Panasonic NN H735, NN-SN776, NN-H965WF, NN-H765WF, NN-H935 Instrucciones Importantes DE Seguridad

Page 34

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(continuación)

18.Liquidos muy calientes

Liquidos como agua, cafe o te pueden ser sobrecalentadosabajo del punto de ebullicion sin mostrar una ebulliion o signos de este. No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICIÓN REPENTINA DEL LÍQUIDO MUY CALIENTE CUANDO SE INTRODUZCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de heridas a personas:

(a)REVUELVA EL LÍQUIDO ANTES Y DURANTE EL CALENTAMIENTO.

(b)NO caliente el agua y aceite, o las grasas juntas. La película del aceite atrapará vapor, y puede causar una erupción violenta.

(c)No utilice recipientes de lados rectos con cuello angosto.

(d)Luego del calentamiento, deje el recipiente dentro del horno de microondas por un corto tiempo antes de retirarlo.

19.NO cocine directamente sobre el plato giratorio. Este puede quebrarse, causando lesiones o daño al horno.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

NO quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A

ENERGÍA DE MICROONDAS:

NO altere o haga ningún ajuste o reparación a la puerta, al alojamiento del panel de control, interruptores entrecruzados de seguridad o a cualquier otra parte del horno.

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO:

1. NO opere el horno vacío. La energía de microondas se reflejará continuamente a través del horno si los alimentos o agua no están presentes para absorber energía. Esto puede dañar el horno y resultar en peligro de incendio.

2.NO almacene los materiales inflamables al lado, encima, o dentro del horno.

3.NO seque telas, periódicos u otros materiales en el horno. Pueden incendiarse.

4.NO golpee ni pegue en el panel de control. Pueden causarse daños a los controles.

5.NO use productos de papel reciclado, a menos que en la etiqueta del papel se indique que puede ser utilizado en horno de microondas, ya que pueden contener impurezas

que pueden causar chispas y/o incendios cuando se usen.

PARA EVITAR EL RIESGO DE QUEMADURAS:

Las manoplas para tomar cosas calientes siempre deben ser utilizadas cuando se retiren cosas del horno. El calor se transfiere de los alimentos calientes a los contenedores para cocinar y de los contenedores a la bandeja de cristal. La bandeja de cristal puede estar muy caliente después de sacar los contenedores para cocinar del horno.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Para el uso apropiado del horno lea las precauciones restantes de seguridad e

instrucciones de funcionamiento.

2

Image 34
Contents Operating Instructions Safety InformationMaintenance OperationMicrowave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Glass Tray Placement of OvenInstallation Roller RingGrounding Instructions Power SupplyWiring Requirements TV / Radio InterferenceDeep FAT Frying Safety PrecautionsPopcorn Foods with Nonporous SkinsBrowning Dishes / Oven Cooking Bags Glass Tray / Cooking Containers / FoilPaper Towels / Cloths ThermometersUse Container Test below Cookware GuideSee Container Test below Oven Components Diagram Sensor Cook Pad Inverter Turbo Defrost Timer Pad Stop/Reset Pad Display WindowControl Panel Beep SoundStarting to Use Your Oven Setting the ClockFunction Features Example To set 1125 a.m. or p.mFunction Features Press Power Level Quick Min FeatureKeep Warm Feature To Set Cooking TimeMore/Less Feature Popcorn FeatureRemarks Defrosting Tips & Techniques Inverter Turbo Defrost FeatureConversion Chart Example To defrost 1.5 pounds of meatFish and Seafood Defrost After Defrosting FoodDuring Defrosting MeatDo not USE Sensor Reheat Sensor Reheat FeatureSensor Cook Feature Example To cook Frozen EntréesSensor Cook Chart Casserole Microwave RecipesOmelet Approx. cooking time 4 minutesTo Set Delay Start Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Stand TimeBacon Food Power Time DirectionsMicrowave Shortcuts To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Cooking time CoveringShielding StirringCare and Cleaning of Your Microwave Oven Problem Before Requesting ServicePossible Cause Remedy Carry-In or Mail-In Service Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyLimited Warranty Coverage Limited Warranty Limits And ExclusionsKitchen Timer Feature How to OperatePower and Time Delay StartUser’s Record SpecificationsModel No Serial No Date of Purchase Operación Instrucciones de OperaciónInformación de Seguridad MantenimientoInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL CalentamientoExamine Su Horno Plato giratorio de cristalAnillo Giratorio Ubicación del HornoRequerimientos de cableado Instrucciones de Conexión a TierraSuministro Eléctrico Interferencia de Radio o TelevisiónFreir CON Mucha Grasa Sugerencias ÚtilesPalomitas DE Maíz Alimentos CON Pieles no PorosasBandeja Doradora / Bolsas Para Cocinar EN Horno Bandeja DE Cristal / Utensilios DE Cocina / Papel AluminioToallas DE Papel / Telas TermómetrosUtilice Prueba DE Recipientes abajo Guía de UtensiliosDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Diagrama de Componentes del Horno Botón para abrir la puerta l Etiqueta de MenúTecla de Potencia página Tecla de Minuto Automático Tecla para Pausa/CancelarNivel de potencia Tecla de Palomitas de maíz página Tecla de tiempoReloj RelojEjemplo Para ajustar 1125 am o pm NotasVelocidad DE Palabras Selección DE IdiomaSelección DE LIBRA/KILO Acción DE MenúPara seleccionar tiempo de cocción Mantener CalienteMinuto Automático Ejemplo Para mantener 2 tazas de salsa calientesPalomitas de Maíz Notas Para Palomitas DE MaízTabla de Conversión Descongelación Turbo InverterEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne OnzasConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para recalentar un plato de comida Recalentamiento por SensorRecalentamiento por Sensor Tabla de Cocción con Sensor Omelet Tortilla Recetas de MicroondasGuisoe Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo TemporizadorPara usar como temporizador en la cocina Para programar un comienzo tardíoConsejos Rápidos Alimentos Potencia Tiempo InstruccionesAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para CocinarTécnicas para Cocinar continuación Puerta de Horno Etiqueta de Menú Bandeja de cristalInterior del horno Aro de Rodillo y el suelo de laAntes de Acudir a Servicio ProblemaPosible Causa Acción Servicio de Entrega o Envío por Correo Garantía Limitada del Horno Microonda PanasonicCobertura de la Garantía Limitada Garantía Limitada, Límites y ExclusionesCaracterística Como Operarla Registro de Usuario EspecificacionesNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra

NNH765BF, NN-H965, NN-H935, NN-H765, NN-H965BF specifications

The Panasonic NN-H765, NN-SN776, NN-H935, NN-H735, and NN-H765WF are a series of advanced microwave ovens that exemplify Panasonic's commitment to innovation and quality. Each model varies slightly in features but shares several core technologies that enhance cooking efficiency and convenience.

One of the standout technologies in these models is Panasonic's Inverter Technology. Unlike traditional microwave ovens that use a pulsing method to cook food, these units provide a consistent power output. This ensures even cooking and defrosting, which is particularly beneficial for delicate foods like fish or custards. This technology also helps retain the texture, flavor, and nutrients of the food, making meals healthier.

The NN-H935 and NN-H765WF model features a spacious interior, accommodating large dishes or multiple items at once, which is perfect for family meals or entertaining guests. The NN-SN776, on the other hand, includes a sleek and intuitive control panel, making it easy for users to navigate various cooking options and settings.

All models are designed with versatility in mind, offering a variety of cooking options, including auto-cook settings for popular dishes. These presets allow users to prepare meals with just the touch of a button, streamlining the cooking process. Features such as the Keep Warm and Auto Reheat functions ensure that meals can be enjoyed at the ideal temperature without needing constant monitoring.

The NN-H735 stands out with its compact design, making it a suitable choice for kitchens with limited space while still packing powerful features. Similarly, the addition of turbo defrost functionality in models like the NN-H765WF means that frozen food can be defrosted quickly and safely, saving time during meal preparation.

Safety features are also prioritized in this series. Child safety locks and sensors that detect whether the door is securely closed help to provide peace of mind for users. In summary, the Panasonic NN-H765, NN-SN776, NN-H935, NN-H735, and NN-H765WF microwave ovens offer an integration of modern technology, user-centric design, and practical cooking solutions, making them excellent additions to any kitchen.