Magic Chef MEP5775BAF warranty Mantenimiento, Puerta del Horno, Luz del Horno, Ventana del Horno

Page 80

Mantenimiento

Puerta del Horno

PRECAUCIÓN

No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario.

No intente abrir o cerrar la puerta ni hacer funcionar el horno hasta que la puerta no ha sido debidamente reemplazada.

Nunca coloque los dedos entre la bisagra y el marco delantero del horno. Los brazos de articulación son montados a resorte. Si se golpea accidentalmente la bisagra se cerrará bruscamente contra el marco del horno y puede lesionar sus dedos.

Para sacar:

1. Cuando esté fría, abra la puerta del horno hasta la posición tope

Luz del Horno

(El estilo varía según el modelo)

PRECAUCIÓN

Desconecte la energía eléctrica hacia la estufa antes de reemplazar el foco.

Deje que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco.

Asegúrese de que la cubierta del foco y el foco estén fríos antes de tocarlos.

Para reemplazar el foco del horno:

1.Cuando el horno esté frío, sujete la tapa de la bombilla en su lugar, luego deslice el retén de alambre fuera de la cubierta. Nota: La cubierta de la bombilla se caerá si no es sujeta en su lugar cuando está sacando el retén de alambre.

de asar a la parrilla [abierta aproximadamente 10 cm (cuatro

pulgadas)].

2. Sujete la puerta de cada lado. No use la manija de la puerta para levantarla.

3. Levante uniformemente hasta que la puerta se salga de los brazos de articulación.

Para volver a colocar:

1. Sujete la puerta de cada lado.

2.Saque la cubierta del foco y el foco.

3.Coloque un foco de 40 watts para electrodomésticos.

4.Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y asegúrela con el retén de alambre.

5.Vuelva a enchufar la estufa. Vuelva a colocar la hora correcta.

O

CABOCHON

RESSORTWIREDE RETENUE

(filRETAINERmétallique)

2.

Alinee las ranuras de la puerta con los brazos de articulación de la

 

estufa.

3.

Deslice la puerta hacia los brazos de articulación hasta que esté

 

completamente asentada en las bisagras. Empuje hacia abajo las

 

esquinas superiores de la puerta para asentarla completamente en

 

las bisagras. La puerta no debe quedar torcida.

Nota: La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá con el uso.

Ventana del Horno

Para proteger la ventana de la puerta del horno:

1.No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de restregar de lana de acero o limpiadores en polvo pues ellos pueden rayar el vidrio.

2.No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes u otros objetos.

3.No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas del horno no estén en su lugar.

Al golpear, rayar, hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su estructura causando un mayor riesgo de rotura en una fecha posterior.

1.Use un tomaollas seco y con mucho cuidado destornille la cubierta del foco y el foco.

2.Reemplace con un foco para horno de electrodoméstico de 40 wats. Se recomiendan los focos con base de latón para evitar fusión del foco en el casquillo.

3.Reemplace la cubierta del foco y vuelva a conectar la corriente eléctrica al horno.

4.Vuelva a programar el reloj.

79

Image 80
Contents Precision Touch Control Electric Slide-In Smoothtop Table of ContentsUse & Care Guide Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireImportant Safety Instructions Child SafetyCooking Safety Utensil SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningCleaning Safety CooktopSurface Controls Power BoostTM Option Setting the ControlWarming Center Warming Center NotesSmoothtop Surface Tips to Protect Smoothtop SurfaceCookware Recommendations Canning and Oversize CookwareFlat Pan Tests Ruler TestUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockLocking the Control Oven Door TimerFault Codes Baking Baking with ConvectionBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenTo set Convect Roast Roasting With ConvectionRoasting Notes When the cooking time has elapsed To cancel Cook & Hold at any timeCook & Hold To set Cook & HoldKeep Warm Notes Delay Cook & HoldKeep Warm Broiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Foods PositionAutomatic Shut-Off Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/CAdjusting the Oven Temperature To adjust the oven temperatureTo cancel a Favorite cycle in progress FavoriteOven Fans Oven VentOven Light Oven BottomCreate-A-SpaceTMHalf Rack Baking Layer Cakes on Two RacksTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures First GlassMovement, then wipe off excess oil Stainless SteelMaintenance Oven WindowOven Light style varies by model To protect the oven door windowLeveling Legs Storage Drawer select modelsTroubleshooting Problem SolutionTo the self-clean cycle Word is not displayedOff. This is normal Continue to run after use until the oven coolsMaytag Major Appliance Warranty Cuisinière électrique encastrable Touches de précisionDessus lisse Table des matièresPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Les instructions de sécurité importantes et les paragraphesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéTable de cuisson Ustensiles et sécuritéFriteuses Hottes d’extractionFour autonettoyant Avertissement et avis important pour la sécuritéConserver ces instructions pour consultation ultérieure Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guideBoutons de commande Cuisson sur la surfaceRéglage de la commande Centre de réchauffageRemarques sur le centre de réchauffage Réglages suggérés Type d’aliment LowSurface à dessus lisse Conseils de protection de la surface à dessus lisseRecommandations sur les ustensiles Ustensiles de grande taille et pour les conservesPour éviter d’autres dommages Tests pour vérifier si les ustensiles ont un fond platTableau de commande Cuisson dans le fourUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCuisson avec convection Codes d’anomalieCuisson courante Programmation du rôtissage avec convection Rôtissage avec convectionRemarques sur le rôtissage avec convection Cuisson et maintien Cuisson et maintien différésMaintien au chaud Changement de la température F/CRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsArrêt automatique Mode sabbat Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Ajustement de la température du fourFavori Éclairage du fourVentilateurs du four Évent du fourRéinstallation Positions des grillesDemi-grille Create-A-SpaceMC RemarquesNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsMéthodes de nettoyage Pièce NettoyagePoignée de Vaporisant d’abord sur un linge’excédent Entretien Porte du fourLampe du four Hublot du fourDépose Pieds de réglage de l’aplombTiroir de remisage Problème Solution Recherche des pannesLes commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir Nettoyage recommandés. VoirLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie DES Gros Appareils Ménagers Maytag Corporation Estufa Eléctrica Deslizante con Control a Precisión Sensible alTacto 800 Cubierta Lisa Tabla de MateriasCanadá Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoFecha de Compra En Caso de Incendio Seguridad para los NiñosInstrucciones Generales Seguridad al CocinarCubierta Seguridad sobre el Uso de UtensiliosOllas Freidoras Campanas de VentilaciónSeguridad en la Limpieza Horno AutolimpianteAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresOpcion Power BoostMR Potencia Adicional, modelos selectos Area CalentadoraNotas sobre el área calentadora Ajuste del controlCubiertas Lisas Consejos para proteger la cubierta lisaRecomendaciones sobre los utensilios Utensilios para preparar conservas y de tamaños grandesPrueba de las Ollas Planas La prueba de la reglaCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ RelojBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Horneado Horneado por ConvecciónNotas sobre Horneado Modelos selectosAsado por Convección ‘Cook & Hold’ Cocción yNotas sobre Asado Mantener CalienteCocción y Mantener Caliente Diferido ‘Delay Cook & Hold’Cambio de la temperatura de F/C ‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Posicion DE Termino DE Tiempo Total DE AlimentosNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoCierre Automático Modo Sabático Notas sobre ‘Keep Warm’ ‘Favorite’ Favorito‘Keep Warm’ Mantener Caliente Ventiladors del horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaMedia Parrilla Create-A-SpaceMR Horneado de Pasteles de Capas en Dos ParrillasNotas Nunca coloque utensilios directamente en el fondo del hornoPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoLuz del Horno Ventana del HornoTornillos Niveladores Gaveta de AlmacenamientoProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores Marcas de metalCrema para Limpieza de Cubiertas. Ver pág Manchas y estrías marronesDE Maytag Corporation

MEP5775BAF specifications

The Magic Chef MEP5775BAF is an innovative countertop electric pressure cooker designed to simplify meal preparation while delivering delicious results. With its sleek black finish and compact design, this versatile appliance is perfect for any kitchen countertop, allowing for efficient cooking without taking up excessive space.

One of the standout features of the MEP5775BAF is its robust 11-in-1 functionality. This multi-cooker can serve as a pressure cooker, slow cooker, rice cooker, steamer, sauté pan, food warmer, and even a yogurt maker. With such a varied range of functions, users can prepare a multitude of meals, from hearty stews and tender meats to perfectly cooked grains and desserts, all in one appliance.

Equipped with a powerful 700 watts of cooking power, the Magic Chef MEP5775BAF ensures quick cooking results, significantly reducing the time required for traditional cooking methods. The pressure cooking technology leverages high pressure to lock in flavors and moisture, resulting in juicy and flavorful dishes while preserving nutrients. Additionally, the adjustable pressure settings allow users to tailor cooking times to suit different ingredients, making it a versatile option for various recipes.

The electronic control panel is user-friendly, featuring an intuitive interface with a digital display. This allows for easy monitoring and adjustment of cooking settings. The appliance comes with a range of pre-programmed cooking options, including settings for soups, beans, and poultry, making meal prep hassle-free.

Safety is a top priority for the Magic Chef MEP5775BAF. It incorporates multiple safety features, including a safety lock lid, automatic pressure release, and overheat protection, ensuring that users can cook with confidence. The non-stick inner pot is not only durable but also easy to clean, adding to the appliance's convenience.

Overall, the Magic Chef MEP5775BAF is a reliable and efficient electric pressure cooker that combines advanced technology with practical features. Its multi-functionality, compact design, and user-friendly interface make it an essential tool for busy individuals and families looking to create healthy and delicious meals with minimal effort.