Jenn-Air JMC2130, JMW2327, JMW2427, JMW2330, JMW2430, JMC2127 Sécurité DU Four À MICRO-ONDES Encastré

Page 32

SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de brûlures, de choc électrique, d’incendie, de blessures aux personnes et l’exposition excessive à l’énergie des micro-ondes :

Lire toutes les instructions avant d’utiliser le four à micro-ondes.

Lire et observer les instructions spécifiques de

“PRÉCAUTIONS CONTRE LE RISQUE D’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES” présentées dans cette section.

Le four à micro-ondes doit être relié à la terre. Brancher l’appareil uniquement sur une prise de courant convenablement reliée à la terre. Voir les “INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE” présentées dans cette section.

Installer ou placer le four à micro-ondes uniquement selon les instructions d’installation fournies.

Certains produits, comme les oeufs entiers dans leur coquille et les récipients fermés – par exemple les bocaux en verre fermés – peuvent exploser et on ne doit pas les faire chauffer dans un four à micro-ondes.

Utiliser cet appareil uniquement pour les usages auxquels il est destiné, tels qu’ils sont décrits dans ce manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans le four à micro-ondes. Ce type de four est spécifiquement conçu pour chauffer, cuire ou sécher des aliments. Il n’est pas conçu pour usage industriel ou de laboratoire.

Des aliments et des ustensiles de cuisson en métal de taille excessive ne doivent pas être placés dans le four à micro-ondes car ils peuvent créer un incendie ou un risque de choc électrique.

Ne pas nettoyer avec un tampon à récurer en métal. Des parties se détachant du tampon peuvent toucher des pièces électriques, causant un risque de choc électrique.

Ne pas remiser dans le four non utilisé des articles autres que les accessoires recommandés par le fabricant.

Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes si le cordon d’alimentation ou la fiche de branchement est endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a subi des dommages ou s’il est tombé sur le plancher.

Ne pas frire dans le four. Les ustensiles allant au four à micro-ondes ne conviennent pas et il est difficile de maintenir des températures de friture appropriées.

Ne pas utiliser des produits en papier lorsque l’appareil fonctionne au mode “PAN BROWN” (brunissement).

Ne pas couvrir les grilles ou toute autre partie du four avec du papier métallique. Un surchauffage du four surviendra.

Comme pour tout appareil ménager, les enfants ne devraient utiliser ce four que sous une supervision adéquate.

Tous les travaux de service doivent être exécutés exclusivement par un personnel d’entretien qualifié. Contacter un centre de service autorisé pour les opérations d’inspection, de réparation ou de réglage.

Ne pas couvrir ou obstruer une ouverture quelconque du four à micro-ondes.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

32

Image 32
Contents JENN-AIRBUILT-IN Convection Microwave Oven W10221391ATable DES Matières BUILT-IN Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantElectrical Requirements Grounding InstructionsTo Turn On/Off Parts and FeaturesTurntable TEFLON† Coated Crisper Pan and Handle Convection GridGrilling Grid Single Microwave Oven Models Microwave Oven ControlCombination Oven Models Touch Panel Welcome GuideDisplay Display ScreenMain Menu Menu DemonstrationConvection Model Non-convection ModelSetup Menu Food Characteristics BUILT-IN Microwave Oven USEAluminum Foil and Metal Cooking GuidelinesCookware and Dinnerware Microwave Cooking Power Microwave Cooking Power Chart PERCENT/NAME Number USECook Sensor My CreationsBuilt-in Foods Cooking FunctionsCook Food QuantityCustom Reheat Chart Food Quantity ReheatTo Use Programmed Cook To Use Manual CookSetting Quantity SpeedCook FoodsTo Use Manual Reheat To Use SpeedCookConvection Chart Setting Foods Bake Auto Convection ConversionTo Use Recipe Conversion RoastConvect Bake Convect RoastTo Use Programmed Convect Bake To Use Manual Convect BakeFood Weight Range DefrostTo Use Manual Convect Roast To Use Programmed Defrost with Precise Amount of FoodTo Use Programmed Defrost with Weight Unknown Food Setting QuantityTo Use Manual Defrost MeatSteam MeltTo Use Programmed Steam To Use Manual SteamSoften Boil & SimmerTo Use Manual Melt To use Programmed SoftenBroil & Grill To use Programmed Boil & SimmerManual Boil & Simmer To Use Programmed GrillKeep Warm Browning PanTo Use Manual Grill To Use Keep WarmBrowning PAN Cooking Chart Food Quantity Preprogrammed Browning PanTo Use Programmed Browning Pan To Use Manual Browning PanStainless Steel on some models General CleaningBUILT-IN Microwave Oven Care Troubleshooting Canada Assistance or ServiceU.S.A JENN-AIRCOOKING Appliance Warranty Limited WarrantyItems Excluded from Warranty Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesPage Page Sécurité DU Four À MICRO-ONDES Encastré Votre sécurité et celle des autres est très importanteSpécifications électriques Instructions DE Liaison LA TerreActivation/désactivation Pièces ET CaractéristiquesPlateau rotatif Plat à croustiller et poignée avec Revêtement TEFLON† Grille de convectionGrille de cuisson au gril Modèles de four à micro-ondes simple Commande DU Four À MICRO-ONDESModèles de fours combinés Tableau de commande tactile Guide de bienvenueAffichage Écran d’affichageMenu de réglage Menu principalDémonstration de menu Informations de service HorlogeSon Apparence décranRétablir le paramétrage usine Verrouillage des commandes Pour activer le verrouillage des commandesPour désactiver le verrouillage des commandes Minuterie de cuisineGuide de cuisson Utilisation DU Four À MICRO-ONDES EncastréCaractéristiques des aliments Ustensiles de cuisson et vaisselle Papier daluminium et métalPuissance de cuisson des micro-ondes Utilisation correcteCuisson par détection Mes créationsAliments pré-programmés Pourcentage Nombre Utilisation NOMFonctions de cuisson CuissonUtilisation dune cuisson programmée Aliment QuantitéRéchauffage Utilisation dune cuisson manuelleUtilisation dun réchauffage programmé Tableau DE Réchauffage Personnalisé Aliment QuantitéUtilisation de la cuisson rapide Aliments à cuisson rapideUtilisation du réchauffage manuel Réglagequantité Conversion automatique pour convectionRéglage Quantité Cuisson au four par convection Utilisation de la fonction de conversion de recettesUtilisation de la cuisson par convection programmée Tableau DE Convection Réglage AlimentsUtilisation du rôtissage par convection programmé Rôtissage par convectionUtilisation de la cuisson au four par convection manuelle Aliment Échelle de poids DécongélationUtilisation du rôtissage manuel par convection Utilisation de la décongélation manuelle Aliment Réglage QuantitéUtilisation dune cuisson à la vapeur manuelle Cuisson à la vapeurUtilisation dune cuisson à la vapeur programmée Melt faire fondre RamollirUtilisation de la fonction Faire fondre programmée Utilisation de la fonction Faire fondre manuelleTableau Pâtes Aliment Quantité Faire bouillir et mijoterUtilisation de la fonction Ramollir manuelle Cuisson au gril et grillades Faire bouillir et mijoter fonction manuelleUtilisation du gril programmé Tableau DE Mijotage Manuel Aliment InstructionsMaintien au chaud Plat à brunirUtilisation de la fonction de gril manuel Utilisation de la fonction Maintien au chaudPlat à brunir pré-programmé Utilisation du plat à brunir programméUtilisation de la fonction plat à brunir manuel Tableau DE Cuisson Pour Plat À Brunir Aliment QuantitéAcier Inoxydable sur certains modèles Entretien DU Four À MICRO-ONDES EncastréNettoyage général Dépannage Assistance OU Service Au CanadaNos consultants fournissent de l’assistance pour Si vous avez besoin de pièces de rechangeGarantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR Garantie LimitéeArticles Exclus DE LA Garantie La présente garantie limitée ne couvre pasPage Page W10221391A 2009 All rights reserved
Related manuals
Manual 64 pages 32.54 Kb Manual 56 pages 50.41 Kb

JMC2430, JMC2127, JMC2130, JMW2430, JMW2330 specifications

Jenn-Air appliances, renowned for their luxury and innovative design, offer a range of high-performance wall ovens that elevate the culinary experience. The models JMC2130, JMW2427, JMW2330, JMC2430, and JMW2327 showcase advanced features, cutting-edge technology, and a commitment to quality.

The Jenn-Air JMC2130 is a sleek, countertop microwave that combines versatility with a compact design. Its powerful cooking options include convection and microwave capabilities, allowing users to achieve crispy results quickly. The unit features a 1.3 cubic-foot capacity with a 1,000-watt cooking power, making it suitable for a variety of dishes. The Smart Sensor technology ensures even cooking by automatically adjusting the cooking time, while the easy-to-use control panel simplifies operation with pre-programmed settings.

Moving on to the JMW2427, this model is designed for built-in microwave applications. It seamlessly integrates into your kitchen, reinforcing a sophisticated design aesthetic. The 2.4 cubic-foot capacity accommodates larger dishes, and the convection cooking feature allows for browning and crisping, giving your meals a professional touch. Additionally, the model boasts an intuitive touchscreen interface that makes navigating setting adjustments user-friendly.

The JMW2330 offers similar features but takes it a step further with advanced steam cooking capabilities. This innovative technology allows food to maintain moisture and enhances flavor, making it an excellent choice for health-conscious cooks. The 1.9 cubic-foot capacity, along with a variety of power levels and auto-cook options, makes the JMW2330 versatile for everyday meals.

For those desiring a robust performance in a double oven setup, the JMC2430 is a standout model. This double wall oven brings together convection cooking, Smart Oven technology, and precise temperature controls to provide a professional-grade cooking experience right at home. The ample capacity of both ovens allows for simultaneous cooking of multiple dishes, revolutionizing the way you prepare meals for gatherings.

Lastly, the JMW2327 reflects sophisticated style and efficiency. This microwave complements modern kitchen designs while offering powerful cooking performance. With features such as sensor cooking, which detects moisture and automatically adjusts cooking time, this model is tailored for convenience without sacrificing quality.

Overall, these Jenn-Air models exemplify the perfect blend of style, technology, and functionality, making them ideal for culinary enthusiasts looking to enhance their kitchen experience.