Exido 246-029 manual Wstęp

Page 20

PL

WSTĘP

Aby móc skorzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństwa. Radzimy zachować tę instrukcję, aby w razie konieczności można było wrócić do zawartych w niej informacji na temat funkcji urządzenia.

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA

Prawidłowe użytkowanie urządzenia

Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować obrażenia ciała oraz uszkodzenie urządzenia.

Z urządzenia należy korzystać zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania bądź przechowywania urządzenia (zobacz także część

„Warunki gwarancji”).

Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych.

Urządzenie należy podłączać jedynie do sieci zasilania o napięciu 230 V i częstotliwości 50 Hz. Urządzenie musi zostać uziemione.

Można używać tylko akcesoriów dostarczonych wraz z urządzeniem lub zalecanych przez producenta.

Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani innym płynie.

Podczas użytkowania urządzenia należy sprawować nad nim ciągły nadzór. Podczas pracy urządzenia szczególną uwagę należy zwracać na dzieci.

Urządzenie należy zawsze umieszczać na płaskiej i stabilnej powierzchni z dala od krawędzi blatu kuchennego.

Urządzenie można włączać wyłącznie jeżeli:

o zamontowany został szkalny dzbanek

o w szklanym dzbanku znajdują się płyny lub żywność

o pokrywa i zatyczka znajdują się na właściwym miejscu.

Urządzenie zabezpieczające zapobiega rozpoczęciu pracy przez mikser bez zamontowanego szklanego dzbanka.

Do szklanego dzbanka nigdy nie należy nalewać wrzących płynów ani wkładać bardzo gorących produktów

żywnościowych. Należy upewnić się, że żywność ma temperaturę odpowiednią do obróbki.

Nigdy nie należy napełniać szklanego dzbanka powyżej oznaczenia "1250 ml/1,25 l" na dzbanku.

Nie korzystać ze szklanego dzbanka, jeżeli jest on ubity lub uszkodzony.

Jeśli urządzenie jest włączone, do szklanego dzbanka nigdy nie należy wkładać żadnych przyrządów ani rąk. Prosimy pamiętać, że ostrze tnące może obracać się przez chwilę po wyłączeniu urządzenia.

Przed czyszczeniem urządzenia lub kiedy nie jest ono użytkowane, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.

OSTRZEŻENIE: Podczas miksowania gorących płynów/produktów żywnościowych we wnętrzu blendera może wytworzyć się nadmierne ciśnienie, co może spowodować zrzucenie pokrywki i wychlapanie zawartości blendera. Dlatego też zalecamy unikanie miksowania zbyt gorących produktów żywnościowych oraz miksowanie w blenderze tylko niewielkich ilości gorących płynów czy innych produktów.

Przewód, wtyczka i gniazdko zasilania

Przewód sieciowy nie może zwisać z krawędzi stołu/blatu. Należy umieszczać go z dala od rozgrzanych przedmiotów i gorących powierzchni urządzenia.

Należy się upewnić, że nie ma możliwości potknięcia się o przewód zasilający albo przedłużacz.

Wyjąć wtyczkę z gniazdka podczas czyszczenia lub jeżeli urządzenie nie jest używane. Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka nie należy ciągnąć za przewód, lecz trzymać za wtyczkę.

Nie wolno skręcać przewodu ani owijać go wokół urządzenia.

Należy regularnie sprawdzać, czy przewód i wtyczka są w dobrym stanie. Jeżeli zostały uszkodzone lub urządzenie spadło na podłogę, wpadło do wody bądź zostało w jakikolwiek inny sposób uszkodzone, nie wolno go używać.

20

Image 20
Contents 246-029 Ledning, stik og stikkontakt IntroduktionSikkerhedsforanstaltninger Almindelig brug af apparatet Oversigt Over Apparatets Dele FØR Første AnvendelseBrug TipsOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt GarantibestemmelserSpørgsmål & Svar ImportørIntroduction SäkerhetsåtgärderNormal användning av apparaten Sladd, kontakt och eluttagBeskrivning AV Apparatens Delar Innan Första AnvändningAnvändning Rengöring OCH FörvaringInformation OM Kassering OCH Återvinning AV Denna Produkt GarantivillkorGarantin gäller inte om Frågor OCH SvarInnledning SikkerhetsreglerNormal bruk av apparatet Ledning, støpsel og stikkontaktOversikt Over Apparatets Deler FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangBruke Apparatet Rengjøring OG OppbevaringMiljøinformasjon GarantivilkårGarantien gjelder ikke Spørsmål OG SvarJohto, pistoke ja pistorasia JohdantoTurvallisuustoimenpiteet Laitteen normaali käyttö Laitteen Pääosat Ennen Ensimmäistä KäyttökertaaKäyttö VinkkiKysymyksiä JA Vastauksia Tietoja Tuotteen Hävittämisestä JA KierrättämisestäTakuuehdot Cord, plug and mains socket Safety MeasuresNormal use of the appliance Cleaning and Storage KEY to Main Components of the AppliancePrior to First USE USEGuarantee Terms Guarantee does not applyQuestions and Answers Information on Disposal and Recycling of this ProductKabel, Stecker und Steckdose EinleitungSicherheitshinweise Normaler Gebrauch des Geräts DIE Wichtigsten Teile DES Gerätes VOR DEM Erstmaligen GebrauchAnwendung TippReinigung UND Aufbewahrung GarantiebedingungenFragen UND Antworten ImporteurWstęp Główne Elementy Składowe Urządzenia Ten produkt marki Adexi oznaczony jest Następującym symbolem Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków

246-029 specifications

The Exido 246-029 is a groundbreaking product that has gained significant attention in its sector due to its innovative features and cutting-edge technologies. Designed for versatility and performance, the Exido 246-029 stands out as an exceptional choice for both professionals and enthusiasts.

At the heart of the Exido 246-029 lies its advanced processing capabilities. Equipped with a high-performance processor, it enables swift data processing and efficient multitasking. This feature is crucial for users who demand speed and reliability in their tasks, whether it be in a professional setting or for personal projects.

One of the standout characteristics of the Exido 246-029 is its intuitive user interface. Designed with user experience in mind, the interface allows for easy navigation and accessibility. Users can effortlessly access features and functionalities, enhancing productivity and reducing the learning curve for new users.

The Exido 246-029 also incorporates state-of-the-art connectivity options. Featuring multiple ports for USB, HDMI, and other connections, it ensures compatibility with a wide range of devices. This feature is essential for professionals who need to connect to various peripherals seamlessly, whether for presentations, data transfer, or collaboration with others.

Additionally, the device boasts robust security features that safeguard sensitive information. With integrated encryption and advanced authentication methods, users can have peace of mind knowing that their data is protected from unauthorized access. This emphasis on security is particularly important in today’s digital landscape, where data breaches are a growing concern.

In terms of build quality, the Exido 246-029 is constructed with durable materials that withstand the rigors of daily use. Its sleek design combines aesthetics with functionality, making it a visually appealing addition to any workspace.

Battery efficiency is another hallmark of the Exido 246-029. Designed to provide prolonged usage without frequent recharging, it supports a mobile lifestyle, allowing users to work on-the-go without disruption.

Overall, the Exido 246-029 encapsulates the essence of modern technology with its blend of high performance, user-centric design, advanced connectivity, and robust security features. Its thoughtful design and functionality make it an ideal choice for those seeking to enhance their productivity while enjoying a top-of-the-line user experience. As technology continues to evolve, the Exido 246-029 remains at the forefront, embodying the future of performance and versatility in its category.