Hamilton Beach 48465, 840177100, 48464, 48463 manual Programmation

Page 18

840177100 FRnv03.qxd:Layout 1

10/28/08

2:46 PM Page 18

 

Programmation

 

 

1

2

3

4

Réglage de l’horloge : Appuyer sur H

Programmation de l’infusion automatique :

Maintenir le bouton de DÉBUT D’INFU-

puis sur M. NOTE : L’horloge doit être

Appuyer et maintenir enfoncé le bouton du

SION (START TIME) enfoncé; puis

réglée pour pouvoir utiliser la fonction

DÉBUT D’INFUSION (START TIME) jusqu’à

appuyer sur H et M pour obtenir l’heure

de programmation.

ce que l’horloge clignote. La période de

du début d’infusion désirée.

 

DÉBUT D’INFUSION (START TIME)

 

 

apparaîtra à l’écran.

 

Appuyer et relâcher le bouton de DÉBUT D’INFUSION (START TIME) pour activer l’infusion automatique. Un témoin vert lumineux signalera que l’appareil est activé au mode de programmation.

Filtre à eau (accessoire offert en option)

1

15 min

2

18

 

 

Pour obtenir une saveur maximale du café, utiliser un filtre à eau. Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 60 cycles.

 

Filtre à eau (accessoire offert en option)

 

Lorsqu’un filtre à eau est utilisé, il devrait

 

être remplacé tous les 60 cycles pour

 

obtenir la saveur maximale du café.

 

Pour passer une commande

 

de filtre à eau, appeler :

 

1.800.851.8900 (É.-U.)

 

1.800.267.2826 (Canada)

3

01.800.71.16.100 (Mexique)

ou visiter le site

 

 

hamiltonbeach.ca

Image 18
Contents Can ¿Preguntas? BrewStationQuestions? MEX 01 800 71 16Important Safeguards Additional Information This appliance is intended for household use onlyCoffee Filter Basket LidCoffee Scoop TankHow To Make Coffee Coffee Scoop Tablespoons Regular Decaf 12Press Brew Mode button until Cups is displayed How To Make Coffee cont. w Warning Burn HazardPress Brew Mode button until Bold is displayed Cups Brew OptionsMAX Fill ICE line Set Keep Warm Hours to 0. Press on15 min Water Filter Optional Accessory To Order a Water Filter Call 800.851.8900 U.SGeneral Cleaning Instructions Troubleshooting Problem Probable CauseLimited Warranty Conseils DE Sécurité Importants Autre Information DE Sécurité Pour LE Consommateur Information additionnelleDe café Panier-filtre CouvercleRéservoir Guide Filtre à eau De niveau d’eau Voir figBrewStation et lorsque le café est froid Intérieur du réservoirPréparation Options d’infusionPréparation du Café glacéProgrammation Nettoyage avec du vinaigre Dépannage Problème Cause PossibleDépannage suite ’EAU Poor WaterGarantie limitée ¡GUARDE Estas Instrucciones Información Adicional Este aparato está planeado para uso domésticoGuía de Nivel Filtro de Agua Canasta del Filtro TapaDepósito Mantener CalienteGuía de Nivel de Agua dentro del depósito Como hacer caféAdvertencia Peligro de Quemarse Regular DescafeinadoOpciones de Preparación Cómo Hacer Café w Advertencia Peligro de QuemarsePara Hacer Café Reemplazado cada 60 ciclos para Accesorio OpcionalSi usa un filtro de agua, debe ser Un major sabor del caféLimpiando con Vinagre Resolviendo Problemas Problema Probable CausaSPnv03.qxdLayout 1 10/28/08 307 PM Póliza DE Garantía Jalisco Distrito FederalNuevo Leon ChihuahuaSPnv03.qxdLayout 1 10/28/08 258 PM Modelos Tipo
Related manuals
Manual 2 pages 12.21 Kb