Windmere BD140 Cuidados Importantes, Guarde Estas Instruções, ¿Necesita Ayuda?, Cordão Eléctrico

Page 8

2000/3-24-53E/S/PLAT.GEN.BLND.U 8/29/00 3:52 PM Page 14

¿NECESITA AYUDA?

Cualquier servicio de ser necesario, deberá realizarse por un centro de servicio autorizado o propio de Household Products. Puede encontrar el centro de servicio más cercano a usted, buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica.

Si envía por correo su unidad, empáquela con cuidado en un cartón resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier daño. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su dirección y su número telefónico. Para su propia protección le sugerimos enviar el paquete asegurado.

UN AÑO DE GARANTIA

Household Products garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto ocasionados por accidentes, mal uso, ni como resultado de reparaciones efectuadas por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, conforme sea necesario, lo repararemos o reemplazaremos libre de cargo. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y la tarjeta de garantía. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Household Products, Inc.

Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano.

CUIDADOS IMPORTANTES

Precauções básicas de segurança como as descritas abaixo devem ser observadas sempre que fizermos uso de aparelhos elétricos.

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES.

■ Para proteger-se contra o risco de choque elétrico, não coloque a base do

liquidificador, o cabo condutor de eletricidade ou o plugue em água ou outro líquido

qualquer.

■ Este aparelho não deverá ser usado por crianças e cuidados deverão ser tomados

quando o mesmo for utilizado perto delas.

■ Desligue e tire o plugue da tomada quando o aparelho não estiver em uso, antes de

colocar ou tirar componentes dele e antes de limpá-lo.

■ Evite tocar peças em movimento.

■ Não opere qualquer aparelho com cabo ou plugue defeituosos ou mesmo depois de

um mau funcionamento, queda, ou qualquer dano causado ao mesmo. Leve o

aparelho para um centro autorizado de assistência técnica para inspeção, conserto

ou ajuste elétrico ou mecânico.

■ O uso de acessórios (inclusive recipientes de vidro) que não os recomendados ou

vendidos pelo fabricante deste aparelho poderá provocar risco de incêndio, choque

elétrico ou lesões às pessoas.

ARGENTINA

Avenida Maipu 3850

1636 Olivos, Buenos Aires

Tel.: 0-800-8-1221

COLOMBIA

Carrera 38 No. 166-64 Santa Fe de Bogota Tel.: 571-677-7496

COSTA RICA

Calle 20 entre Avenida 1 y 3 San José

Tel.: 506-221-6100

CHILE

Agustinas 2718

Santiago

Tel.: 562-687-1700

ECUADOR

Manuel Larrea 726 y Bogota

Quito

Tel.: 593-256-8551

EL SALVADOR

27 Calle Poniente y 25 Ave.

Norte No. 1510

San Salvador

Tel.: 503-226-0022

GUATEMALA

6 Ave. 12-27 Zona 9 Ciudad de Guatemala Tel.: 502-232-5705

MÉXICO

Lázaro Cárdenas #18 Col. Obrera Delegación Cuatémoc 06800 México, D.F. Tel.: 91-800-50-833

588-93-77

• VERACRUZ

Prolongación Días Mirón #4280

(entre Violetas y Magnolias)

Col. Remes

91920 Veracruz, Ver.

Tel.: (91-29) 21-70-16

• PUEBLA

17 Norte #205

72000 Puebla, Pue

Tel.: (91-22) 46-37-26

• TORREÓN

Blvd. Independencia 95 Pte.

27000 Torreón, Coal

Tel.: (91-17) 16-52-65

MÉRIDA Calle 63 #459-A (entre 50 y 52) 97000 Mérida, Yuc. Tel.: (91-99)23-54-90

COATZACOALCOS Corregidora #406

96400 Coatzacoalcos, Ver. Tel.: (91-92) 12-13-80

GUADALAJARA

Av. Vallarta #4901-A

Col. Prados Vallarta

45020 Zapopan, Jal.

Tel.: (91-36) 73-28-15

• QUERÉTARO

Av. Madero 139, Pte.

76000 Querétaro, Qro.

Tel.: (91-42) 14-16-60

SAN LUÍS POTOSÍ Pedro Moreno #100 Col. Centro

78000 San Luís Potosí, S.L.P. Tel.: (91-48) 14-25-67

• VILLAHERMOSA

Av. Constitución #516-A

86000 Villahermosa, Tabasco

Tel.: (91-93) 12-51-11

• MONTERREY

Av. Fco. I. Madero Pte. 1820-AA

Zona Centro

64000. Monterrey, N.L.

Tel.: (91-83) 72-14-76

• CULIACÁN

Av. Nicolás Bravo #1063

80000 Culiacén, Sin.

Tel.: (91-57) 12-42-10

PANAMA

Via Brazil y Ave.

Samuel Lewis #31

Ciudad de Panama

Tel.: 507-264-2243

PERU

Calle Omega 225-231

Parque Industrial Caltao 1

Lima

Tel.: 511-451-9505

PUERTO RICO

Calle C#14

Rexco Industrial Park

Caparra Heights Station

San Juan, P.R. 00334

Tel.: 1-800-347-5117

VENEZUELA

Edif. Xerox, Piso 6

Av. Libertador, Urb. Bello Campo

Caracas

Tel.: 582-267-0590

■ Não use o liquidificador ao ar livre.

■ Não deixe que o cabo ou o plugue fiquem pendurados para fora da mesa ou

do balcão.

■ Mantenha as mãos e os utensílios fora do recipiente de vidro quando o motor estiver

em funcionamento para reduzir o risco de sérias lesões à pessoas ou danos ao

liquidificador. Uma espátula pode ser usada, mas somente quando o liquidificador

não estiver em funcionamento.

■ As lâminas são afiadas, portanto, tenha cuidado ao manipulá-las.

■ Para reduzir o risco de lesões, nunca deixe o conjunto de lâminas na base sem que

o recipiente esteja devidamente colocado.

■ Sempre opere o liquidificador com a tampa.

■ Ao processar líquidos quentes, remova a peça central da tampa

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

PLUGUE POLARIZADO (Somente modelos de 120V)

Este aparelho possui um plugue com pinos chatos polarizados - um pino é mais largo que o outro. Para reduzir o risco de choque elétrico, o plugue encaixa na tomada polarizada em apenas um sentido. Se os pinos não encaixarem, inverta a posição do plugue e tente novamente. Se ainda assim não se encaixarem, consulte um eletricista. Não tente anular esta característica de segurança.

CORDÃO ELÉCTRICO

Com o devido cuidado pode-se usar uma extensão no cabo condutor de eletricidade; no entanto, a capacidade elétrica expressa na extensão deverá ser, no mínimo, igual à do aparelho. Não permita que uma extensão fique pendurada para fora do balcão ou da mesa, evitando que a mesma seja puxada por uma criança ou que alguém possa tropeçar nela.

12

13

Image 8
Contents MODEL/MODELO/MODELO BD140 Important Safeguards Polarized Plug 120V Models OnlyElectric Cord Read ALL InstructionsHOW to USE Product Diagram Assembly DiagramHelpful Hints Care and CleaningFood Preparation Suggestions ONE-YEAR Warranty Instrucciones DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Need HELP?Como Usar Diagrama DEL ProductoDiagrama DEL Ensamblaje Sugerencias Utiles Cuidado Y LimpiezaSugerencias Para LA Preparacion DE LOS Alimentos Cuidados Importantes Guarde Estas Instruções¿NECESITA AYUDA? UN AÑO DE GarantiaDiagrama do Produto Diagrama DE Montagem Como UtilizarCuidado E Limpeza R12000/3-24-53E/S/P

BD140 specifications

The Windmere BD140 is a versatile and powerful electric blower that has gained recognition for its efficiency and user-friendly design. Considered an essential tool for both homeowners and professionals, the BD140 is particularly valued for its ability to quickly handle a variety of cleaning tasks, ranging from clearing debris from driveways to drying wet surfaces outdoors.

One of the standout features of the Windmere BD140 is its impressive airflow capacity, achieving speeds of up to 140 miles per hour. This high velocity effectively removes leaves, dirt, and other debris with ease, making it a preferred choice for maintaining clean outdoor areas. The tool's lightweight and ergonomic design further enhance its usability, allowing operators to maneuver it comfortably while reducing strain during longer cleaning sessions.

Equipped with a 1,500-watt motor, the BD140 delivers reliable power while ensuring energy efficiency. This robust motor allows for consistent performance, even when tackling tougher jobs, such as clearing wet leaves or heavier debris. Additionally, the electric design eliminates the need for gas, making it an environmentally friendly option that produces zero emissions.

The Windmere BD140 also features a variable speed control, allowing users to adjust the airflow according to the requirement of the task at hand. This adaptability makes it suitable for various surfaces and debris types, from delicate flowerbeds to hard driveways. The blower also includes a built-in vacuum mode, which adds to its functionality by allowing users to collect debris instead of simply blowing it away.

Durability is another significant characteristic of the BD140. Designed with high-quality materials, it withstands the wear and tear associated with frequent use. The tool's compact design ensures easy storage, while its simple assembly means users can set it up and start working quickly.

In summary, the Windmere BD140 combines powerful performance with innovative features, making it an indispensable tool for efficient outdoor cleaning. With its high-speed capability, user-friendly design, and dual-purpose functionality, it stands out in the crowded market of lawn and garden equipment. Whether for home use or professional landscaping services, the BD140 is engineered to deliver consistent results, keeping outdoor spaces clean and inviting year-round.