Melissa 658005 manual Einleitung, Wichtige Sicherheitsvorkehrungen, Hauptbestandteile DES Geräts

Page 17

DE

EINLEITUNG

Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie darin nachschlagen können.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Allgemein

Dieses Gerät ist nur für seinen ursprünglichen Zweck, d. h. zum Spülen von Tellern, Gläsern, Besteck und ähnlichen gewöhnlichen Haushaltsgegenständen, zu gebrauchen.

Nicht hitzebeständige Küchenutensilien sollten nicht in den Geschirrspüler gegeben werden. Auch sollten empfindliche Gegenstände wie etwa Kristallgläser und Gegenstände aus Kupfer, Zinn und Aluminium nicht im Geschirrspüler gereinigt werden, da die Gefahr der Beschädigung besteht.

Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn es in Gebrauch ist. Kinder dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden.

Spülmittel müssen auf Grund ihrer hohen Giftigkeit stets für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden.

Achten Sie darauf, dass das Spülmittel nicht in Berührung mit Augen oder Haut gelangt.

Verwenden Sie im Gerät niemals Lösungs- oder Verdünnungsmittel, da diese explosions- oder feuergefährlich sind.

Besprühen Sie das Gerät nicht von außen mit Wasser und tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser, da dies einen Kurzschluss im elektrischen System verursachen kann.

Schieben Sie niemals Gegenstände in die Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen.

Belasten Sie die geöffnete Tür nicht mit schweren Gegenständen oder menschlichem Gewicht. Tür und Scharniere können sich hierdurch verformen und ihre Funktion beeinträchtigt werden.

Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen dürfen nur von einer Fachwerkstatt ausgeführt werden. Bei nicht autorisierten Reparaturen oder Änderungen erlischt die Garantie. Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, wenden Sie sich an Ihren Händler.

Aufstellen des Geräts

Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Gasflammen oder elektrischen Kochplatten. Das Kabel darf ebenfalls nicht in der Nähe von Wärmequellen verlegt werden.

Entfernen Sie die Füße nicht.

Das ist Gerät ist nicht einbaufähig. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsschlitze an der Türvorderseite und an der Gehäuserückwand nicht verdeckt sind. Werden Sie blockiert, während das Gerät in Gebrauch ist, besteht die Gefahr einer Überhitzung des Geräts.

Anschließen

Nur für den Anschluss an 230V/50Hz. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät an

eine falsche Spannung angeschlossen wird.

oDas Gerät sollte nur an für den Stecker ausgelegte Steckdosen mit Schutzkontakt angeschlossen werden.

oStellen Sie das Gerät so auf, dass die Steckdose mit dem Kabel leicht erreichbar ist und keine Unfallgefahr besteht.

oDas Gerät ist mit einer Sicherheitsfunktion ausgestattet, die es im Falle von Unregelmäßigkeiten in der Spannungsversorgung automatisch abschaltet.

Das Gerät muss normalerweise an die Warmwasserversorgung angeschlossen werden.

oKann eine Warmwassertemperatur von unter 65 °C nicht eingehalten werden, muss das Gerät stattdessen an die Kaltwasserversorgung angeschlossen werden.

Verwendung

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Leitungen oder der Stecker beschädigt sind, wenn das Gerät nicht optimal funktioniert oder Stoßschäden u. Ä. erlitten hat.

Bei geöffneter Tür besteht die Gefahr des Austretens von heißem Dampf.

Wasserschäden sind ebenfalls möglich.

o{} Do not open the door when the display shows "High temperature", as very hot steam inside the appliance can cause burns.

oÖffnen Sie die Tür nicht, wenn auf dem Display die Anzeige “High Temperature” erscheint, da sehr heißer Dampf im Innern des Geräts Verbrennungen

hervorrufen kann.

oKeep children away from the appliance when the door is opened. o Halten Sie Kinder vom Gerät bei geöffneter Tür fern.

o Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Sicherheitssystem der Tür nicht funktioniert, was bedeutet, dass das Gerät auch bei nicht geschlossener Tür angeschaltet werden könnte.

• Vermeiden Sie das Berühren des Heizelements im unteren Teil des Geräts (unter dem Filter) unmittelbar nach dem Gebrauch, da dieses sehr heiß sein kann.

HAUPTBESTANDTEILE DES

GERÄTS

1.Geschirrkorb

2.Salzbehälter

3.Türentriegelungstaste

4.Display

5.Bedientasten

6.An/Aus-Schalter

7.Messlöffel

8.Besteckkorb

9.Einfüllkappe

10.Spülmittelfach

a.Wasserzuführung

b.Abflussstutzen

c.Abflussschlauch

(entfernt)

d.Schlauchklemme

e.Kabel

f.Höhenverstellbare

Füße

g.Deckel für Klarspülerfach (entfernt)

h.Klarspülerfach

I.Anzeige des

gewählten

Spülprogramms II. Zeitanzeige

III.Betriebsanzeige IV. Salzanzeige

V.Pause/Start-Taste VI. Programmwahltaste

VII. Anzeige Programmzyklus

VOR DEM GEBRAUCH

Jedes Gerät wird werkseitig kontrolliert. Sicherheitshalber sollten Sie sich jedoch nach dem Auspacken vergewissern, dass beim Transport keine Schäden entstanden sind.

Überprüfen Sie, ob sichtbare Schäden (z. B. in Form von Dellen o. ä.) vorliegen, ob die Tür gut schließt und ob die Scharniere in Ordnung sind.

Falls Sie vermuten, dass das Gerät beschädigt ist, setzen Sie sich bitte mit dem Verkäufer in Verbindung. Das Gerät darf erst nach Überprüfung durch eine Fachwerkstatt in Betrieb genommen werden.

Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass Sie die gesamte Außen- und Innverpackung entfernt haben.

Aufstellen des Geräts

Das Gerät muss auf einer ebenen Oberfläche stehen, die sein Gewicht (17,3 kg) tragen kann.

Das Gerät muss waagerecht stehen - richten Sie es wenn nötig mit Hilfe der vier höhenverstellbaren Füße (f) aus.

Nur für den Gebrauch im Haushalt. An der Rückseite müssen mindestens 10 cm, an den Seiten mindestens 5 cm und über dem Gerät mindestens 48 cm Abstand sein, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.

Anschließen

Der Mikrowellenherd muss an 230 Volt Wechselspannung (50 Hz) angeschlossen werden.

Installieren Sie das Gerät stets unter Verwendung neuer Schläuche. Alte Schläuche sollten für Neuinstallationen nicht verwendet werden.

Schrauben Sie den Schlauch an der Wasserzuführung (a) an den Wasseranschluss an.

oDie Wasserzuführung zum Gerät endet in einem ¾" weiblichen Stecker

– überprüfen Sie die Verwendung des korrekten Schlauchs.

o Ziehen Sie das Kabel nicht zu straff, um Beschädigungen zu vermeiden.

oDer Schlauch sollte mit einem Absperrhahn versehen sein, um die Wasserzufuhr zum Gerät leicht unterbrechen zu können.

oDas Wasser kann von einem gewöhnlichen Wasserhahn entnommen werden, empfohlen wird jedoch nach Möglichkeit ein ständiger separater Wasseranschluss. Vergewissern Sie sich, dass die korrekten Abstandstücke

oder Adapter für einen sicheren Anschluss des Geräts verwendet werden.

o Das Gerät arbeitet mit Wasser von einer Temperatur von 55 °C, daher wird es normalerweise an die Warmwasserversorgung angeschlossen.

Kann eine Wassertemperatur von unter 65 °C nicht eingehalten werden, muss das Gerät an die Kaltwasserversorgung angeschlossen werden, da zu heißes

Wasser Schäden am Gerät hervorrufen kann.

oDer Wasserdruck muss zwischen 0,03 MPa und 1,0 MPa liegen, um gute Spülergebnisse zu erzielen.

o Das Gerät ist mit einem Wasserstandsmesser ausgestattet, der dafür sorgt, dass das Gerät automatisch stoppt, wenn der Wasserdruck fällt.

Bringen Sie den Abflussschlauch (c) am Abflussstutzen (b) unter Verwendung der Schlauchklemme (d) an. Ziehen Sie die Schlauchklemme fest, bis der

Schlauch sicher angeschlossen ist.

oHINWEIS: ACHTEN SIE BEIM FESTZIEHEN DER SCHLAUCHKLAMMER AUF DIE SCHARFEN KANTEN.

17

Image 17
Contents 658005 Vigtige Sikkerhedsforanstaltninger IntroduktionOversigt Over Apparatets Dele Klargøring AF ApparatetFØR DU Henvender DIG TIL EN Reparatør Betjening AF ApparatetRengøring Garantibestemmelser Oplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette ProduktGarantien gælder ikke Spørgsmål & SvarFöre Första Användningstillfället Viktiga SäkerhetsföreskrifterBeskrivning AV Apparatens Delar Innan DU GÅR Till EN Reparatör Använda ApparatenRengöring Garantivillkor Information OM Kassering OCH Återvinning AV Denna ProduktGarantin gäller inte om Frågor OCH SvarViktige Sikkerhetsregler InnledningOversikt Over Apparatets Deler Klargjøre ApparatetFØR Eventuell Reparasjon AV Apparatet Bruke ApparatetRengjøre Maskinen Garantibetingelser Informasjon OM Avhending OG Resirkulering AV ProduktetGarantien gjelder ikke Spørsmål OG SvarTärkeitä Turvallisuusohjeita JohdantoLaitteen Pääosat Ennen KäyttöäEnnen Laitteen Toimittamista Huoltoliikkeeseen Laitteen KäyttöPuhdistus Kysymyksiä JA Vastauksia Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäTakuuehdot Introduction Important Safety PrecautionsKEY to Main Components of the Appliance Preparing the ApplianceBefore Going to a Repair Centre CleaningOperating the Appliance Questions and Answers Guarantee TermsInformation on Disposal and Recycling of this Product ImporterWichtige Sicherheitsvorkehrungen EinleitungHauptbestandteile DES Geräts VOR DEM GebrauchBevor SIE DAS Gerät ZUM Kundendienst Bringen Bedienung DES GerätsReinigung Garantiebedingungen Informationen ZUR Entsorgung UND WiederverwertungFragen UND Antworten ImporteurWstęp Obsługa Urządzenia Importer

658005 specifications

Melissa 658005 is an advanced artificial intelligence model specifically designed for various applications across industries. As part of the Melissa series, this model showcases notable features and technologies that enhance its functionality and adaptability in multiple environments.

One of the standout characteristics of Melissa 658005 is its natural language processing (NLP) capability. This allows the AI to understand, interpret, and generate human language with incredible precision. The model is adept at contextual analysis, enabling it to provide coherent and relevant responses in real-time communication. This feature makes it valuable in customer service applications, content generation, and virtual assistance, where effective communication is paramount.

In addition to NLP, Melissa 658005 incorporates machine learning algorithms that empower it to learn from user interactions and improve over time. This adaptive learning ability means the model can refine its responses and efficiency, catering to the unique needs of each user. The underlying architecture allows for continuous training, ensuring that the model stays updated with emerging trends and knowledge areas.

The model is built on a robust infrastructure that supports simultaneous multi-user interactions. This feature is particularly advantageous for businesses that rely on quick resolutions and responses. With its capacity to handle numerous queries at once, Melissa 658005 reduces wait times and enhances user experience.

Security and ethical considerations have been woven into the fabric of Melissa 658005, making it compliant with various data protection regulations. It employs encryption technology to safeguard user data, ensuring that interactions remain confidential and secure. Furthermore, the model is designed to mitigate biases, striving for fairness and inclusivity across its operations.

Another critical aspect of Melissa 658005 is its compatibility with various platforms and systems. It can seamlessly integrate into existing software, allowing businesses to harness its capabilities without significant overhauls. This level of compatibility ensures that organizations can adopt AI solutions without disruption, promoting a smooth transition.

In summary, Melissa 658005 stands out as a sophisticated AI model characterized by natural language processing, adaptive learning, multi-user support, robust security protocols, and high compatibility with existing systems. Its innovative technologies make it a versatile tool, poised to drive efficiency and improve interactions across diverse sectors. Ultimately, Melissa 658005 is a glimpse into the future of AI and its potential to transform how we engage with technology and information.