Black & Decker CWV9610, CHV9610 instruction manual Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES, Símbolos

Page 10
19

90564313 CHV9610 CWV9610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 5/10/10

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

POR FAVOR LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

ADVERTENCIA: Ciertas partículas de polvo doméstico contienen químicos, como el asbesto y la pintura a base de plomo, reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas reproductivos.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y (o) lesiones:

Debe supervisar detenidamente el uso de cualquier aparato por parte de niños o cerca de ellos. No permita que se utilice como juguete.

Riesgo de descarga eléctrica Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja la unidad o la base cargadora en el agua o cualquier otro líquido.

No utilice las aspiradoras de mano para seco con el fin de recoger líquidos, sustancias tóxicas, líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni las use en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes.

No utilice las aspiradoras de mano para seco/húmedo con el fin de recoger sustancias tóxicas, líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni las use en áreas en las que estas sustancias puedan estar presentes.

No la opere en presencia de vapores o líquidos explosivos o inflamables.

Riesgo de descarga eléctrica No opere aparatos que posean un cable o cargador dañados, o después de un mal funcionamiento, aparatos que se dejan a la intemperie, se dejaron caer en el agua o que están dañados de alguna forma. Devuelva el aparato a cualquier instalación de mantenimiento autorizada.

No utilice las aspiradoras de mano para seco a la intemperie o en superficies húmedas.

No maltrate el cable. Nunca transporte el cargador o la base por el cable ni lo jale para desconectarlos de un tomacorriente; en cambio, tome el cargador y tire para desconectarlo. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No tire del cable cerca de bordes o esquinas afilados.

No permita que el cable cuelgue sobre el borde de una mesa o mostrador, o toque superficies calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de fregaderos y superficies calientes.

No utilice un cable prolongador. Enchufe el cargador directamente en un tomacorriente.

Utilice el cargador solamente en un tomacorriente estándar (120V/60Hz).

No intente utilizar el cargador con cualquier otro producto; no intente cargar este producto con ningún otro cargador. Para realizar una recarga utilice sólo el cargador provisto por el fabricante.

11:30 AM Page 18

Mantenga el cabello, las ropas holgadas y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento.

No inserte ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento.

Riesgo de descarga eléctrica No toque el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.

No coloque objetos en los orificios de la unidad. No use la unidad con orificios bloqueados, manténgalos libres de polvo, pelusas, pelos y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

Riesgo de incendio. No utilice la aspiradora sobre materiales encendidos o humeantes como colillas de cigarrillos encendidas, fósforos o cenizas calientes.

No utilice en o cerca de superficies calientes.

Tenga especial precaución al limpiar las escaleras.

Este aparato está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o industrial.

Úsela solamente de la manera que se describe en este manual. Utilice únicamente accesorios recomendados por el fabricante.

Desconecte el cargador del tomacorriente antes de realizar una limpieza o mantenimiento de rutina.

Este producto incluye baterías recargables de níquel-cadmio. No incinere las baterías porque explotan a temperaturas altas.

Se pueden producir pérdidas de las celdas de la batería en condiciones extremas. Si el líquido, que es una solución de hidróxido de potasio del 20% al 35%, entra en contacto con la piel (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, lávelos con agua limpia durante al menos 10 minutos. Busque atención médica.

No mire por los oficios de ventilación mientras la unidad está encendida, ya que a veces pueden expulsar pequeños desechos. Esto se debe tener en cuenta sobre todo después de la limpieza o el reemplazo de los filtros, porque se pueden remover los desechos dentro de la unidad.

ADVERTENCIA: No mire por los oficios de ventilación mientras la unidad está encendida, ya que a veces pueden expulsar pequeños desechos. Esto se debe tener en cuenta sobre todo después de la limpieza o el reemplazo de los filtros, porque se pueden remover los desechos dentro de la unidad.

El cargador suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado correctamente en posición vertical u horizontal.

CONSERVE ESTE MANUAL

SÍMBOLOS

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

V

voltios

A

............amperios

Hz

hertz

W

............vatios

min

minutos

no

..........corriente alterna

..........

corriente continua

............no velocidad sin carga

............

Construcción Clase I

 

 

 

(con conexión a tierra)

 

 

............

Construcción de clase II

 

........terminal a tierra

..........

símbolo de alerta de

../minorpm..revoluciones o reciprocidad por minuto

 

seguridad

 

 

18

Image 10
Contents Cordless Hand VAC Symbols Safety Guidelines DefinitionsIt is important for you to read and understand this manual Assembly UseAccessories MaintenanceTroubleshooting Replacing the filtersService Information Full Two-Year Home Use Warranty Black & DeckerSymboles Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité DéfinitionsCharge de la batterie UtiliserAssemblage Mise en marche et arrêtEntretien Remplacement des filtresAccessoires DépannageRbrc Société de recyclage des piles rechargeables Sceau RbrcInformation sur les réparations Cadmium déchargées. Aidez-nous à protéger lPautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES SímbolosMontaje en la pared UsoCarga de la batería Encendido y apagadoMantenimiento Detección de problemasReemplazo de los filtros AccesoriosLevante la cubierta de la batería del montaje Información de mantenimientoGarantía completa de dos años para uso en el hogar EL Sello RbrcFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V
Related manuals
Manual 28 pages 22.8 Kb Manual 4 pages 15.31 Kb

CWV9610, CHV9610 specifications

Black & Decker has long been a trusted name in household appliances, and their line of cordless handheld vacuums continues to uphold this reputation. Among their notable models are the Black & Decker CHV9610, CWV9610R, and CWV9610. Each of these handheld vacuums is designed to provide exceptional cleaning performance, convenience, and portability for all your cleaning needs.

The Black & Decker CHV9610 is known for its powerful 16V lithium-ion battery, which provides strong suction power while ensuring a longer runtime compared to traditional nickel-cadmium batteries. This model features a sleek, lightweight design that makes it easy to maneuver, allowing users to effortlessly reach tight spaces and corners. Additionally, its translucent dirt bowl makes it easy to see when it's time to empty, promoting a hygienic cleaning experience. The washable filter further adds to the convenience, as it can be easily cleaned and reused, reducing the need for frequent replacements.

In the same family of handheld vacuums, the CWV9610R stands out with its impressive features geared towards tackling various cleaning tasks. One prominent aspect is its cyclonic action, which spins debris away from the filter, maintaining powerful suction and preventing clogging. This feature ensures that even the smallest particles are effectively picked up from a wide variety of surfaces. The vacuum is also equipped with a crevice tool that allows users to clean hard-to-reach areas, enhancing its usability. Furthermore, its quick charging base ensures that the device is ready for action at all times.

Lastly, the CWV9610 model is designed with user-friendliness in mind. This vacuum features a one-touch easy empty dirt bowl, minimizing mess during cleanup. Like its counterparts, it boasts a lithium-ion battery, providing consistent power and a longer lifespan than conventional vacuum batteries. The inclusion of a rotating slim nozzle allows for better access in narrow spaces and corners, making it a versatile choice for different cleaning scenarios.

In conclusion, Black & Decker's CHV9610, CWV9610R, and CWV9610 are exceptional handheld vacuums that combine convenience with advanced features. With powerful lithium-ion batteries, cyclonic action for strong suction, and thoughtful design elements for usability, each model is an excellent choice for anyone looking to maintain cleanliness in their home without the hassle of cords. Whether for quick clean-ups or detailed cleaning jobs, these vacuums are ready to rise to the challenge.