.autorisé sevice de centre d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié personnel du par remplacer faire le faut il endommagé, est d’alimentation cordon le Lorsque : Note
.trébuchement un provoquer à manière de placé ni tirer, le pourraient enfants des d’où table la ou comptoir le sur étalé pas soit ne qu’il sorte de placé soit long plus cordon le 3)
and broche; trois à terre la à mis rallonge de cordon un utiliser faut il terre, la à mis type de est l’appareil lorsque 2)
que; et l’appareil, de celle à égale moins au soit rallonge de ou amovible d’alimentation cordon du nominale tension la 1)
: que s’assurer faut il long, plus rallonge de |
|
amovible d’alimentation cordon un utilise Lorsqu’on | c) |
.prudence avec servir s’en faut il et longs plus rallonge |
|
de ou amovible d’alimentation cordons des existe Il | b) |
.trébuchement de ou d’enchevêtrement |
|
risques les minimiser de afin amovible) (ou |
|
court est l’appareil de d’alimentation cordon Le | a) |
CORDON | |
.fiche la modifier de tenter pas | |
faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il | |
prise, la dans pas toujours n'entre fiche la Si .côté de lames | |
les inversé avoir après faire le de tenter faut il prise, la dans | |
fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu'on .polarisée prise une | |
dans façon d'une que n'entre fiche de genre ce électriques, | |
secousses de risques les minimiser de Afin .l'autre) que large | |
plus lame (une polarisée fiche d'une muni est L'appareil | |
seulement) V 120 de (Modèles POLARISÉE FICHE |
.autorizado servicio de centro el por o calificado personal por sustituirse debe Latina América en dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:
.tropiece se alguien que o mismo del tire niño un que evitar para mesa, la de o mostrador del cuelgue no que modo de acomodarse debe largo más cable El 3)
.tierra a connnectado alambres tres de cable un ser deberá extensión de cable el tierra, a connectado va que tipo del es aparato el Si 2)
aparato, del voltaje del al igual mínimo, como ser, debe extensión de cable del o desmontable cable del eléctrico voltaje El 1)
extensión, de o desmontable cable un utiliza se Si c)
.debido cuidado el emplea se si utilizar posible es que largos, más extensión de o desmontables cables disponibles encuentran Se b)
.largo cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el reducir desmontable)para uno (o corto cable un con proporcionarse debe producto El a) ELÉCTRICO CABLE
.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este 120V) de modelos los en (Solamente POLARIZADO ENCHUFE
.center service authorized | |
an by America Latin in or personnel qualified by replaced | |
be should it damaged, is cord supply power the If Note: | |
.over tripped or children by on pulled be |
|
can it where tabletop or countertop the over drape |
|
not will it that so arranged be should cord longer The 3) |
|
and cord, |
|
| |
the type, grounded the of is appliance the If 2) |
|
appliance, |
|
the of rating electrical the as great as least at |
|
be should cord extension or cord |
|
detachable the of rating electrical marked The 1) |
|
used, is cord |
|
extension or cord | c) |
.use their in exercised |
|
is care if used be may and available are cords |
|
extension or cords | b) |
.cord longer a |
|
over tripping or in entangled becoming from resulting |
|
risk the reduce to provided be to is cord) supply |
|
a) | |
CORD ELECTRICAL | |
.way any in plug the modify | |
to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does | |
still it If .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug | |
the If .way one only outlet polarized a into fit to intended | |
is plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the | |
than wider is blade (one plug polarized a has appliance This | |
Only) Models (120V PLUG POLARIZED |
.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE |
.INSTRUCTIONS CES CONSERVER | ||
.prévus | terre par tombé est qui fonctionnement, de | |
problème un présente qui abîmé, est cordon | ||
usages les pour que appareil cet N’utiliser ❑ | le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne ❑ | |
.servir s’en de avant récipient | .branché est l’appareil lorsque et sert | |
le dans étrangers corps des a y s’il Vérifier ❑ | s’en lorsqu’on mouture à bol du ustensiles | |
.couvercle du d’asservissement | les et mains les éloigner dommages, de ou | |
mécanisme le neutraliser de tenter pas Ne ❑ | graves blessures de risques les d’éviter Afin ❑ | |
.l'appareil d'utiliser avant place en | .mouvement | |
verrouillé bien est couvercle le que S'assurer ❑ | en composantes aux toucher de Éviter ❑ | |
.soin avec | .cordon | |
manipuler Les .tranchantes sont lames Les ❑ | le sur tirer pas Ne .l'appareil débrancher | |
.comptoir d'un ou | pour tirer la et fiche la saisir faut Il .nettoyer | |
table d'une cordon le pendre laisser pas Ne ❑ | le de et accessoire un remplacer d’en avant | |
.l'extérieur à l'appareil utiliser pas Ne ❑ | pas, sert ne lorsqu’il l’appareil Débrancher ❑ | |
.sert s’en dernier ce que ou | ||
.blessures de ou | ||
enfant d'un près l'appareil utilise lorsqu'on | ||
électriques décharges de d’incendies, risques | ||
surveillance étroite une exercer Toujours ❑ | ||
des présente fabricant le par vendus ni | ||
.inamovible composante autre toute ni fiche | ||
recommandés non d’accessoires L’utilisation ❑ | ||
.guide présent du couverture | la cordon, le immerger pas ne électriques, | |
secousses de risques les d'éviter Afin ❑ | ||
page la sur indiqué approprié frais sans | ||
.directives les toutes Lire ❑ | ||
numéro le composer Ou .mécaniquement ou | ||
électriquement réglé ou réparé examiné, soit | .suivantes les notamment fondamentales, | |
y qu'il pour région la de service de centre au | sécurité de règles certaines respecter toujours | |
produit le Retourner .endommagé est qui ou | faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu'on | |
GARDE EN MISES IMPORTANTES |
previsto fin el | o caer dejado ha se funciona, no aparato | |
con solamente utilizar deberá se aparato Este ❑ | el si o dañados están enchufe el o cable | |
.aparato | el si electrónico aparato ningún opere No ❑ | |
el utilizar de antes extraño objeto ningún | .unidad la conectada esté | |
haya no que de asegúrese y recipiente el Revise ❑ | mientras y funcionamiento en esté mientras | |
.tapa la de cierre de | molino del alejados utensilios los y manos | |
seguro del mecanismo el alterar de trate No ❑ | las mantenga unidad, la a daño o personas las | |
.lugar | a lesiones serias de riesgo el reducir de fin A ❑ | |
su en colocada correctamente esté tapa la que | .movimiento | |
de asegúrese aparato, el manejar de Antes ❑ | en partes las con contacto el Evite ❑ | |
.cuidado | .enchufe el por siempre sujételo | |
con Manéjelas .filosas son cuchillas Las ❑ | corriente, de toma la de desconectarlo | |
.mostrador del ni mesa la | para cable del tire Nunca .limpiarla | |
de borde del cuelgue cable el que permita No ❑ | de antes y partes, las de cualquiera retirarle | |
.intemperie | o instalarle de antes uso, en esté no cuando | |
corriente de toma la de unidad la Desconecte ❑ | ||
la a utilizar debe se no aparato Este ❑ | ||
.mismos | ||
.lesiones o | ||
ellos por o niños los de cerca use se unidad | ||
eléctrico choque incendio, en resultar puede | ||
cualquier cuando supervisión requiere Se ❑ | ||
producto este de fabricante el por venta | ||
.líquido otro ningún en ni agua en unidad | ||
la a ni recomendados no accesorios de uso El ❑ | ||
.manual este de portada | la de removible parte ninguna ni enchufe, | |
el cable, el sumerja no eléctrico, choque | ||
la en aparece que correspondiente gratis | ||
un de riesgo el contra protegerse de fin A ❑ | ||
número al llamar también Puede .mecánico | ||
.instrucciones las todas lea favor Por ❑ | ||
o electrónico ajuste cualquier realicen | ||
o reparen examinen, lo que de fin a cercano | siguientes: las incluyendo seguridad | |
más autorizado servicio de centro al producto | de básicas precauciones tomarse deben | |
el Devuelva .daño cualquier presenta | siempre eléctricos, aparatos usan se Cuando | |
SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES |
.INSTRUCTIONS THESE SAVE | ||
| any in damaged or dropped is or malfunctions | |
.use intended | appliance the after or plug or cord damaged | |
a with appliance any operate not Do ❑ | ||
than other for appliance use not Do ❑ | .in | |
.using before objects | ||
plugged is appliance the when and grinding, | ||
foreign of presence for container Check ❑ | while bowl grinding the of out utensils | |
.mechanism | and hands keep appliance, the to damage or | |
interlock cover the defeat to attempt not Do ❑ | persons to injury severe of risk the reduce To ❑ | |
.appliance operating before | .parts moving contacting Avoid ❑ | |
place in locked securely is cover certain Be ❑ | .cord pull Never .outlet electrical | |
.carefully Handle .sharp are Blades ❑ | from pull and plug grasp unplug, To .cleaning | |
.counter | before and parts, off taking or on putting | |
or table of edge over hang cord let not Do ❑ | before use, in not when outlet from Unplug ❑ | |
.outdoors use not Do ❑ | .children near or by used is appliance | |
.injury or shock, electric fire, cause | any when necessary is supervision Close ❑ | |
.liquid other or water in parts removable | ||
may manufacturer appliance the by sold | ||
or recommended not attachments of use The ❑ | ||
.manual this of cover the on | do shock, electric of risk against protect To ❑ | |
.instructions all Read ❑ | ||
listed number | ||
.adjustment mechanical or electrical or repair, | following: the including | |
examination, for facility service authorized | followed, be always should precautions | |
nearest the to appliance the Return .manner | safety basic appliances, electrical using When | |
SAFEGUARDS IMPORTANT |
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Please Read and Save this Use and Care Book
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
(Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
•Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product
For how long?
• One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
•Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished
How do you get service?
•Save your receipt as proof of the date of sale.
•Check our
•If you need parts or accessories, please call
What does your warranty not cover?
•Damage from commercial use
•Damage from misuse, abuse or neglect
•Products that have been modified in any way
•Products used or serviced outside the country of purchase
•Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
•Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
•Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
•This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
¿NECESITA AYUDA?
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux
•Tout défaut de
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
•Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
•Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
•Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800
•On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•Des dommages dus à une utilisation commerciale.
•Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.
•Des produits qui ont été modifiés.
•Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
•Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
•Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.
•Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
•Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración
Argentina | Guatemala |
Servicio Técnico Central | MacPartes, S.A. |
Service New S.R.L. | 34 Calle |
Atención al Cliente | Frente a Tecun |
Ruiz Huidobro 3860 | Guatemala City, Guatemala |
Buenos Aires, Argentina | Tel.: (502) |
Tel.: | Honduras |
Chile | Lady Lee |
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. | Centro Comercial Mega Plaza |
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes | Carretera a la Lima |
Santiago, Chile | San Pedro Sula, Honduras |
Tel.: (562) | Tel.: (504) |
Colombia | México |
PLINARES | Art. 123 y José Ma. Marroquí |
Avenida Ciudad de Quito | Centro. |
Bogotá, Colombia | Mexico D.F. |
Tel.: | Tel.: 01 (800) |
(55) | |
Costa Rica | Nicaragua |
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. | H & L Electronic |
Calle 26 Bis y Ave. 3 | Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur |
San Jose, Costa Rica | Managua, Nicaragua |
Tel.: (506) | Tel.: (505) |
Panamá | |
Ecuador | Authorized Service Center Electrodomésticos, |
Castelcorp | S.A. |
Km | Boulevard El Dorado, al lado del Parque |
Dicentro | de las Mercedes |
Guayaquil, Ecuador | Panamá, Panamá |
Tel.: (5934) | Tel.: (507) |
El Salvador |
|
Sedeblack Calle A San Antonio Abad |
|
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 |
|
San Salvador, El Salvador |
|
Tel.: (503) |
|
Perú
Servicio Técnico Central
Fast Service
Calle Jorge Muelle 121
San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511)
Puerto Rico
Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Tel.: (787)
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, República Dominicana
Tel.: (809)
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square,
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: ( 868)
Venezuela
Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova
Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela
Tel.:
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
Blade Grinder
Molino de café
Moulin à café
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
•La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda
el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
•Conserve el recibo original de compra.
•Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
•Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
•Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
•Los productos que han sido alterados de alguna manera
•Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
•Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
•Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
130 W 120 V 60 Hz
R22004/7-7-15E/S/F
Comercializado por: Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho
Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503
Copyright © 2004 - 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Importado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho
Del interior marque sin costo
01 (800) 714 2503
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
USA/Canada | Model | |
Mexico |
|
www.blackanddecker.com | Modelo | |
| ||
Accessories/Parts (USA/Canada) | Modèle | |
❑ CBG100W | ||
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) | ||
Accessoires/Pièces | ||
❑ CBG100S | ||
|