Panasonic NN-H664 Plato giratorio de cristal, Anillo Giratorio, Examine Su Horno, Instalación

Page 35

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(continuación)

Plato giratorio de cristal

1.NO opere el horno sin el anillo giratorio y el plato de cristal en su lugar.

2.NO ponga a funcionar el horno sin el plato giratorio de cristal ensamblado completamente en el cubo de la impulsión. El cocinar de manera incorrecta podría resultar en daños al horno. Verifique que el plato giratorio de cristal sea enganchada correctamente y observe que la rotación sea apropiada cuando presiona Encender. Nota: El plato giratorio puede dar vuelta en cualquier dirección.

3.Utilice solamente el plato giratorio diseñado específicamente para este horno. NO substituya ningún otro plato giratorio.

4.Si el plato giratorio esta caliente, permita que se enfríe antes de la limpieza o de colocar en agua.

5.NO cocine directamente en el plato giratorio. Coloque siempre el alimento en un plato seguro para microondas.

6.Si el alimento o el utensilio en el plato giratorio toca las paredes del horno, ocasionará que el plato giratorio deje de moverse, el plato de cristal rotará automáticamente en la dirección opuesta.

Anillo Giratorio

1.El anillo giratorio y el piso del horno se deben limpiar con frecuencia para prevenir ruido excesivo.

2.Siempre vuelva a colocar el anillo giratorio y el plato de cristal en sus posiciones apropiadas.

3.El anillo giratorio se debe utilizar siempre para cocinar junto con el plato de cristal.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Examine Su Horno

Desempaque el horno, quite todo el material de empaque y examine que su horno no tenga ningún daño, tal como abolladuras, seguros de la puerta rotos o resquebrajaduras en la puerta. Notifique inmediatamente a su distribuidor si el horno está dañado.

Ubicación del Horno

1.El horno debe ser colocado en una superficie plana y estable. Ponga la superficie delantera de la puerta tres pulgadas o más del borde superior contrario para evitar inclinar accidental del horno de microondas durante uso normal. Para su operación apropiada, el horno debe tener suficiente corriente de aire. Deje

7,6 cm (3-pulgadas) de espacio de ambos lados del horno y 2,5 cm (1-pulgada) de espacio en la parte superior del horno.

(a)NO bloquear la ventilas del aire. Si es bloqueada la ventilación del aire durante la operación, el horno puede sobrecalentarse y quemarse.

(b)NO coloque el horno cerca de una superficie húmeda caliente, tal como un registro de gas o eléctrico.

(c)NO haga funcionar el horno cuando la humedad del lugar es excesiva.

2.Este horno esta fabricado solamente para el uso del hogar. No fui construido ni probado para su uso en ningún tipo de vehículo (terrestre, marítimo, o de uso comercial).

Instalación

NO bloquee las salidas de aire. Si se bloquean durante la operación, el horno puede recalentarse. Si el horno se recalienta, un dispositivo de seguridad termal apagará el horno. El horno seguirá siendo inoperable hasta que se haya enfriado.

3

Image 35
Contents Operating Instructions Safety Information OperationMaintenance Important Safety Instructions Installation and GroundingYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Roller Ring Placement of OvenInstallation Glass TrayTV / Radio Interference Power SupplyWiring Requirements Grounding InstructionsFoods with Nonporous Skins Safety PrecautionsDeep FAT Frying Thermometers Glass Tray / Cooking Containers / FoilPaper Towels / Cloths Browning Dishes / Oven Cooking BagsSee Container Test below Cookware GuideUse Container Test below Control Panel Oven Components DiagramNN-H664 NN-T664Example To set 1125 a.m. or p.m Setting the ClockChild Safety Lock Starting to Use Your OvenExample To keep 2 cups of gravy warm Keep Warm FeaturePress Power Level To Set Cooking TimeRemarks Popcorn FeatureMore/Less Feature BeveragesExample To defrost 1.5 pounds of meat Inverter Turbo Defrost FeatureConversion Chart Defrosting Tips & TechniquesMeat Defrost After Defrosting FoodDuring Defrosting Fish and SeafoodExample To cook Frozen Entrées Sensor Reheat FeatureSensor Cook Feature Do not USE Sensor ReheatHints Sensor Cook ChartTablespoon butter or margarine Eggs Tablespoons milk Microwave RecipesOmelet CasseroleTo Set Stand Time Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Delay StartTo cook Vegetables Food Power Time DirectionsMicrowave Shortcuts BaconTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Stirring CoveringShielding Cooking timeCare and Cleaning of Your Microwave Oven Possible Cause Remedy Before Requesting ServiceProblem Carry-In or Mail-In Service Limited Warranty & Customer Services DirectoryPanasonic Microwave Oven Product Limited Warranty Limited Warranty CoverageKitchen Timer Feature How to OperatePower and Time To Set To Cancel Safety LockSerial No SpecificationsUser’s Record Model NoPage Información General Instrucciones de OperaciónInformación de Seguridad Operación MantenimientoSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante Información de Seguridad del Horno de MicroondasInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Ubicación del Horno Plato giratorio de cristalAnillo Giratorio Examine Su HornoInterferencia de Radio o Televisión Instrucciones de Conexión a TierraSuministro Eléctrico Requerimientos de cableadoAlimentos CON Pieles no Porosas Sugerencias UtilesFreir CON Mucha Grasa Termómetros Bandeja DE CRISTAL/UTENSILIOS DE COCINA/PAPEL AluminioToallas DE PAPEL/TELAS Bandeja DORADORA/BOLSAS Para Cocinar EN HornoDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Guía de UtensiliosUtilice Prueba DE Recipientes abajo Panel de Control Diagrama de Componentes del HornoPanel de Control Notas RelojEjemplo Para ajustar 1125 am o pm RelojEjemplo Para mantener 2 tazas de salsa calientes Mantener CalienteMinuto Automático Para seleccionar tiempo de cocciónNotas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízBebidas Décimos de Descongelación Turbo InverterEjemplo Para descongelar 1,5 kg de carne Tabla de ConversiónConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Ejemplo Para cocinar Entradas Congeladas Recalentamiento por SensorEjemplo Para recalentar un plato de comida De Recalentamiento por SensorTabla de Cocción con Sensor Guisoe Recetas de MicroondasTortilla Omelete Para programar un comienzo tardío TemporizadorPara usar como temporizador en la cocina Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposoAlimentos Potencia Tiempo Instrucciones Consejos RápidosAlimentos Técnicas para Cocinar Características de Los AlimentosTécnicas para Cocinar continuación Formulario DE Pedido Posible Causa Acción ProblemaAntes de Acudir a Servicio Garantía Limitada, Límites y Exclusiones Garantía Limitada del Horno Microonda PanasonicCobertura de la Garantía Limitada Servicio de Entrega o Envío por CorreoPara Seleccionar CancelarCaracterística Como opetala Número de modelo Número de serie Fecha de Compra EspecificacionesRegistro de Usuario Notas

NN-T664, NN-T654, NN-T644, NN-H664 specifications

The Panasonic NN-H664, NN-T644, NN-T654, and NN-T664 are premium microwaves designed to enhance culinary experiences with advanced technologies and features. Each model targets different cooking needs while maintaining Panasonic's commitment to quality and innovation.

The NN-H664 is known for its compact design and powerful inverter technology. This model offers even heating and defrosting, eliminating the hot and cold spots often found in conventional microwaves. The inverter system delivers a continuous stream of power, allowing for precise temperature control, which is particularly useful when reheating delicate foods like custards or melting chocolate.

Next up, the NN-T644 is a versatile choice for families, equipped with smart cooking presets. It simplifies meal preparation by automatically adjusting power levels and cooking times for various dishes. With its sleek design and user-friendly interface, it fits seamlessly into any modern kitchen. The sensor cooking feature monitors humidity levels inside the microwave, ensuring optimal cooking results while preventing overcooking.

The NN-T654 adds more depth to the cooking experience with its multi-stage cooking functionality. This feature allows users to program different cooking times and power levels in one go. For instance, you can defrost food at a lower power level and then switch to high power for cooking, maximizing efficiency. It also boasts a large capacity, ideal for families or individuals who often cook larger meals.

Lastly, the NN-T664 offers a combination of advanced sensor technology and a sleek aesthetic. This model is designed for those seeking convenience without compromising on performance. Its easy-clean interior and removable filter ensure that maintenance is hassle-free. The addition of a popcorn button and other one-touch settings makes cooking quick snacks effortless.

In summary, Panasonic’s NN-H664, NN-T644, NN-T654, and NN-T664 microwaves incorporate cutting-edge inverter technology, smart cooking presets, and multi-stage cooking abilities. These features, coupled with easy maintenance and user-friendly interfaces, make them popular choices for both cooking novices and seasoned chefs alike. Each model caters to specific demands while delivering consistent performance, ensuring that meals are prepared quickly and efficiently. Whether you are reheating leftovers or whipping up a gourmet dish, these microwaves provide the technology and features you need for culinary success.