GE JP989SKSS Antes de llamar para solicitar servicio…, Problema Causas posibles Qué hacer

Page 60

Instrucciones de

seguridad

Instrucciones de

operación

 

 

Cuidado y limpieza de averías

Solución e identificación

Antes de llamar para solicitar servicio…

Ideas sobre la identificación y solución de problemas – ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise esta tabla primero y es posible que no necesite llamarnos en busca de servicio.

Problema

 

Causas posibles

Qué hacer

 

 

 

 

 

El agua no hierve

 

 

 

Cubra la sartén con una tapa.

 

 

 

 

Apague el ventilador (Posición OFF) hasta que el agua

 

 

 

 

comience a hervir.

Las unidades de superficie

 

Instrumentos de cocina

Los fondos de las sartenes deberían ser planos, de peso

no se mantienen hirviendo

 

inapropiados siendo

considerable y del mismo diámetro que la superficie de

o la cocción es lenta

 

usados.

cocina seleccionada.

Las unidades de

 

Un fusible en su casa podría

Reemplace el fusible o reajuste el interruptor de circuitos.

superficie no funcionan

 

haberse volado o el interruptor

 

apropiadamente

 

de circuito se aterrizó.

 

 

 

Los controles de la

Inspeccione que el control correcto haya sido

 

 

estufa están colocados

seleccionado para la unidad de superficie que usted

 

 

inapropiadamente.

seleccionó.

Rasguños diminutos o

 

Métodos de limpieza

Ver la sección Cómo limpiar el vidrio de la estufa.

marcas de metal (podrían

 

incorrectos siendo usados.

 

parecer grietas) o

 

 

 

 

 

Sartenes con el fondo

Cerciórese de que los fondos de las sartenes y que las sartenes

abrasiones sobre la

 

 

áspero están siendo usadas

mismas estén limpias antes de usar. Use sartenes con fondos

superficie de vidrio

 

 

o hubo partículas gruesas

suaves. Las rasgaduras diminutas no son removibles pero se

de la estufa radiante

 

 

(sal o arena) entre la sartén

convierten en más y más pequeñas al ser limpiadas y al pasar

 

 

y la superficie de la estufa.

el tiempo.

 

 

La sartén se ha deslizado a

 

 

 

través de la superficie de la estufa.

Áreas de decoloración

 

Sartenes inapropiadas

Las marcas de sartenes de aluminio y de cobre, así

o rayas oscuras en la

 

siendo usadas.

como los depósitos minerales del agua y de los alimentos

estufa

 

 

 

pueden removerse usando la crema de limpieza.

 

 

Superficies calientes en Esto es normal. La superficie podría parecer decolorada

 

 

un modelo con una estufa

cuando está caliente. Esto es temporal y desaparecerán

 

 

de color pálido.

conforme el vidrio se enfría.

Mezclas de azúcar caliente

 

La sartén caliente se puso Ver la sección de Cómo limpiar la estufa.

o plástico se derritió sobre

 

en contacto con estas

 

la superficie

 

sustancias.

 

Ciclos entre apagado

 

Sartenes inapropiadas

Use solamente piezas de cocina planas para minimizar

y encendido en las

 

siendo usadas.

los ciclos.

unidades de superficie

 

 

 

 

La estufa se siente

 

Sartenes inapropiadas

La superficie de vidrio de la estufa podría parecer más

caliente

 

siendo usadas.

caliente de lo que usted acostumbra a experimentar. Esto

 

 

 

 

es normal. Use sartenes que sean absolutamente planas.

El botón de control

 

Los controles de la

Cuando el botón está en la posición OFF (apagado), el

no gira

 

estufa están ajustados

botón debe empujarse hacia abajo antes de ser girado.

 

 

inapropiadamente.

Cuando el botón está en cualquier otra posición, puede

 

 

 

 

girarse sin empujarse.

Apoyo al consumidor

Ventilación deficiente

Filtro tapado.

 

La casa demasiado

 

cerrada.

La tapa de la pared está obstruida.

La tapa del regulador de tiro de la pare está atascada.

La longitud del conducto excede el máximo de 100 pies recomendado.

Limpie el filtro conforme a las instrucciones.

Abra una ventana levemente para proporcionar una fuente de aire.

Remueva el bloqueo de la tapa de la pared exterior.

Inspeccione la tapa de la pared exterior del regulador de tiro para movimiento libre u obstrucción.

Reduzca el número de codos para simplificar la trayectoria del conducto.

28

Image 60
Contents Cooktop 49-80386-1 11-07 JRSafety Precautions Cook Meat and Poultry THOROUGHLY… Safety Precautions Radiant Surface Units Features of Your Cooktop Using the surface units Radiant Surface UnitsTemperature Limiter How to Operate the Vent SystemDual Surface Unit Bridge Surface UnitSelecting types of cookware Care and cleaning of the cooktop Vent SystemVent Filter Control KnobsCleaning the glass cooktop Normal Daily Use CleaningBurned-On Residue Heavy, Burned-On ResidueMetal Marks and Scratches Damage from Sugary Spills and Melted PlasticTo Order Parts Important Safety Instructions Before YOU BeginRead these instructions completely and carefully Unpacking Your Cooktop 30″ Cooktop Dimensions for Reference only PreparationTools and Materials YOU will Need Electrical RequirementsPreparing for Installation Cabinet PreparationPreparing the Base Cabinet Rough Preparation of Junction BOXCabinet Preparation Cutouts Preparing the CountertopPreparing for Ductwork Blower to Ductwork AlignmentDuctwork Calculations Calculate Total Equivalent Ductwork LengthDo not use flexible plastic ducting Exhaust Blower Ratings Exhaust Blower Safety Warning Downdraft Cooktop Exhaust Blower CFMFlow CFM AirDuctwork Installation Installing the DuctworkOptional Installation Rear Wall Venting Unpacking the COOKTOP/INSTALLING the Gasket Installing the Foam GasketInstalling the Cooktop Installing the CooktopChecking for Flatness Installing the HOLD-DOWN Retainers Installing the Blower to the PlenumInstalling the Blower Plenum to the Cooktop Connecting the Ductwork Attaching a Blower Transition DuctBlower Electrical Connections Install 3/4″ Flexible Conduit Electrical ConnectionsConnections Before Making ElectricalMaking Electrical Connections Conductor Branch CircuitFinal Assembly Install Downdraft Filter and Vent GrilleDo not operate the vent without the filter in place Before you call for service… Problem Possible Causes What To DoWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration GE Electric Cooktop Warranty GE Will ReplaceWhat GE Will Not Cover Schedule Service Parts and AccessoriesConsumer Support GE Appliances Website Real Life Design StudioEstufa radiante de ventilación descendente downdraft Instrucciones de Seguridad ¡ADVERTENCIA Instrucciones¡ADVERTENCIA Guarde Estas Instrucciones Características de su estufa Control de velocidad del ventilador de ventilaciónCómo usar las unidades de superficie Unidades de superficie radiantesAcerca de las unidades de superficie radiantes… Unidad de superficie doble Unidad de superficie de puenteLimitador de temperatura Cómo operar el sistema de ventilaciónCómo seleccionar los tipos de sartenes Cuidado y limpieza de la estufa Sistema de ventilaciónFiltro de ventilación Botones de controlCómo limpiar la estufa de vidrio Limpieza de uso normal diarioResiduo quemado pesado encima de la superficie Cómo limpiar el vidrio de la estufa Marcas metálicas y rasguñadurasAdvertencia Para Advertencia Para ReducirAntes DE Comenzar Instrucciones Importantes DE SeguridadDesempacando SU Estufa Estufa DE 30″ Dimensiones Para Referencia Solamente PreparaciónPrecaución Para SU Herramientas QUE NecesitaráPreparación DEL Gabinete Preparación DEL Gabinete DE LA BasePreparación Rápida DE UNA Caja DE Unión Preparación Para LA InstalaciónCortes DE Preparación DEL Gabinete Preparando LA EncimeraAlineación DE LOS Conductos DEL Soplador Cálculos DE LOS Conductos No USE conductos de plástico flexiblesDe aire FlujoLongitud de conducto equivalente a un diámetro de Instalación DE LOS Conductos Cómo Instalar LOS ConductosInstalación Opcional Ventilación POR LA Pared Posterior Cómo Desempacar LA Estufa / Instalar LA Junta Precaución EL Vidrio ESCómo Instalar LA Junta DE Espuma Cómo Instalar LA Estufa PrecauciónCómo Instalar LA Estufa 10 Cómo Inspeccionar LO PlanoInstale LAS Retenedoras 13 Cómo Instalar LA Cámara DEL Soplador12 Cómo Instalar LA Cámara DEL Soplador DE LA Estufa Cómo Pegar UNA Transición DE Soplador 14 Cómo Pegar UNA Transición DE Soplador15 Cómo Conectar LOS Conductos Conexiones Eléctricas DEL SopladorConexiones Eléctricas Antes DE Hacer Conexiones EléctricasInstale UN Conducto Flexible DE 3/4″ # Modelo Voltaje Frecuencia19 Cómo Hacer LAS Conexiones Eléctricas Circuito de ramal de 4 conductoresConexión de ramal de circuito de 3 conductores Ensamblaje Final No opere la ventilación sin el filtro en su lugarProblema Causas posibles Qué hacer Antes de llamar para solicitar servicio…Notas Cuidado y limpiezaCuidado y limpieza Instrucciones de Operación Garantía de GE para su estufa de cubierta eléctrico GE reemplazaráLo que no está cubierto por GE Apoyo al consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesorios

JP989SKSS specifications

The GE JP989SKSS is a remarkable addition to the lineup of advanced kitchen appliances, specifically designed to cater to the cooking needs of modern households. This professional-grade range offers a unique blend of style, functionality, and innovative features that enhance the cooking experience.

One of the standout features of the GE JP989SKSS is its dual fuel capability. By combining the precision of a gas cooktop with the even baking performance of an electric oven, this appliance provides the best of both worlds. Home cooks can enjoy the instant heat and temperature control of a gas burner while benefiting from the consistent heat distribution of an electric oven, making it ideal for baking and roasting.

The cooktop is equipped with five burners, including a powerful 20,000 BTU tri-ring burner that can handle everything from delicate simmering to rapid boiling. This versatility allows users to prepare multiple dishes simultaneously, optimizing their cooking efficiency. Additionally, the burners are designed with heavy-duty cast iron grates that not only enhance durability but also provide a professional look and feel.

The oven of the GE JP989SKSS features a generous capacity that allows users to cook multiple dishes at once without sacrificing quality. It employs advanced convection technology, which circulates hot air throughout the oven for faster and more even cooking results. This capability is particularly advantageous for baking, ensuring that pastries rise beautifully and roasts cook thoroughly.

Another notable technology in this range is the edge-to-edge cooktop design. This feature provides a seamless surface, allowing for easy movement of pots and pans across the entire cooktop. Moreover, the surface is made from easy-to-clean stainless steel, making maintenance a breeze.

The GE JP989SKSS also offers smart features, allowing users to control their oven remotely through a smartphone app. This technology enables cooks to preheat the oven, set timers, and receive alerts, providing greater flexibility in managing meal preparation.

Safety is a priority with features like the auto shut-off capability, which automatically turns off the oven after a set period, preventing any potential hazards. The range also includes a self-cleaning function, simplifying the process of maintaining a spotless oven.

In summary, the GE JP989SKSS stands out due to its dual fuel capability, powerful burners, convection baking technology, and smart home integration. This range is designed for those who seek both style and functionality, elevating the culinary experience in any kitchen. With its robust construction, innovative features, and user-friendly design, the GE JP989SKSS is a top-tier choice for home chefs.