Philips FWM589 manual Italia, Norge, Varoitus

Page 2
Italia

Important notes for users in the U.K.

Mains plug

This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:

1Remove fuse cover and fuse.

2Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type.

3Refit the fuse cover.

If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place.

If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.

Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.

How to connect a plug

The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).

As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:

ÐConnect the blue wire to the terminal marked N or coloured black.

ÐConnect the brown wire to the terminal marked L or coloured red.

ÐDo not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).

Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.

Copyright in the U.K.

Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The PerformerÕs Protection Acts 1958 to 1972.

Italia

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’

Si dichiara che lÕapparecchio FWM589, Philips risponde alle prescrizioni dellÕart. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven

Philips Consumer Electronics

Philips, Glaslaan 2

5616 JB Eindhoven,The Netherlands

Norge

Typeskilt finnes pŒ apparatens underside.

Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet sŒ lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.

For Œ redusere faren for brann eller elektrisk st¿t, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.

CAUTION

Use of controls or adjustment or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.

VAROITUS

Muiden kuin tŠssŠ esitettyjen toimintojen sŠŠdšn tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle sŠteilylle tai muille vaarallisille toiminnoille.

2

Image 2
Contents FWM589 Mini Hi-FiSystemVAROITUS ItaliaNorge Page As an ENERGY STARR Klass 1 laseraparatEnergy Star Luokan 1 laserlaitetuguêsrPo Suomi IndexItaliano Nederlands Deutsch Dansk Svenska Índice Evite altas temperaturas, humidade, água e pó Informações GeraisEvite o problema da condensação Não obstrua os ventiladores3Ecrã de informação 4CLOCKTIMER CLK/TIMER Apresentação Funcional1Indicador ECO POWER 7PREV PRESET 4 TITLE -í NEXT PRESET3 TITLE + ëº TIMER ON/OFF GAME VOLUMEDSC/PRESET MASTER VOLUME VOL +- Ð Regula o n’vel de volumeSColuna esquerda LigaçõesSColuna direita Antena deADVERTÊNCIA Ligações5º Passo Ligar o cabo de alimentação eléctrica e a qualidade do som será afectada negativamentePortuguês Ligações6º Passo Introduzir pilhas no telecomando Utilizar o telecomando para operar osistemaNota Utilização da GameportRegule o GAME VOLUME NotasRequisitos do sistema de PC USB PC LinkIMPORTANTE Instalação do SoftwarePara criar uma “Playlist” Lista USB PC Linkmenu Options Playlist Save Playlist Nota2Prima USB PC LINK USB PC LinkPortuguês NotasPassar para o modo activo Operações BásicasPrima uma vez CLK/TIMER ou CLOCKTIMER Prima CD, TUNER, USB PC LINK ou AUXPortuguês Para desligar temporariamente o volumeOperações Básicas MAX soundNotas Utilização de DiscosIMPORTANTE Colocação de discos pág. 3 - P4Português Utilização de DiscosRepetir leitura Formatos MP3 suportadosNotas Utilização de DiscosIMPORTANTE Verificar o programaIMPORTANTE Utilização do SintonizadorPortuguês Para sintonizar uma estação de sinal fracoPercorrer informações RDS Utilização do SintonizadorEliminar uma estação de rádio memorizada Acertar o relógio RDSPortuguês Para cancelar a função NEWS noticiárioUtilização do Sintonizador IMPORTANTE4 00 00 / 12 00AM Utilização do temporizadorIMPORTANTE 4 00 00 / 12 00AMOutra ligação Para cancelar o temporizador de desligarUtilização do temporizador PortuguêsLEITOR DE DISCOS EspecificaçõesAMPLIFIER SINTONIZADORADVERTÊNCIA Resolução de ProblemasProblema PortuguêsSolução Resolução de ProblemasProblema Português