Philips FWM352 Généralités, Accessoires fournis, Agrément, Environnement, Consignes de sécurité

Page 7
Généralités

Généralités

Ce produit est conforme aux prescriptions de la Communauté Européenne relatives à la limitation des perturbations radioélectriques.

Accessoires fournis

Ð2 haut-parleurs

ÐTŽlŽcommande

ÐBoucle MW de lÕantenne

ÐFM de lÕantenne

Agrément

Energy Star

En tant que partenaire dÕENERGY STAR ¨, Philips a

conclu que ce produit et conforme aux directives

dÕENERGY STAR ¨ en mati•re dÕŽconomie dÕŽnergie.

Environnement

Tous les matŽriaux dÕemballage superflus ont ŽtŽ supprimŽs. Nous avons fait notre possible pour faciliter le tri des matŽriaux dÕemballage en trois catŽgories: carton (emballage extŽrieur), mousse de polystyr•ne (calage) et polyŽthyl•ne (sachets, film protecteur en mousse).

Votre appareil est constituŽ de matŽriaux susceptibles dÕ•tre recyclŽs et rŽutilisŽs sÕil est dŽmontŽ par une firme spŽcialisŽe.Veuillez observer la rŽglementation locale en vigueur sur la mani•re de vous dŽbarrasser des matŽriaux dÕemballage, des piles usagŽes et de vos anciens appareils.

Se débarrasser de votre produit usagé

Votre produit est con•u et fabriquŽ avec des matŽriaux et des composants de haute qualitŽ, qui peuvent •tre recyclŽs et utilisŽs de nouveau.

Lorsque ce symbole d'une poubelle ˆ roue barrŽe est attachŽ ˆ un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive EuropŽenne 2002/96/EC

Veuillez vous informer du syst•me local de sŽparation des dŽchets Žlectriques et Žlectroniques.

Veuillez agir selon les r•gles locales et ne pas jeter vos produits usagŽs avec les dŽchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagŽ aidera ˆ prŽvenir les consŽquences nŽgatives potentielles contre l'environnement et la santŽ humaine.

Consignes de sécurité

Avant dÕutiliser le syst•me, vŽrifiez si la tension dÕalimentation figurant que la plaquette signalŽtique (ou la tension indiquŽe ˆ c™tŽ du sŽlecteur de tension) correspond ˆ celle du secteur. Dans la nŽgative, consultez votre revendeur.

Placez lÕappareil sur une surface plane, ferme et stable.

LÕappareil doit •tre installŽ ˆ un emplacement suffisamment ventilŽ pour Žcarter tout risque dÕŽchauffement interne. Laissez un espace dÕau moins 10 cm ˆ lÕarri•re et au-dessus du bo”tier, et de 5 cm de chaque c™tŽ.

L'aŽration de l'appareil ne doit pas •tre emp•chŽe en couvrant la bouche d'aŽration avec des objets tels que journaux, nappe, rideaux, etc.

LÕappareil, les piles ou les disques ne doivent jamais •tre exposŽs ˆ une humiditŽ excessive, ˆ la pluie, ˆ du sable ou ˆ des sources de chaleur, dont notamment des appareils de chauffage ou un ensoleillement direct.

Ne pas placer sur l'appareil des objets enflammŽs telles que des bougies allumŽes.

Ne pas placer sur l'appareil des objets remplis d'eau tels que des vases.

Les appareils ne doivent pas •tre exposŽs ˆ l'humiditŽ ou aux Žclaboussures.

SÕil est amenŽ directement dÕun environnement froid ˆ un local chaud, ou sÕil est placŽ dans une pi•ce tr•s humide, une condensation peut se produire sur la lentille du lecteur ˆ lÕintŽrieur du syst•me. Le cas ŽchŽant, le lecteur de CD ne fonctionnera pas normalement. Laissez-le en marche pendant une heure environ, sans disque, avant que la lecture puisse sÕeffectuer normalement.

Les ŽlŽments mŽcaniques de lÕappareil sont ŽquipŽs de roulements autolubrifiŽs qui ne doivent •tre ni huilŽs ni graissŽs.

Lorsque l’appareil est en mode de veille (STANDBY), il continue à consommer de l’électricité. Pour le déconnecter totalement de l’alimentation secteur, débrancher la fiche secteur de la prise murale.

Français

29

Image 7
Contents FWM352 Mini Hi-FiSystemManual do usuário Copyright in the U.K How to connect a plugImportant notes for users in the U.K Mains plugPage for tuner installation tuguêsrPo Suomi Italiano Nederlands Deutsch Dansk SvenskaIndex Préparatifs CommandesSommaire GénéralitésEnvironnement Accessoires fournisGénéralités AgrémentEnceinte APowerPréparatifs AntenneCConnexion des enceintes Enceintes avant Installation des piles dans la télécommandeConnexions facultatives Antenne FMSélection du mode ALBUM -/ + à á SEARCH TUNING Commandes illustration - pageCommandes d’équipement et de télécommande 4VOLUME VOL +MIC IN CommandesMIC VOLUME ¡SLEEP TIMER ON/OFFFrançais Plug & Play pour installation du tunerPour réinstaller Plug & Play Fonctions de baseMode de démonstration Pour mise en circuit du mode de veille Eco PowerRéglage du volume Appuyez sur ECO POWER/STANDBY-ONDSC Digital Sound Control Commande du son numériqueRéglage du son KaraokéAu sujet du MP3 Utilisation du lecteur de CD/MP3-CDDisques acceptés pour la lecture Chargement des disquesPour interrompre momentanément la lecture Lecture des disquesEchange des disques en cours de lecture Pour lire un seul disquePour vérifier le programme Programmation de plagesEffacement du programme Les divers modes de lecture SHUFFLE et REPEATMémorisation des stations de radio préréglées Automatic Preset ProgrammingRéception radio Réglage sur les émetteurs radioRéception radio Accord sur des stations radio prérégléesProgrammation manuelle de stations de radio prérégléesFrançais Lecture d’une cassetteRemarque Enregistrement de la radio Tape Operation/RecordingFrançais Nettoyage des disques Sources externesEcoute de sources externes Nettoyage du coffretRéglage du temporisateur CLOCK TIMERHorloge/Temporisateur Réglage de l’horlogePour activer le temporisateur Appuyez une fois sur SLEEP TIMER ON/ OFFRéglage du minuteur de mise en veille Pour désactiver le temporisateurRÉCEPTION RADIO SpécificationsAMPLIFICATEUR LECTEUR DE CD/MP3-CD“NO DISC” pas de disque s’affiche SolutionDépannage ProblèmeFrançais La télécommande ne fonctionne pas correctementLe temporisateur ne fonctionne pas Dépannage