KitchenAid W10216167A Spécifications électriques, Spécifications de la vidange

Page 37

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon :

Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique. Le lave- vaisselle est équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée à la terre conformément aux codes et règlements locaux.

AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien compétent ou un représentant de service si vous avez des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer une prise appropriée par un électricien compétent.

Pour un lave-vaisselle branché en permanence :

Le lave-vaisselle doit être branché à un système d'installation électrique permanent en métal relié à la terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché à une borne pour relier les appareils à la terre ou au cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Contacter un électricien qualifié.

Vérifier que le circuit d'alimentation disponible est adéquat et conforme aux prescriptions de tous les codes et règlements nationaux et locaux en vigueur.

Caractéristiques de la source d'électricité nécessaire :

120 V, 60 Hz, CA, fusible de 15 ou 20 A.

Conducteurs de cuivre seulement.

Nous recommandons :

Fusible temporisé ou disjoncteur.

Alimentation par un circuit distinct.

Raccordement direct du lave-vaisselle :

Utiliser un câble flexible à conducteurs de cuivre, avec gaine métallique ou non métallique et conducteur de raccordement à la terre, qui satisfait aux exigences des codes et règlements locaux en vigueur.

Utiliser le serre-câble fourni pour le raccordement le boîtier de raccordement de la maison, ou installer un serre-câble (homologation UL/CSA) sur le boîtier de raccordement de la maison. Dans le cas de l'utilisation de conduit, utiliser un connecteur de conduit (homologation UL/CSA).

Branchement de l'appareil à l'aide d'un cordon d'alimentation :

Utiliser le cordon d'alimentation (pièce n° 4317824) conçu pour l'utilisation avec un lave-vaisselle; cet ensemble comporte :

Cordon d'alimentation à 3 conducteurs de calibre 16, avec fiche de branchement à 3 broches, pour liaison à la terre - homologation UL (Voltex, Inc.).

Serre-câble de ⁷⁄₈" (Neer, C-500).

3 connecteurs de fils

Passe-fil (pièce n° 302797).

Pour l'installation du cordon d'alimentation, exécuter les instructions fournies avec l'ensemble.

La fiche du cordon d'alimentation doit être branchée sur une prise de courant de même configuration, à 3 alvéoles, reliée à la terre, installée dans le placard à côté de l'espace d'installation du lave-vaisselle. La prise de courant doit satisfaire les prescriptions de tous les codes et règlements locaux en vigueur.

IMPORTANT : Si on envisage l'installation d'un broyeur à déchets, un circuit électrique additionnel est également nécessaire - 120 V, 60 H, CA seulement, fusible de 15 ou 20 A seulement.

Spécifications de la vidange

Utiliser le tuyau d'évacuation neuf fourni avec l'appareil. Si la longueur de ce tuyau n'est pas suffisante, utiliser un autre tuyau d'évacuation avec longueur maximale de 12 pi (3,7 m), conforme aux prescriptions de la norme AHAM/IAPMO, résistant à la chaleur et au détergent, et compatible avec le raccord de connexion de 1" (2,5 cm) du lave-vaisselle.

Connecter le tuyau d'évacuation sur un raccord T ou à l'entrée du broyeur à déchets au-dessus du siphon du circuit d'évacuation de la maison et à au moins 20" (50,8 cm) au- dessus du plancher. On recommande de former une boucle avec le tuyau d'évacuation (arrimage avec une attache de plastique sous le plan de travail), ou de connecter le tuyau d'évacuation à un brise-vide.

Si le tuyau d'évacuation doit être raccordé au circuit d'évacuation de la maison à moins de 20" (50,8 cm) au- dessus du sous-sol ou du sol, utiliser un brise-vide.

Utiliser des raccords de diamètre interne de ½" (1,3 cm) ou plus.

37

Image 37
Contents Installation Instructions Drawer Dishwasher Índice Table of ContentsTable DES Matères You need to Dishwasher SafetyTools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Tools neededPreferred utililty area Water Supply RequirementsIf connecting dishwasher with a power supply cord If direct wiring dishwasherElectrical Requirements Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Route Water Supply Line and Drain Hose Route Electrical WiringOption 1 Right-hand side utility route Option 2 Left-hand side utility routeOption 2 Left-hand side utility access Option 1 Right-hand side utility accessConnect Water Supply Line and Drain Hoses Option 4 No waste disposer, no drain air gap Option 1 Waste disposer no drain air gapMake Electrical Connection Install Trim Pieces and Level Dishwasher Secure the Dish Drawers If you need Assistance or Service Complete InstallationOption 1 Solid surface countertop Option 2 Wood countertopCustom Drawer Panels Custom Panel Installation InstructionsPreparing Custom Panels Mount the Custom Panel Install Panel FastenersUsted necesita Seguridad DE LA LavavajillasPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Requisitos del suministro de agua Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteMedidas del producto Área de servicio preferidaSi va a hacer un cableado directo para la la lavavajillas Requisitos eléctricosRequisitos de desagüe Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura del armario Desempaque el cajón para platosOpción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare LA LavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Ruta de servicio del lado izquierdoOpción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Opción 1 Recipiente de desechos sin purga de aire de desagüe Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüe Conexión del suministro eléctricoInstale las piezas del marco y nivele la Lavavajillas Regule las patas Opción 1 Mostrador de superficie sólida Cómo asegurar los cajones de lavadoOpción 2 Mostrador de madera Complete la instalaciónSi necesita ayuda o servicio técnico Paneles de los cajones a la medida Instrucciones DE Instalación DE LOS Paneles a LA MedidaPreparación de los paneles a la medida Cómo montar el panel a la medida Cómo instalar los sujetadores del panelOpérations à exécuter Sécurité DU LAVE-VAISSELLEOutillage et composants Exigences DinstallationPièces fournies Outillage nécessaireDimensions du produit Exigences d’emplacementSpécifications de lalimentation en eau Spécifications de la vidange Spécifications électriquesRaccordement direct du lave-vaisselle Branchement de lappareil à laide dun cordon dalimentationDéballer le tiroir à vaisselle Instructions D’INSTALLATIONAménagement de la cavité dencastrement Du placard Préparation DU LAVE-VAISSELLE Option 2 Installation du plan de travail en boisOption 1 Acheminement du système électrique par la droite Acheminement du câblage électriqueOption 2 Acheminement du système électrique par la gauche Option 2 Accès au système électrique par la gauche Option 1 Accès au système électrique par la droiteFigures C et D Raccordement électrique Avertissement Réglage des pieds de nivellement Option 1 Plan de travail en matériau robuste Fixation des tiroirs à lave-vaisselleOption 2 Plan de travail en bois Achever linstallation Instructions Dinstallation DU Panneau PersonnalisésSi vous avez besoin dassistance ou de service Panneaux de tiroirs personnalisésInstallation des pièces de quincaillerie Installation des dispositifs de fixation de PanneauPréparation des panneaux personnalisés Montage du panneau personnaliséPage W10216167A

W10216167A specifications

The KitchenAid W10216167A is a versatile and essential appliance designed for modern kitchens, embodying the brand's commitment to quality and durability. This particular model stands out for its user-friendly features, powerful performance, and innovative technologies, making it a favorite among home cooks and culinary enthusiasts alike.

One of the main features of the W10216167A is its robust construction. It is built to withstand regular use, ensuring longevity and reliability. The appliance boasts a sleek stainless-steel finish that not only enhances its aesthetic appeal but also makes it easy to clean. This design complements any kitchen décor, making it a seamless addition to your culinary workspace.

An important characteristic of the W10216167A is its intelligent design, which incorporates advanced technologies to streamline cooking processes. Featuring a range of speed settings, this model allows users to select the optimal mixing speed for various recipes, providing precision and control. Whether you're kneading dough, whipping egg whites, or blending ingredients, the ability to adjust speeds ensures that each task is completed with the best results.

The W10216167A is also equipped with a powerful motor that delivers consistent performance, allowing it to handle even the most challenging mixing tasks effortlessly. This strength is particularly beneficial when working with thicker mixtures or heavier ingredients, breaking down the barriers often encountered in traditional mixers.

Another notable aspect is its versatility. The KitchenAid W10216167A can be used with a variety of attachments, which are available separately. This functionality transforms the mixer into a multi-purpose tool capable of performing tasks beyond mixing, such as grinding meat, making pasta, or even spiralizing vegetables. This adaptability not only saves time in the kitchen but also encourages creativity in meal preparation.

Additionally, the appliance includes a large capacity bowl that can accommodate significant quantities of ingredients, making it ideal for families or those who love to entertain. The bowl's design ensures that mixing and blending processes are efficient, reducing the likelihood of spills or messes.

In conclusion, the KitchenAid W10216167A combines style, functionality, and advanced technology, making it a superb choice for those looking to enhance their cooking experience. With its durable construction, powerful motor, adjustable speeds, and compatibility with various attachments, this appliance is a valuable investment for any cooking enthusiast.