Electrolux ERES35800 Beschreibung, Bedienelemente, Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes

Page 28

Beschreibung

Vor der ersten Inbetriebnahme des

Gerätes

Beziehen Sie sich bezüglich der Aufstellung und Reinigung des Gerätes auf das Kapitel "Aufstellen". Kontrollieren Sie vor dem Aufstellen des Gerätes, ob der Ablaufschlauch auf der Rückseite in die Auffangschale mündet.

Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbetriebnahme ca. 4 Stunden lang stehen, bevor es in Betrieb genommen werden darf. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. Während der Ruhephase kann das Öl zum Kompressor zurückfließen.

Bedienelemente

 

A B

C

D E

A -EIN/AUS Taste

 

D - Taste zur Aktivierung der

B - Taste der Temperaturregelung

 

Funktionen

C - Temperatur-und Funktionsanzeige

 

E - Bestätigungstaste

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

Alarm Ubertemperatur und Alarmanzeige geöffnete Tür (wenn vorgesehen)

Positive Temperaturanzeige

Temperaturanzeige

Falls eingeschaltet, wird die aktive Funktion Child Lock angezeigt

Falls eingeschaltet, wird angezeigt, dass die Funktion Shopping aktiv ist

28

Image 28
Contents Refrigerator kühlgeräte We were thinking of you Welcome to the world of Electrolux Scrapping old appliances Child Safety For the UserContents USE Control PanelFirst switch on Select /Switch off /Switch on Temperature regulationSwitching off Functions MenuEco mode Function Use of the fridge compartment Temperature regulationChild Lock Function Shopping FunctionDoor open acoustic alarm Yellow indicator lampHoliday Function H Button for carbonated waterFunctions of the water- dispenser Cabinet interior Carbon filters functionQuick chill shelf Hint and Tips Cleaning MaintenanceServicing and cleaning the water dispenser To change the lamp Change of carbon filterProblem Possible cause / Remedy When the appliance is not in useSomething not Working Sound level in cabinet is too HighCabinet does not operate Lamps lightTechnical Specification Installation Connecting the water hoseUnpacking Remove the transport supportsInstalling the cabinet Installation of carbon filterElectrical cord To obtain the best performance from the cabinet, ensure ClimateClassifi CationUnpack the filter provided and connect it as follows When the water system is started for the first timeConnect the gas cylinder provided as follows Re-hanging the door Electrical connectionWillkommen bei Electrolux Entsorgen alter Geräte Kinder Wichtige Hinweise ZUR SicherheitAnwendungsbereich Praktische Tips Pflege UND WartungBedienelemente BeschreibungVor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes Wählen/Abschlalten/Einschalten Temperatureinstellung Erste BetriebFunktionen Menu AchtungFunktion Child Lock Funktion Eco ModeFunktion Shopping Gebrauch des Kühlschrankes Temperatureinstellung Funktion Drinks ChillFunktion Holiday H WichtigBedienelemente Wasserspender Hörbarer Alarm bei offener TürFunktionen des Wasserspenders Für dauerhafte Beleuchtung Wahl und Zapfen von WasserZum Ausschalten der Beleuchtung Innenraum Funktion des KohlefiltersSchockkühlablage FlaschenhalterPraktische Tips Pflege UND WartungEnergiespartips Das Gerät und die UmweltPflege und Reinigung des Wasserspenders Wechsel des Kohlefilters Abtauen KühlraumWechseln der Lampe an der Schalttafel Wenn das Gerät nicht funktioniert Der Kompressor ist ständig BetriebDas gesamte Gerät ist außer InnenbeleuchtungTechnische Angaben Auspacken ReinigungEntfernen Sie die Transportsicherungen Anschluss des WasserschlauchsAnbringung des Kohlefilters Aufstellen des Gerätes · Stromschlag- und BrandgefahrWenn das Wassersystem zum ersten Mal gestartet wird Umhängen der Tür Elektrischer AnschlußPage Page 8558083-00