Haier HNSE025, ESRN025 user manual Instalación de Su Refrigerador, Desempaque del Refrigerador

Page 40

Español

Instalación de Su Refrigerador

Desempaque del Refrigerador

1.Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el interior y exterior.

2.Inspeccione y retire cualesquier restos del embalaje, la cinta adhesiva o los materiales impresos antes de encender

el refrigerador.

Nivelación del Refrigerador

Su refrigerador tiene dos patas niveladoras que están ubicadas en las esquinas frontales de su refrigerador. Después de haber colocado su refrigerador en la posición definitiva, puede nivelar su refrigerador.

Puede ajustar las patas niveladoras girándolas a la derecha para elevar el refrigerador y girándolas a la izquierda para bajarlo. La puerta del refrigerador cerrará con más facilidad cuando las patas niveladoras son elevadas.

Circulación Apropiadado del Aire

Para asegurar que su refrigerador funcione con la eficiencia máxima para la que fue diseñado, éste debe ser instalado en un lugar donde haya una circulación de aire adecuada, conexiones eléctricas y

de tubería.

Estas son las distancias recomendadas que deben dejarse alrededor del refrigerador:

Lados..........................19 mm Parte Superior..............50 mm Parte Posterior..............50 mm

39

Image 40
Contents Quality n Innovation n Style Safety Precautions Model number Serial number Date of purchase Table Of Contents Parts And Features Installing Your Refrigerator Unpacking Your RefrigeratorLeveling Your Refrigerator Proper Air CirculationElectrical Requirement Installation LimitationsUse of Extension Cords Reversing the Door Hinge Door Alignment General Features Adjustable temperature dial Refrigerator Features And UseRefrigerator Interior Shelves Using the Dispense-A-Can Food Storage Information Fresh Food Cleaning and Maintenance Proper Refrigerator Care and CleaningNormal Operating Sounds You May Hear Defrosting Vacation and Moving Care Power InterruptionsEnergy Saving Tips Troubleshooting Limited Warranty What will be done?Mesures DE Securite Veuillez Conserver CES Instructions Numéro de modèle Numéro de série Date d’achat Caractéristiques du réfrigérateur et utilisation Entretien et Nettoyage du RéfrigérateurPiéces et Caractéristiques Installation du Réfrigérateur Désemballage du RéfrigérateurMise á Niveau du Réfrigérateur Circulation d’Air AdéquateCaractéristiques Electriques Limitations relatives à l’InstallationUtilisation de Rallonges Français Alignement de la porte Caractéristiques du Réfrigératuer et Utilisati Caractéristiques Générales Cadran de température réglableClayettes Intérieures Voir fig. #Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can Informations sur le Rangement des Aliments Aliments frais Nettoyage et Maintenance Bruits de Fonctionnment lors dune Exploitation NormaleCoupures de Courant DégivrageVacances et Déménagement Dépannage Garantie Limitée Que recouvre la garantie et pour combien de temps ?Instrucciones Precautorias Guarde Estas Instrucciones Peligro Indice EspañolPiezas y Características Instalación de Su Refrigerador Desempaque del RefrigeradorNivelación del Refrigerador Circulación Apropiadado del AireUso de Alargues Requisitos EléctricosLimitaciones de Instalación Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto Alineación de la Puerta Funciones Generales Dial de Temperatura Ajustable Uso y Funciónes del RefrigeradorEntrepaños Interiores del Refrigerador Uso del Dispense A-CanTM Servidor de Latas Ruidos de Operación Normales que Pueda Escuchar Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador Limpieza y MantenimientoDescongelamiento Interrupciones de Energía Vacaciones y MudanzaVerificación de Problemas Garantía Limitado Qué cubre y por cuánto tiempo?Importante