’extérieur de l’appa-

reil et le cordon avec un linge humide. Séchez . Branchez la prise. Tournez le bouton de sélection sur la position réchauffe viennoiseries Fig. 8 . Abaissez le levier de commande Fig. 4 . Faites ainsi fonctionner l’appareil à vide une ou deux fois pour éliminer “ l’odeur de neuf ”. Aérez la pièce.

Sur ce modèle électronique, le levier de commande ne s’enclenche que lorsque l’appareil est branché.

GRILLAGE DU PAIN

Le levier de commande est en position haute, disposez les tranches de pain dans la fente Fig. 2 . Tourner le bouton de réglage entre 1 et 7 suivant la nature et l’épaisseur du pain Fig. 3 .

Réglage du grillage selon le résultat souhaité :

1

Peu grillé

4 - 5

Bien grillé

2 - 3 Légèrement grillé

6 - 7

Très grillé

Abaissez le levier de commande. Celui-ci se verrouille en position basse et les grilles de maintien centrent automatiquement les tranches de pain entre les éléments chauffants pour un grillage parfait des deux côtés Fig. 4 .

Sur ce modèle électronique, le bouton de commande monte et baisse du chariot ne s’enclenche en position basse que lorsque l’appareil est branché.

Réduisez la position du bouton de réglage si vous n’utilisez pas toute la capacité de l’appareil.

Le grille-pain s’arrête automatiquement en fin de grillage. Le bouton de commande remonte et le pain est mis à disposition.

FONCTION STOP/EJECT

Pour interrompre le fonctionnement grillage ou réchauffage en cours, appuyez sur la touche StopFig. 6 .

Ne forcez jamais la remontée du bouton de commande, vous risque- riez d’en détériorer le mécanisme.

FONCTION HI-LIFT

Pour saisir plus facilement les petites tranches de pain, montez le levier de commande une fois le cycle de grillage terminé Fig. 5 .

RÉCHAUFFAGE DES VIENNOISERIES

Posez directement les petits pains, brioches ou les croissants sur le toit diffuseur de chaleur Fig. 7 .

N’utilisez pas l’appareil pour griller simultanément des tranches de pain et réchauffer des viennoiseries. N’utilisez pas le toit diffuseur pour cuire ou décongeler des plats surgelés. Ne pas réchauffer de denrées grasses ou sucrées susceptibles de couler.

Tournez le bouton de sélection sur la position réchauffe viennoiseries Fig. 8 . Abaissez le levier de commande jusqu’à le verrouiller.

La chaleur remonte et se diffuse à travers le toit diffuseur de chaleur pour réchauffer les viennoiseries de façon homogène. Lorsque le grille- pain s’arrête, le levier de commande remonte.

Pour réchauffer l’autre face, retournez les viennoiseries à l’aide d’un gant ou d’une pince à pains si nécessaire (pince à pain et gants non fournis avec le produit), sur le toit diffuseur encore chaud Fig. 9 . Laissez 1 à 2 minutes, ou relancer un 2e cycle selon les viennoiseries si nécessaire.

Le toit diffuseur est très chaud. Évitez de le toucher.

ENTRETIEN, NETTOYAGE

Nettoyez régulièrement votre grille-pain.

Après utilisation et avant tout entretien, nettoyage ou rangement débranchez et laissez refroidir l’appareil.

Pour nettoyer le tiroir ramasse-miettes : retirez-le, videz les miettes.

Faites-le régulièrement : idéalement après chaque utilisation (grillage ou réchauffage) Fig. 10 . Vérifiez avant chaque utilisation que le tiroir est bien en place dans son logement.

S’il reste des croûtes, miettes ou débris entre les éléments chauffants ou dans l’appareil, retournez-le, ouverture vers le bas pour faire tomber ces résidus.

N’intervenez jamais à l’intérieur de l’appareil avec un objet métallique au risque de provoquer des détériorations graves.

Essuyez l’extérieur de l’appareil et le cordon avec un linge humide. Séchez Fig. 1 .

Pour l’entretien n’utilisez ni produit agressif (décapant à base de soude, produit d’entretien des métaux, eau de javel, etc.), ni ustensi- les métalliques, éponges grattoir ou tampons abrasifs.

Pour le toit réchauffeur, n’utilisez pas de produits d’entretien des mé- taux (inox, cuivre…) mais un chiffon doux, ou une éponge légèrement humide avec un produit vaisselle et séchez.

Ne passez pas le tiroir ramasse-miettes au lave-vaisselle.

RANGEMENT

Attendez le refroidissement complet de l’appareil avant de le ranger, surtout dans le cas d’un endroit fermé, la chaleur pourrait causer des dommages à tout matériau.

Pour ranger le cordon, enroulez-le dans le range-cordon situé sous l’appareil Fig. 11 .

L’emballage est recyclable , mais il peut-être utile pour transporter ou retourner le grille-pain à une station service après-vente agréée (voir liste jointe).

* Selon modèle

4

Image 4
Contents Page Page Page Français Bouton Stop/EjectPrécautions Importantes Gardez Précieusement CES ConsignesPrévention DES Accidents Domestiques FaireNederlands Stop/Eject-knopBelangrijke Voorzorgsmaatregelen Houd Deze Instructies Binnen HandbereikVoorkomen VAN Ongelukken in Huis DoenDeutsch Stop/Auswurf-KnopfWichtige Vorkehrungen Bewahren SIE Dieseanweisungen GUT AUFZUM Schutz Gegen Unfälle IM Haushalt ImmerEnglish Stop/Eject buttonImportant Safeguards To Prevent ANY AccidentsRegularly remove crumbs from the crumb tray Do notFévrier Réf