Black & Decker CHV9610 Utiliser, Assemblage, Charge de la batterie, Mise en marche et arrêt

Page 7

90564313 CHV9610 CWV9610 VAC manual.qxd:??????-00 Cir Saw book 5/10/10 11:30 AM Page 12

 

 

CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

 

 

 

 

Charge de la batterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les piles rechargeables neuves de ce dispositif doivent être chargées pendant au

 

 

1. Interrupteur marche/arrêt

A

onʼ

 

assurerʼ

une puissance moinsaximale24 heures.On recommandeafin

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

décharger complètement le dispositif lorsqu

F

 

 

2. Bouton de dégagement

 

 

 

 

 

 

 

 

 

utiliseʼ

pour la première fois pour permettre aux

 

 

du réservoir

 

arrêtʼ

(« O »),

 

 

 

 

 

 

piles de se recharger plus rapidement.

 

 

 

3. Indicateur de charge

 

 

 

 

 

interrupteurʼ • L

doit être en position d

 

 

 

4. Prise femelle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sinon le produit ne se chargera pas.

 

 

 

5. Réservoir à poussière

 

appareilʼ

.

 

 

 

 

 

 

Figure F - Brancher le connecteur mâle du

 

 

 

6. Filtre en tissu pour le

 

 

 

 

 

 

 

chargeur dans la prise femelle de l

 

 

 

ramassage des déchets

 

 

indicateurʼ

de

 

 

 

 

 

Brancher le chargeur dans une prise électrique

 

 

 

secs (CHV9610

 

 

allumeʼ

.

standard de 120 volts, 60 Hz. L

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

 

charge s

 

 

 

 

 

 

 

7. Filtre à déchets secs et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durant le chargement, le chargeur peut devenir

 

 

 

humides (CWV9610

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chaud; ceci est tout à fait normal et ne présente

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aucun danger. Il peut être chargé indéfiniment

 

insertionʼ

en8. Pièce d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sans danger ni risque de dommages. Il est

 

 

 

mousse pour déchets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

impossible de « surcharger » les piles avec le

 

 

 

secs et humides

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chargeur fourni.

 

 

 

 

 

(CWV9610 uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

indicateurʼ • L

de charge reste allumé aussi

 

 

 

9. Raclette (CWV9610

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

appareilʼ

est reliélongtempsau chargeurquebranchél

.

 

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

11. Connecteur mâle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AVERTISSEMENT : Ne pas charger la batterie à des

 

 

10. Chargeur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12. Support pour montage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

températures ambiantes inférieures à 4 °C (39 °F) ou supérieures à 40 °C (104 °F).

 

 

mural (CHV9610

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utiliser

 

 

 

 

 

 

uniquement)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mise en marche et arrêt

 

 

 

Assemblage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G

 

 

 

B

 

 

C

appareil,ʼFigurefaire glisserG - Pour démarrer l

 

 

 

Montage mural

 

avantʼ

 

 

 

 

 

 

 

interrupteurʼl

à glissière marche/arrêt vers l

 

 

 

 

arrièreʼ .

interrupteurʼ

vers l

arrêter,ʼ

(c.-à-d., « O » = arrêt, « I » = marche).

 

aideʼ

 

Si nécessaire, ce produit peut être monté au

faire•Pourglisser l

 

 

 

dumsupportà l pour montage mural,

 

 

 

 

 

appareilʼ

sur •leRemettrechargeurl

 

 

 

ge (fournis).

 

des vis et des dispositifs d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

immédiatement après son utilisation afin de le

 

eur,

 

Pour le montage mural de l

 

 

 

 

 

assurerʼ

 

 

 

maintenir complètement chargé pour la prochaine

 

 

 

consulter les figures B, C, D et E.

appareilʼ.

 

 

que lautilfichesationdu. chargeurS est

 

 

 

 

emplac•ʼ FigurementB - Marquerdes l

 

 

 

 

 

 

 

 

complètement enfoncée dans la prise de l

 

 

 

trous pour les vis (à proximité d

 

 

 

 

 

 

 

 

RAMASSAGE DES DÉCHETS SECS (numéro de catalogue CHV9610)

 

 

électrique pour permettre la charge de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pour le ramassage quotidien des déchets secs.

 

ilʼ est sur le supportaspirateurʼl mural). lorsqu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure C - Insérer le cordon du chargeur

 

 

 

 

 

 

 

 

RAMASSAGE DES DÉCHETS HUMIDES (numéro de catalogue CWV9610)

 

 

dans la fente courbe du supportaccessoireʼ de montageappareilʼ mural,saenlaissantl

D

 

 

 

 

 

 

 

• Pour le ramassage quotidien des déchets secs, utiliser l

 

 

dépasser environ 203 à 227 mm (8 à 9 pouces) comme indiqué.

 

 

 

 

 

 

 

de la raclette.

 

 

 

à la

aspirateurʼ • Fig reauD mur- Suspendreplaçant l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MISE EN GARDE : Le produit est conçu pour aspirer

aspirateurʼbasesur lesdecrochetsl du support de montage mural,

utiliserʼ

 

 

 

 

 

uniquement des déchets légers.

 

 

 

comme indiqué sur la figure D.

 

cet aspirateur pour le •ramassageIl est égalementde déchetspossible d

 

 

 

 

 

 

appareilʼ

 

 

 

 

 

 

 

 

liquides ordinaires. Utiliser la raclette sur des surfaces imperméables et dures. Sur des

 

 

 

 

aspirera mieux les déchets humidessurfaces absorbantes, comme un tapis, l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sans accessoire.

 

 

 

• Pour optimiser le ramassage des déchets humides sur une surface dure, insérer la

ouvertureʼdu becraclettedu réservoirdans l .

appareilʼ

à un

 

utilisationʼ

de cet accessoire, tenir l • Pour optimiser les résultats lors de l

 

utilisateurʼ.

de la goulotte d

angle de 45 ° et le ramener lentement dans la direction de l

admissionʼ

. Si le

extrémitéʼ

• Ne pas remplir le réservoir au-delà de l

Figure E - Insérer le connecteur mâle dansenvers,ʼ E

ni le déposeraspirateurʼsuràle

 

 

 

réservoir contient du liquide, ne pas tourner l

la prise femelle.

 

 

 

 

aspirateurʼ

 

côté, ni pointer son bec vers le haut, ni le secouer de façon exagérée.

 

estʼ pas bienappareilʼ nettoyé

 

et le filtre après le• ramassageNettoyerimmédiatementde substancesl

 

 

 

 

liquides. Des moisissures peuvent se développer si l

 

ilʼ est vide deassʼ tourtersubstancequ

 

 

après un ramassage de déchets liquides.

 

 

 

appareilʼ • Si sel charge en position verticale, s

 

 

 

 

 

 

 

liquide pour éviter tout dommage.

 

12

 

 

 

 

 

13

Image 7
Contents Cordless Hand VAC Symbols Safety Guidelines DefinitionsIt is important for you to read and understand this manual Use AssemblyReplacing the filters MaintenanceTroubleshooting AccessoriesBlack & Decker Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SymbolesMise en marche et arrêt UtiliserAssemblage Charge de la batterieDépannage Remplacement des filtresAccessoires EntretienCadmium déchargées. Aidez-nous à protéger l Sceau RbrcInformation sur les réparations Rbrc Société de recyclage des piles rechargeablesSímbolos Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESEncendido y apagado UsoCarga de la batería Montaje en la paredAccesorios Detección de problemasReemplazo de los filtros MantenimientoEL Sello Rbrc Información de mantenimientoGarantía completa de dos años para uso en el hogar Levante la cubierta de la batería del montajeServicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No
Related manuals
Manual 28 pages 22.8 Kb Manual 4 pages 15.31 Kb

CWV9610, CHV9610 specifications

Black & Decker has long been a trusted name in household appliances, and their line of cordless handheld vacuums continues to uphold this reputation. Among their notable models are the Black & Decker CHV9610, CWV9610R, and CWV9610. Each of these handheld vacuums is designed to provide exceptional cleaning performance, convenience, and portability for all your cleaning needs.

The Black & Decker CHV9610 is known for its powerful 16V lithium-ion battery, which provides strong suction power while ensuring a longer runtime compared to traditional nickel-cadmium batteries. This model features a sleek, lightweight design that makes it easy to maneuver, allowing users to effortlessly reach tight spaces and corners. Additionally, its translucent dirt bowl makes it easy to see when it's time to empty, promoting a hygienic cleaning experience. The washable filter further adds to the convenience, as it can be easily cleaned and reused, reducing the need for frequent replacements.

In the same family of handheld vacuums, the CWV9610R stands out with its impressive features geared towards tackling various cleaning tasks. One prominent aspect is its cyclonic action, which spins debris away from the filter, maintaining powerful suction and preventing clogging. This feature ensures that even the smallest particles are effectively picked up from a wide variety of surfaces. The vacuum is also equipped with a crevice tool that allows users to clean hard-to-reach areas, enhancing its usability. Furthermore, its quick charging base ensures that the device is ready for action at all times.

Lastly, the CWV9610 model is designed with user-friendliness in mind. This vacuum features a one-touch easy empty dirt bowl, minimizing mess during cleanup. Like its counterparts, it boasts a lithium-ion battery, providing consistent power and a longer lifespan than conventional vacuum batteries. The inclusion of a rotating slim nozzle allows for better access in narrow spaces and corners, making it a versatile choice for different cleaning scenarios.

In conclusion, Black & Decker's CHV9610, CWV9610R, and CWV9610 are exceptional handheld vacuums that combine convenience with advanced features. With powerful lithium-ion batteries, cyclonic action for strong suction, and thoughtful design elements for usability, each model is an excellent choice for anyone looking to maintain cleanliness in their home without the hassle of cords. Whether for quick clean-ups or detailed cleaning jobs, these vacuums are ready to rise to the challenge.