Panasonic NN-H614, NN-H604, NN-H504 Garantíalimitadaydirectorio DE Serviciosalconsumidor

Page 57

GARANTÍALIMITADAYDIRECTORIO DE SERVICIOSALCONSUMIDOR

COMPAÑÍA ELECTRÓNICA DE CONSUMIDORES PANASONIC,

COMPAÑÍA DE VENTAS PANASONIC,

DIVISIÓN DE MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION DE

DIVISIÓN DE MATSUSHITA

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

ELECTRIC DE PUERTO RICO S.A.,

One Panasonic Way

Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5

Secaucus, New Jersey 07094, USA

Parque Industrial San Gabriel

 

Carolina, Puerto Rico 00985

Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic

Cobertura de la Garantía Limitada

Si su producto no funciona adecuadamente debido a defecto en los materiales o en la fabricación, la Compañía Electrónica de Consumidores Panasonic (Panasonic Consumer Electronics Company) o la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) (referidos colectivamente como “el garante”), por la duración del período que se menciona más abajo, el cual comienza en la fecha de compra original (“período de garantía”), hará uso de dos opciones (a) reparar su producto con partes nuevas o reparadas, o (b) reemplazarlo por un producto nuevo o

uno reparado. La decisión de reparar o reemplazar el producto será tomada por el garante.

TRABAJO

TODAS LAS PARTES (EXCEPTO EL TUBO MAGNETRÓN)

PARTES

1

(UN) AÑO

1 (UN) AÑO

TUBO MAGNETRÓN

5

(CINCO) AÑOS

1 (UN) AÑO

Durante el período de la garantía de “Trabajo” no habrán cobros por trabajo. Durante el período de la garantía de “Partes” no habrán cobros por las partes. Usted debe llevar o enviar por correo su producto durante el período de garantía. Esta garantía sólo se aplica a productos comprados y pagados en Estados Unidos y Puerto Rico. Esta garantía se extiende sólo al comprador original de un producto nuevo y no a quien lo compre de segunda mano. Para el servicio de garantía se necesita un recibo de compra o alguna otra prueba de la fecha de compra original del producto.

Servicio de Entrega o Envío por Correo

Para el Servicio de Entrega o Envío por Correo en Estados Unidos, por favor llame al 1-800-211-PANA(7262) o visite nuestro Sitio Web Panasonic: http://www.panasonic.com

Para asistencia en Puerto Rico llame a la Compañía de Ventas Panasonic (Panasonic Sales Company) al (787)- 750-4300 o al fax (787)-768-2910.

Garantía Limitada, Límites y Exclusiones

Esta garantía SÓLO CUBRE fallas debido a defectos en los materiales o en la fabricación y NO CUBRE vidrios, partes plásticas, o algún tipo de termómetro (si es que está incluído), deterioros o rasguños normales o daños cósmeticos. La garantía TAMPOCO CUBRE daños producidos por el transporte o fallas causadas por productos no proporcionados por el garante, o fallas que hayan sido el resultado de accidentes, mal uso, abuso, negligencia, mal embalaje, mala aplicación, alteración, instalación defectuosa, ajustes de montaje, mal ajuste del control del consumidor, mantenimiento inapropiado, sobretensión en la línea de conducción eléctrica, daños en la iluminación, modificaciones, o uso comercial (por ejemplo en un hotel, oficina, restaurant u otros usos comerciales), arriendo del producto, reparado por cualquier otro servicio que no sea el Servicio Técnico de la Fábrica o algún Servicio Técnico Autorizado, o cualquier daño que se la atribuya a la mano de Dios. NO EXISTEN

GARANTÍAS ESCRITAS EXCEPTO LAS QUE SE ENUMERAN MÁS ABAJO COMO “COBERTURA DE GARANTÍA LIMITADA”. EL GARANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS FORTUÍTOS O IMPORTANTES QUE SE PRODUZCAN POR EL USO DE ESTE PRODUCTO O DEBIDO A CUALQUIER VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA. (por ejemplo, esto excluye daños por pérdida de tiempo, el costo que tiene si se necesita que alguien remueva o reinstale el aparato, o los viajes desde y al servicio técnico. Los puntos mencionados no son sólo los únicos, se mencionan a modo de explicación.) TODAS LAS GARANTÍAS

ESCRITAS E IMPLÍCITAS, INCLUÍDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN, SON LIMITADAS, SEGÚN EL PERIODO DE LA GARANTÍA LIMITADA. Algunos estados no permiten la exclusión o restricción de daños importantes o fortuítos, o restricciones sobre cuanto tiempo dura una garantía implícita, de esa forma las exclusiones no se aplicarían a usted. Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que varíen de un estado a otro. Si un problema con este producto sucede durante o después del período de garantía, usted puede contactarse con su distribuidor o con el Servicio Técnico. Si el problema no es solucionado a su satisfacción, entonces usted puede escribir al Departamento de Asuntos del Consumidor del Garante a la dirección que se menciona para el garante.

LAS PARTES Y SERVICIOS QUE LA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE, SON DE SU RESPONSABILIDAD.

Directorio de Servicio a Cliente

Para obtener información de producto y asistencia de funcionamiento; Localizar a su Distribuidor o Centro de Servicio más cercano; comprar piezas y accesorios; o hacer pedidos en Servicio a Cliente, visite nuestro Sitio Web en: http://www.panasonic.com/support

o, contáctenos en: http://www.panasonic.com/contactinfo

Usted puede también contactarnos directamente al: 1-800-211-PANA(7262),

Lunes-Viernes 9 am-9 pm; Sábado-Domingo 10 am-7 pm.

Para usuarios de Equipo Teleescritor: 1-877-833-8855

Servicio en Puerto Rico

Matsushita Electric de Puerto Rico, Compañía de Ventas Centro de Servicio de Fabrica:

Avenida. 65 de Infantería, kilómetro. 9.5, Parque Industrial de San Gabriel, Carolina, Puerto Rico 00985 TEL. (787)750-4300, Fax (787)768-2910

25

Image 57
Contents Maintenance Safety InformationOperating Instructions OperationYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Installation Placement of OvenGlass Tray Roller RingWiring Requirements Power SupplyGrounding Instructions TV / Radio InterferenceSafety Precautions Deep FAT FryingFoods with Nonporous Skins Paper Towels / Cloths Glass Tray / Cooking Containers / FoilBrowning Dishes / Oven Cooking Bags ThermometersMicrowave Comments Cookware GuideControl Panel Oven Components DiagramControl panel of NN-H604 has the same key layout as NN-H614 NN-H614 NN-H504Child Safety Lock Setting the ClockStarting to Use Your Oven Example To set 1125 a.m. or p.mPress Power Level Keep Warm FeatureTo Set Cooking Time Example To keep 2 cups of gravy warmPopcorn Feature More/Less FeatureRemarks Conversion Chart Inverter Turbo Defrost FeatureDefrosting Tips & Techniques Example To defrost 1.5 pounds of meatDuring Defrosting Defrost After Defrosting FoodFish and Seafood MeatSensor Cook Feature Sensor Reheat FeatureDo not USE Sensor Reheat Example To cook Frozen EntréesSensor Cook Chart Microwave Recipes OmeletCasserole To Use as a Kitchen Timer Timer FeatureTo Set Delay Start To Set Stand TimeMicrowave Shortcuts Food Power Time DirectionsBacon To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Shielding CoveringCooking time StirringBefore Cleaning Care and Cleaning of Your Microwave OvenBefore Requesting Service ProblemPossible Cause Remedy Panasonic Microwave Oven Product Limited Warranty Limited Warranty & Customer Services DirectoryPower and Time Feature How to OperateTo Set To Cancel Safety Lock Kitchen TimerUser’s Record SpecificationsModel No Serial NoPage Información de Seguridad Operación Instrucciones de OperaciónMantenimiento Información GeneralSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante Información de Seguridad del Horno de MicroondasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Anillo Giratorio Plato giratorio de cristalExamine Su Horno Ubicación del HornoSuministro Eléctrico Instrucciones de Conexión a TierraRequerimientos de cableado Interferencia de Radio o TelevisiónSugerencias Útiles Freir CON Mucha GrasaAlimentos CON Pieles no Porosas Toallas DE PAPEL/TELAS Bandeja DE CRISTAL/UTENSILIOS DE COCINA/PAPEL AluminioBandeja DORADORA/BOLSAS Para Cocinar EN Horno TermómetrosComentarios Guía de UtensiliosTecla para Pausa/Cancelar Diagrama de Componentes del HornoPanel de Control Película de Barrera contra elContinuación Ejemplo Para ajustar 1125 am o pm RelojReloj NotasMinuto Automático Mantener CalientePara seleccionar tiempo de cocción Ejemplo Para mantener 2 tazas de salsa calientesNotas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne Descongelación Turbo InverterTabla de Conversión OnzasConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para recalentar un plato de comida Recalentamiento por SensorRecalentamiento por Sensor Ejemplo Para cocinar Entradas CongeladasTabla de Cocción con Sensor Recetas de Microondas Omelet TortillaGuisoe Para usar como temporizador en la cocina TemporizadorPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Para programar un comienzo tardíoAlimentos Potencia Tiempo Instrucciones Consejos RápidosAlimentos Técnicas para Cocinar Características de Los AlimentosTécnicas para Cocinar continuación Cuidado y Limpieza de su Horno de Microondas Problema Antes de Acudir a ServicioPosible Causa Acción Garantía Limitada del Horno Microonda Panasonic Garantíalimitadaydirectorio DE ServiciosalconsumidorSeleccionar Cancelar Característica Como OperarlaPara Especificaciones Registro de UsuarioNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra Notas

NN-H504, NN-H604, NN-H614 specifications

Panasonic has long been a trusted name in kitchen appliances, and their microwave ovens are no exception. The models NN-H614, NN-H504, and NN-H604 exemplify the brand’s commitment to quality, innovation, and ease of use. Each model boasts unique features and technologies that enhance cooking efficiency, making them valuable additions to any kitchen.

The Panasonic NN-H614 is a compact countertop microwave designed for versatility and performance. Its Inverter Technology is a standout feature, providing a consistent power level throughout the cooking process. This ensures even heating and defrosting, eliminating hot and cold spots in food. With a capacity of 1.2 cubic feet, it offers sufficient space for cooking various dishes. The NN-H614 also includes a sleek touch control panel, allowing for easy selection of power levels and cooking times. This model also features a keep warm function that maintains the temperature of food without overcooking, making it ideal for busy households.

Next in line, the Panasonic NN-H504 stands out for its user-friendly design and efficient cooking capabilities. It offers a slightly smaller capacity of 0.9 cubic feet but still provides ample space for everyday cooking needs. Another significant feature of the NN-H504 is its sensor cook technology. This intelligent feature automatically detects humidity levels in the food and adjusts the cooking time and power level accordingly, ensuring perfectly cooked meals every time. The model also includes pre-programmed settings for a variety of dishes, including popcorn, pizza, and baked potatoes, making meal preparation straightforward and hassle-free.

Lastly, the Panasonic NN-H604 model combines power with a generous capacity of 1.2 cubic feet. Like the other models, it utilizes Inverter Technology, which allows for precise cooking control. The NN-H604 features a unique boost button that provides an extra burst of power, an excellent addition for quickly heating up last-minute meals. Additionally, its elegant design and easy-to-read display make it a stylish yet practical choice for any kitchen. This model also includes a variety of auto-cook presets, giving users the flexibility to prepare everything from casseroles to steamed vegetables easily.

In summary, the Panasonic NN-H614, NN-H504, and NN-H604 are excellent examples of the brand’s innovative approach to microwave technology. With features like Inverter Technology, sensor cooking, and user-friendly controls, these models cater to a wide range of cooking styles and needs. Whether you're preparing a quick snack or a family meal, Panasonic microwaves deliver efficiency, convenience, and great results.