Black & Decker BL500 manual Sopa DE Vegetales Jengibre a LA Crema, Potage Nourrissant AU Gingembre

Page 3

BL 500-700 Blender Series 8/7/00 10:48 AM Page 2 (1,1)

 

 

.autorisés

 

service de centres des personnel au seulement réparation la confier En .l’appareil de pièces les remplacer

 

pas peut ne L’utilisateur .inférieur boîtier le retirer de tenter pas ne électriques, secousses de ou d’incendies

 

risques les réduire de Afin .inférieur boîtier du l’enlèvement empêchant indesserrable vis d’une doté est L’appareil

 

 

 

INDESSERRABLE VIS

 

 

 

 

.écurités de dispositif ce neutraliser pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer faut il prise,

 

 

la dans pas toujours n’entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire le de tenter faut il prise, la

 

 

dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu’on .sécurité de mesure par polarisée, prise une dans façon d’une

 

 

que n’entre fiche de genre Ce .l’autre) que large plus lame (une polarisée fiche d’une muni est L’appareil

 

 

 

 

EÉPOLARIS FICHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.MESURES CES CONSERVER

 

 

 

 

ou table d’une cordon le pendre laisser pas Ne

 

.garantie la annule en utilisation autre Toute

 

.prise

 

 

.industrielle ou commerciale utilisation une

 

la de débrancher le pour dernier ce sur tirer

 

 

pour non et SEULEMENT domestique utilisation

 

ni cordon le par l’appareil transporter pas Ne

 

une pour conçu est appareil présent Le

.blessures de ou électriques

 

 

.surveillance

 

secousses de d’incendies, risques des présente

 

 

sans marche en mélangeur le laisser pas Ne

fabricant le par vendus ni recommandés

 

 

.fonctionne moteur le

 

non conserve) en mise la pour récipients

 

 

lorsque couvercle du l’ouverture de visage le et

 

des compris (y d’accessoires L’utilisation

 

mains les Éloigner .chauds liquides de mélange

 

.l’extérieur à l’appareil utiliser pas Ne

 

le pendant couvercle du bouchon le Retirer

.régler ou réparer examiner,

 

 

.blessures de risques les réduire

 

faire le pour région la de autorisé service

 

 

de afin convenablement récipient le fixer

 

de centre au rapporter Le .endommagé est

 

 

y sans socle le sur lames les placer jamais Ne

qui ou terre par tombé est qui fonctionnement,

 

 

.place en couvercle

 

de problème un présente qui abîmé, est cordon

 

 

le avec l’appareil de servir se Toujours

 

le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne

 

.mouvement en pièces aux toucher de Éviter

.pas sert s’en ne lorsqu’on et accessoires

 

 

.soin avec

 

les remplace en lorsqu’on nettoyer, le de avant

 

 

manipuler les faut il tranchantes; sont lames Les

débrancher le et tension hors l’appareil Mettre

 

.fonctionne l’appareil lorsque récipient du

 

.sert s’en

 

 

l’extérieur à ustensiles les et mains les Garder

dernier ce lorsque ou enfant d’un près l’appareil

 

 

.boissons des ou aliments

 

utilise lorsqu’on surveillance étroite une Exercer

 

des préparer pour seulement l’appareil Utiliser

.l’appareil de fiche la ni

 

 

.nettoyer le de

 

cordon le socle, le immerger pas ne électriques,

 

 

avant l’appareil de lame la et récipient le Retirer

secousses de risques les d’éviter Afin

 

.chaudes surfaces

 

.directives les toutes Lire

 

des et éviers des l’appareil Éloigner .cuisinière

 

.suivantes les notamment fondamentales,

 

une comme chaude, surface une avec

 

sécurité de règles certaines respecter toujours

 

contact en entrer laisser le ni comptoir, d’un

 

faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu’on

 

 

 

 

GARDE EN MISES IMPORTANTES

 

 

 

 

.autorizado servicio de

personal por únicamente efectuada ser deberá reparación Cualquier .usuario el por mantenimiento requieren que

partes interior su en contiene no unidad La .cubierta esta retirar de trate no eléctrico, choque o incendio de riesgo

el reducir de fin A .exterior cubierta la remueva le se que evitar para seguridad de tornillo un tiene unidad Esta

 

 

SEGURIDAD DE TORNILLO

 

 

.seguridad de medida esta alterar de trate punto núning Por .electricista un de ayuda

 

la busque enchufarlo, logra no así aún Si .nuevo de intente e inviértalo toma, la en lleno de entra no enchufe

 

el Si .sentido un en solamente polarizada corriente de toma una en introducirse puede enchufe el seguridad,

 

de medida Como .otro el que ancho más es contacto un que el en polarizado enchufe un tiene unidad Esta

 

 

 

POLARIZADO ENCHUFE

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

 

.producto

 

que ni mostrador, del o mesa la de borde del

 

del garantía la inmediato de anulará fin otro

 

cuelgue cable el ni enchufe el que permita No

cualquier con unidad esta de uso El .industrial

 

.corriente

 

ni comercial uso para no y doméstico uso para

 

de toma la de desenchufarlo para cable

 

UNICAMENTE diseñada sido ha unidad Esta

del tire ni cable el por unidad la cargue Nunca

.operando

 

.personales lesiones o eléctrico choque

 

esté la mientras licuadora la desatienda No

incendio, causar puede unidad la de fabricante

 

.motor el funcionando

 

el por venta la a ni recomendadas no envasar

 

esté mientras abertura la de alejada cara

 

para jarras las incluyendo accesorios de uso El

la y manos las Mantenga .tapa la de medidor el

 

.intemperie la a licuadora la use No

siempre retire calientes, líquidos licúe Cuando

.electrónica o mecánica falla cualquier ajusten

 

.apropiadamente colocada

 

le que para o reparen, examinen, la que para

 

esté jarra la que asegurarse antes sin base

 

autorizado servicio de centro un a unidad la

 

la en cuchillas las instale nunca personales,

 

Devuelva .naturaleza cualquier de daño sufrido

 

lesiones de riesgo el reducir de fin A

ha si o caer dejado ha se si bien, funciona

 

.lugar

 

no aparato el si dañados, están enchufe el o

 

su en tapa la con licuadora la siempre Opere

 

cable el si electrónico aparato ningún opere No

.movimiento en partes las con contacto el Evite

.limpiarla de antes y

 

.cuidado con manejarse

 

partes, las de cualquiera retirarle de o instalarle

 

deben tanto lo por y filo tienen cuchillas Las

de antes uso, en esté no cuando corriente

 

.licuadora

 

de toma la de unidad la desconecte y Apague

la de jarra la de fuera utensilios los y manos

 

.mismos ellos por

 

las mantenga funcionamiento, en Mientras

o niños los de cerca aparato cualquier use se

 

.bebidas y alimentos preparar de

 

cuando adulto un de supervisión la requiere Se

fin el con únicamente usarse debe licuadora La

.líquido otro ningún en ni agua en enchufe, el ni

 

.lavarlas de antes cuchillas

 

cable, el base, la coloque no eléctrico, choque

 

las como jarra la tanto licuadora la de Retire

un de riesgo el contra protegerse de fin A

.calientes superficies

 

.instrucciones las todas lea favor Por

las de y lavaderos los de alejada colocarse

 

siguientes: las incluyendo seguridad,

debe licuadora La .estufa la incluyendo

 

de básicas precauciones tomarse deben

calientes superficies con contacto en entre

 

siempre electrónicos, aparatos usan se Cuando

 

 

SEGURIDAD DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

 

a over drape not s and volts, 120 peres, more If .cord longer a

.inside parts ceable risk the reduce To .cover

it If .again try and fit will plug this ture,

void will intended n .use industrial or cial use household for .use during tended .nning Cap Lid the from y .Cap Lid the remove ,

Jar the without cutter place never y,

operate Always .parts .carefully

while container of ut od/beverage

the from Assembly e .es away placed be hould surfaces hot ch edge the over hang

Recetas / Recettes

NEED HELP?

Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or

¿NECESITA AYUDA?

Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de

BESOIN D’AIDE?

Confier l’entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black &

SOPA DE VEGETALES

Y JENGIBRE A LA CREMA

2

latas cada una de 435 ml

2

cebollas, picadas en pedazos

 

(14.5 oz.) de consomé de

 

gruesos

 

vegetales o de pollo

1

pimiento rojo, picado en

480

ml (2 tazas) de agua

 

pedazos gruesos

1

calabaza de 908 g (2 lbs.),

2

pedazos de jengibre fresco

 

pelada y partida en cubos de

 

de 2.54 cm (1”), picado en

 

2.54 cm (1”)

 

pedazos gruesos

5

zanahorias partidas en tiras

1

cucharadita de albahaca

 

de 2.54 cm (1”)

 

seca

4

papas medianas, peladas y

12

cucharadita de sal

 

partidas en 6 pedazos

120

ml-240 ml (12-1 taza) de leche

 

 

Crema agria o yogur

1. Combine el consomé de vegetales o de pollo y el agua en

una olla grande. Permita que hierva y agregue todos los

ingredientes con excepción de la leche y la crema o el

POTAGE NOURRISSANT AU GINGEMBRE

2

boîtes (de 435 ml (14 1/2 oz)

2

oignons hachés grossièrement

 

chacune) de bouillon de poulet 1

poivron rouge haché

 

ou de légumes

 

grossièrement

480 ml (2 t) d’eau

2

cubes (de 2,54 cm (1 po)) de

1

courge musquée de 908 g

 

gingembre frais hachés

 

(2 lb) pelée et en cubes de

 

grossièrement

 

2,54 cm (1 po)

5

ml (1 c. à thé) de basilic séché

5

carottes moyennes coupées

2

ml (12 c. à thé) de sel

 

en longueur de 2,54 cm (1 po)

1

ml (14 c. à thé) de poivre

4

pommes de terre moyennes

de 120 à 240 ml (de 12 à 1 t)

 

pelées et coupées en six

de 120 à 240 ml (de 12 à 1 t) de lait

 

chacune

de la crème sûre ou du

 

 

yogourt nature

1. Verser le bouillon de poulet ou de légumes, et l’eau dans

une grande casserole. Porter à ébullition. Ajouter tous les

ingrédients, sauf le lait et la crème sûre ou le yogourt.

Authorized Household Appliance Service Center The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances Small.” If mailing or shipping your unit, pack it carefully in its original carton or any sturdy carton with enough packing material to prevent damage Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection.

servicio autorizado o propio de Black & Decker. Puede encontrar uno en su cercanía buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo, “Reparación de enseres menores.” Si envía por correo la unidad, empáquela con cuidado en el cartón original o en cualquier cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.

Decker ou un atelier d’entretien autorisé. On peut trouver dans les Pages Jaunes, sous la rubrique «Appareils électroménagers – Petits», l’adresse du centre de service de la région. Lorsqu’on poste ou qu’on expédie l’appareil, l’emballer une boîte de carton solide (on peut se servir de l’emballage original), en prenant soin de l’immobiliser afin qu’il ne subisse aucun dommage. Joindre à l’intention du personnel du centre de service une lettre explicative énonçant le problème, sans oublier de donner l’adresse de retour. Il est également recommandé d’assurer le colis.

LEASE

CON

ProB

Blender Licuado

 

yogur.

2.

Deje hervir y reduzca la temperatura a fuego lento.

3.

Cocine los vegetales hasta quedar blandos, de 20-25

 

minutos.

4.

Permita que se enfríen un poco.

5.

Pase los vegetales y el consomé a la jarra de la licuadora, 2

 

tazas a la vez. Tape la jarra y use el control de pulso para

 

licuar hasta quedar bien desechos los vegetales.

 

(Asegúrese de licuar únicamente 2 tazas a la vez, ya que

 

los líquidos calientes se expanden al licuarse.)

6.

Pase los vegetales ya licuados a un tazón y repita el mismo

 

proceso con los vegetales y el consomé restante. Vierta en

 

la olla y caliente nuevamente. Mezcle la leche agregando

 

suficiente hasta obtener la consistencia deseada. Pruebe el

 

sazón y modifíquelo si es necesario.

7.

Sirva la sopa adornada con un poquito de crema o de yogur.

Da 6 raciones de 330 ml (1-34taza)

BEBIDA ESPUMANTE DE FRUTA

2

tarros cada uno de

1

lata de 240 ml (8 oz.) de

 

240 ml (8 oz.) de yogur de

 

piña en trozos, en su jugo

 

fresa descremado

1

pinta aprox. 480 ml

1

taza de agua mineral

 

(2 tazas) de fresas medianas

 

(agua de soda)

 

 

2.

Porter le mélange à ébullition. Couvrir et réduire le feu.

3.

Laisser mijoter jusqu’à ce que les légumes soient tendres,

 

environ 20 à 25 minutes.

4.

Laisser refroidir.

5.

Verser les légumes et le bouillon dans le mélangeur, 480 ml

 

(2 t) à la fois. Couvrir et traiter à impulsion jusqu’à l’obtention

 

d’un mélange homogène. (Ne pas traiter plus de 480 ml (2 t)

 

à la fois car les liquides chauds ont tendance à prendre de

 

l’expansion.)

6.

Verser le bouillon traité dans un grand bol et répéter le

 

processus avec le reste du bouillon et des légumes. Verser

 

tout le bouillon traité de nouveau dans la casserole et

 

réchauffer. Y ajouter du lait, jusqu’à l’obtention de la

 

consistance voulue. Ajouter des assaisonnements au goût.

7.

Servir en garnissant d’une bonne cuillerée de crème sûre ou

de yogourt.

Donne : 6 portions de 330 ml (134 t).

BOISSON PÉTILLANTE AUX FRUITS

2 contenants (de 240 ml (8 oz)

1

boîte (de 240 ml (8 oz))

chacun) de yogourt léger

 

d’ananas en morceaux non

aux fraises

 

égouttée

240 ml (1 t) d’eau gazéifiée

1

chopine (environ 480 ml (2 t))

 

 

de fraises moyennes

ONE YEAR WARRANTY

Household Products warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided it is delivered prepaid to any Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.

This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any questions regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and Information toll free: 1-800-231-9786.

UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA

Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente.

Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN

Household Products garantit ce produit pour un an à compter de la date d'achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais. Le produit sera retourné, port payé, s'il a été envoyé port payé, à un centre de service autorisé Black & Decker.

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Adresser toute question relative à la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.

Mélang

1.Combine el yogur, el agua mineral y la piña en la jarra de la licuadora. Coloque la tapa y licúe por 30 segundos a velocidad alta.

2.Continúe licuando y retire el tapón de llenado de la tapa. Poco a poco agregue las fresas a través de la abertura. Una vez añadidas las fresas, licúe la mezcla por 30 segundos más.

3.Sirva de inmediato o refrigere hasta servir.

Da 4 raciones de 300 ml (10 oz.)

1.Verser le yogourt, l’eau gazéifiée et l’ananas dans le récipient. Couvrir et traiter à grande vitesse pendant 30 secondes.

2.Continuer à mélanger et retirer le bouchon du couvercle. Ajouter graduellement les fraises par l’ouverture. Continuer à mélanger pendant 30 secondes après avoir ajouté toutes les fraises.

3.Servir immédiatement ou réfrigérer jusqu’au moment de servir.

Donne : 4 portions de 300 ml (10 oz).

Listed by Underwriters Laboratories, Inc.

 

Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc.

NOM Approved

 

Apropado por NOM

Copyright © 2000 Household Products, Inc.

 

Household Products Limited de México S. de R.L. de C.V.

Pub No. 175312-00-RV00

 

Acceso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juárez

 

Product made in Mexico

 

C.P. 76120, Querétaro, QRO. Teléfono: (42) 11-7800

Printed in Mexico

 

Producto hecho en México

Product may vary slightly from what is illustrated.

 

Impreso en México

 

 

El producto puede variar ligeramente del ilustrado.

 

Certifié par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

 

Produit fabriqué au Mexique

 

 

Imprimé au Mexique

* ® is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

*Marque de commerce déposée de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

U.S.A./CANADA?

MEXICO 01

http://www.househo

Image 3
Contents Cordon Blender JAR AssemblyFast Clean EL Cable ElectricoRangement PientBoisson Pétillante AUX Fruits Sopa DE Vegetales Jengibre a LA CremaPotage Nourrissant AU Gingembre Bebida Espumante DE FrutaIncluding followed, be always should precautions Screw RESISTANT-TAMPERFollowing

BL500 specifications

The Black & Decker BL500 is a versatile and efficient blender designed to cater to the diverse blending needs of consumers. This powerful appliance is renowned for its exceptional performance, combining modern technology with user-friendly features to create a seamless blending experience.

One of the standout features of the BL500 is its robust motor, typically rated at 700 watts, which enables it to blend, puree, and crush ingredients with ease. This powerful motor ensures that even tough ingredients like ice and frozen fruits can be processed smoothly. As a result, users can create a variety of beverages and dishes such as smoothies, soups, and sauces with the utmost convenience.

The BL500 boasts a large capacity jar, usually around 48 ounces, making it ideal for family meals or entertaining guests. The pitcher is made from durable, BPA-free plastic, ensuring safety and longevity. Additionally, the design of the jar features a wide mouth opening that simplifies the process of adding ingredients during blending, minimizing mess and maximizing efficiency.

One of the critical technologies integrated into the BL500 is its blended blade system, which consists of stainless-steel blades designed to deliver optimal blending performance. These blades are sharp and strategically positioned to create a vortex, drawing ingredients effortlessly toward them. This feature ensures consistent blending results, producing smooth textures even with tougher ingredients.

The user interface of the Black & Decker BL500 is designed for simplicity. It typically includes multiple speed settings along with a pulse feature, offering users complete control over the blending process. This flexibility allows for a range of textures, from chunky salsas to silky smooth smoothies, catering to individual preferences.

Safety is also a priority with the BL500, featuring a secure locking mechanism that ensures the lid is properly sealed during operation. This prevents spills and splatters, allowing users to blend with confidence. Additionally, the blender is designed with non-slip feet, providing stability during use.

Overall, the Black & Decker BL500 brings together power, efficiency, and user-friendly features, making it a compelling choice for anyone looking to enhance their kitchen experience. Whether preparing a quick breakfast smoothie or a more complex soup, this blender is capable of handling a wide array of tasks, solidifying its place as an essential kitchen appliance.