Franke Consumer Products FCR 908 TC manual Empfehlungen UND Hinweise, Montage, Bedienung, Wartung

Page 27

EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE

Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen.

MONTAGE

Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Mon- tage zurückzuführen sind.

Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde und Haube muss 650 mm betra- gen (einige Modelle können an einer geringeren Höhe installiert werden, beziehen Sie sich dazu auf den Absatz Raumbedarf und Installation).

Prüfen, ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebrach- ten Schild übereinstimmt.

Bei Geräten der Klasse I ist sicherzustellen, dass die elektrische Anlage des Wohnhauses über eine vorschriftsmäßige Erdung verfügt.

Das Anschlussrohr der Haube zur Luftaustrittsöffnung muss einen Durchmesser von 120 mm oder darüber aufweisen. Der Rohrverlauf muss so kurz wie möglich sein.

Die Haube darf an keine Entlüftungsschächte angeschlossen werden, in die Verbren- nungsgase (Heizkessel, Kamine usw.) geleitet werden.

Werden im Raum außer der Dunstabzugshaube andere, nicht elektrisch betriebene (z.B. gasbetriebene) Geräte verwendet, muss für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden. Sollte die Küche diesbezüglich nicht entsprechen, ist an einer Aussenwand eine Öffnung anzubringen, die Frischluftzufuhr gewährleistet.

BEDIENUNG

Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zum Einsatz im privaten Haushalt und zur Beseitigung von Küchengerüchen vorgesehen.

Unsachgemäßer Einsatz der Haube ist zu unterlassen.

Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen.

Achtung! Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen.

Die Intensivität der Flamme ist so zu regulieren, dass sie den Topfboden nicht überragt.

Achtung! Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs stets beaufsichtigt wer-

den: Überhitztes Öl kann sich entzünden.

Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden: überhitztes Öl kann sich entzünden.

Keine flambierten Speisen unter der Abzugshaube zubereiten: Brandgefahr.

Dieses Gerät darf nicht von Personen, auch Kindern, mit verminderten psychischen, sen- sorischen und geistigern Fähigkeiten, oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden, sofern sie nicht von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beauf- sichtigt und beim Gebrauch des Geräts angeleitet werden.

Kinder dürfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nähe des Geräts aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerät spielen.

650 mm min.

WARTUNG

• Bevor Wartungsarbeiten durchgeführt werden, muss die Stromzufuhr zur Haube unterbro- chen werden, indem der Stecker gezogen oder der Hauptschalter abgeschaltet wird.

• Bei der Filterwartung müssen die vom Hersteller empfohlenen Zeiträume zum Austauschen der Filter genauestens eingehalten werden (Brandgefahr).

• Zur Reinigung der Haubenflächen Wir empfehlen ein feuchtes Tuch und ein mildes Flüssig- reinigungsmittel.

Bitte keine Reinigungsmittel mit Scheuermittel verwenden. Die Oberfläche wird damit verkratzt.

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri- schen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

DE

 

2

 

27

Image 27
Contents Instructions for use and installation Inhaltsverzeichnis IndexIndice SommaireUSE InstallationMaintenance Recommendations and SuggestionsCharacteristics DimensionsComponents Wall drilling and bracket fixing InstallationConnections Ducted Version AIR Exhaust SystemRecirculation Version AIR Outlet Lower exhaust flue Flue assemblyElectrical Connection Upper exhaust flueControl board USECleaning MaintenanceRemote Control Optional Alarm resetSubstitution of the Charcoal Filter Light ReplacementCharcoal filter recycling version LightingManutenzione InstallazioneConsigli E Suggerimenti USOCaratteristiche IngombroComponenti Foratura Parete e Fissaggio Staffe InstallazioneConnessioni Uscita Aria Versione AspiranteUscita Aria Versione Filtrante Camino inferiore Montaggio CaminoConnessione Elettrica Camino superioreQuadro comandi USOTelecomando Opzionale Reset del segnale di allarmeManutenzione Filtri antigrasso metalliciSostituzione Lampade Filtri antiodore al Carbone attivo Versione FiltranteIlluminazione Sostituzione Filtro Antiodore AL Carbone AttivoConseils ET Suggestions UtilisationEntretien Caracteristiques EncombrementComposants Perçage Paroi et Fixation Brides Branchements Sortie AIR Version AspiranteSortie AIR Version Filtrante Cheminée inférieure Montage CheminéeBranchement Electrique Cheminée supérieureUtilisation Tableau des commandesFiltres à graisse métalliques Telecommande Fournie SUR DemandeRétablissement du signal d’alarme EntretienEclairage Remplacement DU Filtre ANTI-ODEUR AU Charbon ActifRemplacement Lampes Filtres anti-odeur au charbon actif version filtranteWartung Empfehlungen UND HinweiseMontage BedienungCharakteristiken PlatzbedarfKomponenten Montage Anschluss der Umluftversion Anschluss der AbluftversionUnterer Kaminteil ElektroanschlussKaminmontage Oberer KaminteilBedienfeld BedienungRückstellen der Sättigungsanzeige WartungMetallfettfilter Fernbedienung OptionAuswechseln DER Lampen Aktivkohle-Geruchsfilter UmluftversionBeleuchtung Ersetzen DES AKTIVKOHLE-GERUCHSFILTERSKullanim Tavsiyeler VE ÖnerilerÖzellikler BoyutlarParçalar Duvarın Delinmesi ve Braketlerin Sabitlenmesi MontajAspİratörlü Model Hava Çikişi BağlantılarElektrİk Bağlantisi Üst bacaAlt baca Kumanda Tablosu KullanimTelekumanda Opsİyonel Alarm sinyalinin resetlenmesi sıfırlanmasıBakim Yağlanmaya karşı metal filtrelerAmpul Değİştİrme Aktif Karbonlu Kokuya Karşı Filtreler Filtre Edici VersiyonAydınlatma Aktİf Karbonlu Kokuya Karşi Fİltrenİn DeğİştİrİlmesİÚdržba Rady a DoporučeníInstalace PoužitíHlavní Parametry Prostorový rozměrDíly Vyvrtání stěny a upevnění konzol Instalace14.1 Montáž tělesa digestořePřípojky Výstup Vzduchu U Nasávacího ProvedeníDolní komín Montáž komínuElektrické Připojení Horní komínOvládací panel PoužitíDálkový Ovladač Volitelné Reset signalizace alarmuÚdržba Kovové tukové filtryVýměna Žárovek Uhlíkové filtry proti zápachu filtrační provedeníOsvětlení Výměna Uhlíkového Filtru Proti ZápachuPage 436004365ver4

FCR 908 TC specifications

Franke Consumer Products has long been recognized for its innovative kitchen solutions, and the FCR 908 TC model stands as a testament to their commitment to quality and design. This flagship product is a combination of cutting-edge technology, user-friendly features, and elegant aesthetics, making it an indispensable addition to any modern kitchen.

One of the standout features of the FCR 908 TC is its advanced cooking technology. The unit utilizes a sophisticated induction cooking system that heats up quickly and efficiently, providing precise temperature control for a variety of culinary tasks. This not only ensures faster cooking times but also enhances energy efficiency, making it an environmentally-friendly choice for conscious consumers.

The design of the FCR 908 TC is equally impressive. Its sleek stainless-steel finish offers a contemporary look that seamlessly integrates into various kitchen styles. The user interface is characterized by intuitive touch controls, allowing for easy operation even during the busiest cooking sessions. The smooth glass surface adds a layer of elegance while being easy to clean and maintain.

Safety is a paramount consideration in the design of the FCR 908 TC. The model incorporates various safety features, such as child lock, overheating protection, and automatic shut-off functionality, providing peace of mind for users. This is particularly important in family settings where young children may be present.

Another notable characteristic of the FCR 908 TC is its versatility. Equipped with multiple cooking zones, it allows users to prepare a variety of meals simultaneously without any hassle. Additionally, it supports different cooking modes ranging from simmering to high heat searing, catering to the needs of both novice cooks and seasoned chefs.

Durability is also a hallmark of the FCR 908 TC. Crafted from high-quality materials, this cooking appliance is designed to withstand the rigors of daily use while maintaining optimal performance. The careful attention to detail ensures that it not only meets but exceeds consumer expectations.

In summary, the Franke Consumer Products FCR 908 TC stands out for its innovative features, safety measures, aesthetic appeal, and robust performance. As a reliable cooking companion, it is well-equipped to handle the demands of modern culinary practices, making it a worthy investment for any household looking to upgrade their kitchen experience. With its blend of functionality and style, the FCR 908 TC is set to redefine the way we think about cooking appliances.