Franke Consumer Products FCR 908 TC manual Conseils ET Suggestions, Utilisation, Entretien

Page 19

CONSEILS ET SUGGESTIONS

La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut conte- nir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.

INSTALLATION

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art.

La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains modèles peuvent être installés à une hauteur inférieure : se re- porter aux paragraphes « Encombrement » et « Installation »).

Vérifier que la tension du secteur correspond à la valeur qui figure sur la plaquette apposée à l’intérieur de la hotte.

Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiller à ce que la mise à la terre de l’installation électrique domestique ait été effectuée conformément aux normes en vi- gueur.

Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de la tuyauterie doit être le plus court possible.

Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une com- bustion tel que (Chaudière, cheminée, etc…).

Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouver- ture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur.

UTILISATION

La hotte a été conçue exclusivement pour l’usage domestique, dans le but d’éliminer les odeurs de la cuisine.

Ne jamais utiliser abusivement la hotte.

Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service.

Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites.

Contrôler les friteuses lors de l’utilisation car l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.

Ne pas préparer d’aliments flambés sous la hotte de cuisine : risque d’incendie

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité.

Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

650 mm min.

ENTRETIEN

• Avant de procéder à toute opération d’entretien, retirer la hotte en retirant la fiche ou en actionnant l’interrupteur général.

• Effectuer un entretien scrupuleux et en temps dû des Filtres, à la cadence conseillée (Risque d’incendie).

• Pour le nettoyage des surfaces de la hotte, il suffit d’utiliser un chiffon humide et déter- sif liquide neutre.

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recy- clage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correc- tement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau muni- cipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

FR

 

1

 

19

Image 19
Contents Instructions for use and installation Inhaltsverzeichnis IndexIndice SommaireUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsDimensions CharacteristicsComponents Wall drilling and bracket fixing InstallationDucted Version AIR Exhaust System ConnectionsRecirculation Version AIR Outlet Lower exhaust flue Flue assemblyElectrical Connection Upper exhaust flueControl board USECleaning MaintenanceRemote Control Optional Alarm resetSubstitution of the Charcoal Filter Light ReplacementCharcoal filter recycling version LightingManutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOIngombro CaratteristicheComponenti Foratura Parete e Fissaggio Staffe InstallazioneUscita Aria Versione Aspirante ConnessioniUscita Aria Versione Filtrante Camino inferiore Montaggio CaminoConnessione Elettrica Camino superioreQuadro comandi USOTelecomando Opzionale Reset del segnale di allarmeManutenzione Filtri antigrasso metalliciSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione Sostituzione Filtro Antiodore AL Carbone AttivoUtilisation Conseils ET SuggestionsEntretien Encombrement CaracteristiquesComposants Perçage Paroi et Fixation Brides Sortie AIR Version Aspirante BranchementsSortie AIR Version Filtrante Cheminée inférieure Montage CheminéeBranchement Electrique Cheminée supérieureUtilisation Tableau des commandesFiltres à graisse métalliques Telecommande Fournie SUR DemandeRétablissement du signal d’alarme EntretienEclairage Remplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon ActifRemplacement Lampes Filtres anti-odeur au charbon actif version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungPlatzbedarf CharakteristikenKomponenten Montage Anschluss der Umluftversion Anschluss der AbluftversionUnterer Kaminteil ElektroanschlussKaminmontage Oberer KaminteilBedienfeld BedienungRückstellen der Sättigungsanzeige WartungMetallfettfilter Fernbedienung OptionAuswechseln DER Lampen Aktivkohle-Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung Ersetzen DES AKTIVKOHLE-GERUCHSFILTERSKullanim Tavsiyeler VE ÖnerilerBoyutlar ÖzelliklerParçalar Duvarın Delinmesi ve Braketlerin Sabitlenmesi MontajAspİratörlü Model Hava Çikişi BağlantılarÜst baca Elektrİk BağlantisiAlt baca Kumanda Tablosu KullanimTelekumanda Opsİyonel Alarm sinyalinin resetlenmesi sıfırlanmasıBakim Yağlanmaya karşı metal filtrelerAmpul Değİştİrme Aktif Karbonlu Kokuya Karşı Filtreler Filtre Edici VersiyonAydınlatma Aktİf Karbonlu Kokuya Karşi Fİltrenİn DeğİştİrİlmesİÚdržba Rady a DoporučeníInstalace PoužitíProstorový rozměr Hlavní ParametryDíly Vyvrtání stěny a upevnění konzol Instalace14.1 Montáž tělesa digestořePřípojky Výstup Vzduchu U Nasávacího ProvedeníDolní komín Montáž komínuElektrické Připojení Horní komínOvládací panel PoužitíDálkový Ovladač Volitelné Reset signalizace alarmuÚdržba Kovové tukové filtryVýměna Žárovek Uhlíkové filtry proti zápachu filtrační provedeníOsvětlení Výměna Uhlíkového Filtru Proti ZápachuPage 436004365ver4

FCR 908 TC specifications

Franke Consumer Products has long been recognized for its innovative kitchen solutions, and the FCR 908 TC model stands as a testament to their commitment to quality and design. This flagship product is a combination of cutting-edge technology, user-friendly features, and elegant aesthetics, making it an indispensable addition to any modern kitchen.

One of the standout features of the FCR 908 TC is its advanced cooking technology. The unit utilizes a sophisticated induction cooking system that heats up quickly and efficiently, providing precise temperature control for a variety of culinary tasks. This not only ensures faster cooking times but also enhances energy efficiency, making it an environmentally-friendly choice for conscious consumers.

The design of the FCR 908 TC is equally impressive. Its sleek stainless-steel finish offers a contemporary look that seamlessly integrates into various kitchen styles. The user interface is characterized by intuitive touch controls, allowing for easy operation even during the busiest cooking sessions. The smooth glass surface adds a layer of elegance while being easy to clean and maintain.

Safety is a paramount consideration in the design of the FCR 908 TC. The model incorporates various safety features, such as child lock, overheating protection, and automatic shut-off functionality, providing peace of mind for users. This is particularly important in family settings where young children may be present.

Another notable characteristic of the FCR 908 TC is its versatility. Equipped with multiple cooking zones, it allows users to prepare a variety of meals simultaneously without any hassle. Additionally, it supports different cooking modes ranging from simmering to high heat searing, catering to the needs of both novice cooks and seasoned chefs.

Durability is also a hallmark of the FCR 908 TC. Crafted from high-quality materials, this cooking appliance is designed to withstand the rigors of daily use while maintaining optimal performance. The careful attention to detail ensures that it not only meets but exceeds consumer expectations.

In summary, the Franke Consumer Products FCR 908 TC stands out for its innovative features, safety measures, aesthetic appeal, and robust performance. As a reliable cooking companion, it is well-equipped to handle the demands of modern culinary practices, making it a worthy investment for any household looking to upgrade their kitchen experience. With its blend of functionality and style, the FCR 908 TC is set to redefine the way we think about cooking appliances.