Panasonic NN-S635, NN-S654, NN-SA646 Instrucciones de Conexión a Tierra, Suministro Eléctrico

Page 34

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

(continuación)

ADVERTENCIA —EL USO INAPROPIADO DE LA CLAVIJA PARA CONEXIÓN A TIERRA PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Si es necesario usar un cable de extensión, use solamente cable de extensión de tres hilos que tenga una clavija de tres entradas para conectar a tierra, y un receptor de tres ranuras que acepte la clavija del aparato. El calibre marcado en el cable de extensión debe ser igual o mayor al calibre eléctrico del aparato.

Instrucciones de Conexión a Tierra

ESTE APARATO DEBE SER CONECTADO A TIERRA. En el caso de un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de una descarga eléctrica proporcionando una línea de escape para la corriente eléctrica. Este aparato está equipado con un cable y clavija para conexión a tierra. La clavija debe ser conectada en un receptor que esté instalado adecuadamente y conectado a tierra.

Enchufe en la conexión correctamente instalado y puesto a tierra de 3 entradas.

NO quite el diente de tierra.

NO utilice adaptador.

Suministro Eléctrico

1.Se provee un cable de suministro eléctrico corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cable más largo.

2.Juegos de cable más largos o extensiones están disponibles y pueden utilizarse si se usan con cuidado. NO deje el cable colgar sobre el borde de la mesa o mostrador.

3.Si se usa un cable más largo o extensión, (1) el calibre eléctrico marcado en el juego de cordón o extensión debe ser al menos tan grande como el calibre eléctrico del aparato, (2) el cable de extensión debe ser de tres hilos del tipo de conexión a tierra, y

(3)el cordón más largo debe ser arreglado de tal forma que no caiga sobre la cubierta del mostrador o de la mesa donde pueda ser jalado por niños o alguien

pueda tropezarse accidentalmente

Requerimientos de cableado

El horno debe estar en un circuito separado. Ningún otro aparato debe compartir el circuito con el horno. Si lo hace el fusible del circuito puede estallar, el bloqueador del circuito trabarse o la comida cocinarse más lento que en los tiempos recomendados en este manual. El horno debe ser conectado en un enchufe a tierra de al menos 20 A 120 V, 60 Hz. Donde se encuentre un enchufe estándar de 2 entradas será responsabilidad - y obligación - del consumidor reemplazarlo por un enchufe a tierra de 3 entradas. El voltaje usado debe ser el mismo al especificado en el horno de microondas (120 V, 60 Hz) Usar un voltaje más alto es peligroso y puede resultar en fuego u otro accidente causando daño al horno. Usar un bajo voltaje dará como resultado un cocinado más lento.

Panasonic NO es responsable por cualquier daño que haya resultado del uso del horno con un voltaje distinto al especificado.

Interferencia de Radio o Televisión

1.La operación de su horno de microondas puede causar interferencia en su radio, TV o equipo similar.

2.Cuando hay interferencia, se puede reducir o eliminar tomando las siguientes medidas:

(a)Limpie la puerta y las superficies selladoras del horno.

(b)Ponga el radio, TV, etc. lo más lejos posible del horno de microondas.

(c)Use una antena instalada adecuadamente para obtener una recepción de señal

más fuerte.

4

Image 34
Contents Operating Instructions Safety InformationMaintenance OperationMicrowave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Glass Tray Placement of OvenInstallation Roller RingGrounding Instructions Power SupplyWiring Requirements TV / Radio InterferenceSafety Precautions PopcornSafety Precautions Use Container Test below Cookware GuideSee Container Test below Oven Components Diagram Control Panel Starting to Use Your Oven Setting the ClockChild Safety Lock Example To set 1125 a.m. or p.mTo Set Cooking Time Quick Min FeaturePress Power Level Example To keep 2 cups of gravy warmPopcorn Feature RemarksDefrosting Tips & Techniques Inverter Turbo Defrost FeatureConversion Chart Example To defrost 1.5 pounds of meatFish and Seafood Defrost After Defrosting FoodDuring Defrosting MeatPress Serving/Weight Auto Reheat FeatureAuto Cook Feature Example To reheat 2 servings of casserole Press Auto ReheatAuto Cook Chart To Set Delay Start Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Stand TimeMicrowave Shortcuts Food Power Time DirectionsTo cook Vegetables To warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Cooking time CoveringShielding StirringControl Panel Menu Label Glass Tray Outside oven surfacesInside of the oven Oven DoorBefore Requesting Service Carry-In or Mail-In Service Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyLimited Warranty Coverage Limited Warranty Limits And ExclusionsTo Set To Cancel Safety Lock Feature How to OperatePower and Time Kitchen TimerModel No SpecificationsUser’s Record Serial NoOperación Instrucciones de OperaciónInformación de Seguridad MantenimientoInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL CalentamientoExamine Su Horno Plato giratorio de cristalAnillo Giratorio Ubicación del HornoRequerimientos de cableado Instrucciones de Conexión a TierraSuministro Eléctrico Interferencia de Radio o TelevisiónSugerencias Útiles ImportanteSugerencias Útiles Utilice Prueba DE Recipientes abajo Guía de UtensiliosDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Diagrama de Componentes del Horno Panel de Control Reloj RelojEjemplo Para ajustar 1125 am o pm NotasPara seleccionar tiempo de cocción Mantener CalienteParaseleccionarPotencia yTiempodecocción Ejemplo Para cocinar en P6 durante 1 minuto 30 segundosNotas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízEjemplo Para cocinar 99 g de palomitas de maíz Para Palomitas de MaízTabla de Conversión Descongelación Turbo InverterEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne OnzasConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para recalentar 2 servicios Función de Recalentamiento AutomáticoFunción de Auto Cocción RecalentamientoCereal Tecla RecetaConsejos BebidasPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo TemporizadorPara usar como temporizador en la cocina Para programar un comienzo tardíoConsejos Rápidos Alimentos Potencia Tiempo InstruccionesAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para Cocinar continuación Puerta de Horno Etiqueta de Menú Bandeja de cristalInterior del horno Aro de Rodillo y el suelo de laAntes de Acudir a Servicio Servicio de Entrega o Envío por Correo Garantía Limitada del Horno Microonda PanasonicCobertura de la Garantía Limitada Garantía Limitada, Límites y ExclusionesCaracterística Como Operarla Seleccionar CancelarPara Registro de Usuario EspecificacionesNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra

NN-SA646, NN-S635, NN-S654 specifications

The Panasonic NN-S635, NN-S654, and NN-SA646 are three standout microwave models from a brand renowned for its innovation and quality in kitchen appliances. These microwaves bring together advanced technology, user-friendly features, and stylish designs, making them excellent additions to modern kitchens.

The Panasonic NN-S635 is a 1.2 cubic feet countertop microwave that offers a powerful 1200 watts of cooking power. It features Inverter Technology, which delivers a consistent stream of cooking power at all levels, allowing for even heating and defrosting. This technology ensures that food cooks uniformly without the hot and cold spots typical of traditional microwaves. The NN-S635 also includes one-touch sensor cooking, which automatically adjusts the cooking time and power for various types of food, ensuring optimal results every time.

Next in the lineup, the NN-S654 model offers similar powerful features. With its sleek design and user-friendly interface, this 1.2 cubic feet microwave also utilizes Inverter Technology for consistent cooking and defrosting. It comes equipped with a patented Inverter Turbo Defrost, which quickly and evenly thaws frozen food, saving time and maintaining food quality. The NN-S654 also features 14 preset cooking programs, making it versatile for various culinary tasks. Its easy-to-read LCD display enhances usability, allowing users to operate the microwave with ease.

The Panasonic NN-SA646 takes innovation a step further with its combination of microwave and grilling capabilities. This 1.2 cubic feet model combines Inverter Technology with a grill, allowing users to microwave and then grill foods to achieve a perfectly cooked dish with a crispy finish. This versatility is perfect for those who want to enjoy microwave convenience without sacrificing the grilled flavor and texture. Additionally, the NN-SA646 features a sleek, compact design that fits well in any kitchen setting, along with a variety of preset cooking modes.

Each of these models is equipped with safety features, such as child safety locks and auto shut-off functions, ensuring peace of mind during use. Their impressive characteristics and functionalities make the Panasonic NN-S635, NN-S654, and NN-SA646 popular choices for anyone looking to enhance their cooking efficiency and experience. With these microwaves, Panasonic continues to lead in quality kitchen appliances that cater to modern cooking needs.