Fisher & Paykel HC60CGX1 installation instructions Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας, Προσοχη

Page 70

68

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας

Προσοχη!

 

■■

Μην συνδέετε τον απορροφητήρα με καπνοδόχους, σωλήνες εξαερισμού ή σωληνώσεις ζεστού

 

 

 

 

αέρα. Πριν συνδέσετε με σωλήνες συμβουλευτείτε τις δημοτικές ρυθμίσεις για εξερχόμενα αέρια

 

 

και πάρτε άδεια από τον υπεύθυνο κατασκευών. Σιγουρευτείτε ότι υπάρχει επαρκής εξαερισμός,

 

 

ακόμη και όταν ο απορροφητήρας χρησιμοποιείται ταυτόχρονα με κάποιο άλλο προϊόν.

 

■■

Ποτέ μην αφήνετε φαγητό που τηγανίζετε χωρίς προσοχή, επειδή το λάδι μπορεί να υπερθερμανθεί

 

 

 

 

ή να πιάσει φωτιά. Όταν τηγανίζετε με χρησιμοποιημένο λάδι, ο κίνδυνος φωτιάς είναι ακόμη

 

 

μεγαλύτερος.

 

■■

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα όταν υπάρχουν άλλες συσκευές με εκκενώσεις που

 

 

 

 

συνδέονται με την έξοδο, εκτός αν μπορεί να είναι σίγουρος ο τέλειος εξαερισμός του χώρου.

 

■■

Προς αποφυγή της πιθανότητας φωτιάς, θα πρέπει όλες αυτές οι υποδείξεις και ο περιοδικός

 

 

 

 

καθαρισμός των φίλτρων να τηρούνται αυστηρά.

 

■■

Κατά τη διάρκεια ηλεκτροστατικής εκκένωσης, είναι πιθανό να σταματήσει να λειτουργεί η

 

 

 

 

συσκευή. Κλείνοντας και ξανανοίγοντας το διακότπη λειτουργίας, θα ξαναρχίσει να λειτουργεί,

 

 

χωρίς κανένα κίνδυνο πριν ή μετά.

 

■■

Αν το ηλεκτρικό καλώδιο υποστεί φθορά πρέπει να αλλαχθεί από έναν επίσημο αντιπρόσωπο.

 

 

 

■■

Ποτε μην αφηνετε αναμμενη φλογα κατω απο τον απορροφητηραη.

 

 

 

■■

H συσκευη πρεπει να τοποθετειται με τετοιο τροπο, ωστε να ειναι προσβασιμη η πριζα παροχης

 

 

 

 

ρευματος.

 

■■

Ο απορροφητηρας πρεπει να τοποθετειται το λιγοτερο σε αποσταση 65 εκατοστων απο τις εστιες

 

 

 

 

(ματια) της κουζινας.

 

■■

Σε περίπτωση που λόγω μετεωρολογικών συνθηκών προκαλούνται ηλεκτρικές παρεμβολές, η

 

 

 

 

συσκευή ενδέχεται να πάψει να λειτουργεί. Αν θέσετε τη συσκευή εκτός λειτουργίας (OFF) και την

 

 

ανάψετε ξανά (ON) θα επανέλθει στην κανονική λειτουργία της χωρίς κανέναν κίνδυνο.

 

■■

Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβάνονται τα παιδιά) των

 

 

 

 

οποίων οι σωματικές, αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες είναι μειωμένες ή τα οποία δεν

 

 

διαθέτουν σχετική εμπειρία ή γνώσεις, εκτός αν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή αν τους δίνονται

 

 

οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.

 

 

Τα παιδιά θα πρέπει να βρίσκονται υπό την επίβλεψη ενηλίκων ώστε να μην παίζουν με τη συσκευή.

EL

■■

 

 

Ο εξαγόμενος αέρας δεν θα πρέπει να περνά από αγωγούς που χρησιμοποιούνται για την εξαγωγή

 

■■

 

 

 

 

καπνών από συσκευές που τροφοδοτούνται με αέριο ή άλλο καύσιμο (δεν ισχύει για συσκευές που

 

 

προορίζονται αποκλειστικά για την εξαγωγή του αέρα στο εσωτερικό του δωματίου).

 

 

 

■■

Όταν ο απορροφητήρας κουζίνας τίθεται σε λειτουργία ταυτόχρονα με άλλες συσκευές που

 

 

 

 

τροφοδοτούνται από ενέργεια διαφορετική από την ηλεκτρική, η εξαγωγή αέρα δεν πρέπει να είναι

 

 

πάνω από 4 Pa (4x10-5 bar).

 

■■

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα σε περιβάλλον όπου λειτουργούν ήδη συσκευές με

 

 

 

 

εξόδους συνδεδεμένες με εξωτερικό χώρο εκτός και αν δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση του άρτιου

 

 

εξαερισμού του εν λόγω χώρου.

 

■■

Αυτός ο απορροφητήρας μπορεί να εγκατασταθεί μόνο επάνω από ηλεκτρικές εστίες ή εστίες

 

 

 

 

γκαζιού με μέγιστο αριθμό 4 εστίες.

 

■■

Αν ο απορροφητήρας εγκατασταθεί επάνω από μια εστία γκαζιού, η ελάχιστη απόσταση ανάμεσα

 

 

 

 

στην επιφάνεια τοποθέτησης της συσκευής μαγειρέματος και στο κάτω μέρος του απορροφητήρα,

 

 

πρέπει να είναι τουλάχιστον 65 εκατοστά. Αν στις οδηγίες εγκατάστασης της συσκευής

 

 

μαγειρέματος με γκάζι υποδεικνύεται μεγαλύτερη απόσταση, πρέπει να ληφθεί υπόψη.

 

■■

Αν ο απορροφητήρας έχει εγκατασταθεί επάνω από μια ηλεκτρική συσκευή μαγειρέματος, η

 

 

 

 

ελάχιστη απόσταση που πρέπει να υπάρχει ανάμεσα στην επιφάνεια τοποθέτησης της συσκευής

 

 

μαγειρέματος και στο κάτω μέρος του απορροφητήρα περιγράφεται στο στάμπο εγκατάστασης.

 

■■

Είναι απαραίτητο να τηρούνται οι κανονισμοί σχετικά με την εξαγωγή αέρα.

 

 

Image 70
Contents Asennusohjeet ja käyttöopas FI English Installation instructions Installation instructions Installation instructions Contents Safety and warnings Electrical Shock HazardSafety and warnings Ducting options Preparing to installPreparing the wall canopy for installation RecirculationOperating your wall canopy Soft touch button control panelCleaning and maintenance Fisher & Paykel undertakes to Manufacturer’s WarrantyThis Warranty does not cover Please keep this User Guide in a safe placeCustomer Care For the rest of the world… Product detailsIndicaciones generales Campana extractora decorativaInstrucciones para la instalación, mantenimiento y su uso Conexión eléctricaPanel de mando de botón electrónico Inferiores hasta el paro totalImportante!ES Cambio de la lámpara MantenimientoES Limpieza Limpieza del filtro de grasaEinbauanleitung wartung und gebrauch Einbauanleitung wartung und gebrauchDekorative abzugshaube ElektroanschlussBedienungsfeld zur regelung per knopfdruck Warn- und sicherheitshinweise WichtigDiesen Angaben Rechnung zu tragen Auswechseln der lampe WartungReinigung Reinigung des fettfiltersHerstellergarantie DE HerstellerverpflichtungEuropa KundenserviceSo erhalten Sie Hilfe und Rat Kommerzielle EinsatzzweckeBranchement electrique Hotte d’extraction décorativeIndications generales Cher clientPupitre de commande du bouton électronique Consignes importantes de sécurité Nettoyage Remplacement d’une lampeEntretien Nettoyage du filtre de graisseLe fabricant s’engage à Garantie du fabricantCette garantie ne couvre pas Europe Comment obtenir un service après-vente ?Assistance clientèle Usage commercialCappa aspirante decorativa Istruzioni per l’installazione, manutenzione e usoIstruzioni per l’installazione, manutenzione e uso Connnessione elettricaPannello di comando del bottone elettronico Informazioni importanti sulla sicurezza ImportanteSostituzione della lampada ManutenzionePulizia Pulizia del filtro del grassoIl fabbricante garantisce che Garanzia del ProduttoreLa presente garanzia non copre Commercial Use Assistenza clientiCome ottenere assistenza per il prodotto Non sono previste altre garanzieElektrische aansluiting Aanwijzingen voor installatie, onderhoud en gebruikDecoratieve afzuigkap Algemene aanwijzingenSchakelpaneel met elecktronische bedieningsknop Belangrijke veiligheidsinformatie BelangrijkVervanging van de lamp OnderhoudReiniging Reiniging van de vetfilterDe fabrikant verbindt zich ertoe FabrieksgarantieVan deze garantie zijn uitgesloten Commercieel gebruik ServiceHoe komt u aan service? Geen andere garantiesDekorativ emhætte Installations- vedligeholdelses- og brugsvejledningInstallations- vedligeholdelses- og brugsvejledning Elektrisk tilslutningBetjeningspanel med elektrisk knap Vigtig sikkerhedsinformation VigtigtRengøring VedligeholdelseVigtig meddelelse til emhætter med halogenpærer Udskiftning af pæreForhandleren påtager sig at Producentens garantiProducentens garanti dækker ikke Kommercielt brug KundeserviceSådan får du service Ingen andre garantierAsennus-, huolto- ja käy=ttöohjeet Asennus-, huolto- ja käyttöohjeetSisustuksellinen liesituulettimen kupu SähköliitäntäElektronisella painikkeella varustettu ohjauspaneeli Tärkeitä turvallisuusohjeita TärkeääPuhdistus HuoltoHalogeenilamppuja koskeva tärkeä huomautus Lampun vaihtoTakuu ei kata seuraavia tapauksia Valmistajan takuuValmistaja sitoutuu Tai hälytysäänetEurooppa AsiakaspalveluHuollon kutsuminen Kaupallinen käyttöElektrisk anslutning Instruktioner för installation av fläktenDekorativ köksfläkt Allmänna anvisningarInstrumentpanel med elektrokisk knapp Viktig säkerhetsinformation ViktigtUtbyte av lampan UnderhållRengöring Rengöring av fettfilterTillverkaren förbinder sig att Och varningssignaler för användarenTillverkarens garanti Denna garanti täcker inteKommersiell användning Hur du erhåller serviceKundtjänst Inga andra garantierDekorativ avtrekkshette Installasjonsinstrukser. Vedlikehold og brukInstallasjonsinstrukser. Vedlikehold og bruk Elektrisk tilkoblingBetjeningspanel med elektroniske knapper Viktig sikkerhetsinformasjon ViktigRengjøring VedlikeholdViktig for avtrekkshetter med halogenlamper Bytting av lampenProdusenten vil sørge for at ProdusentgarantiDenne garantien dekker ikke Serviceleverandør innenfor vanlige arbeidstider Tilkalling av serviceKommersiell bruk Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρηση Οδηγιες για τοποθετηση, συντηρηση χρησηΑπορροφητηρας Αγαπητέ πελάτηΗλεκτρονικός πίνακας ελέγχου Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας ΠροσοχηΑλλαγή των ηλεκτρικών λυχνιών ΣυντηρησηΚαθαρισμός Καθαρισμός του φίλτρου άνθρακαΕγγύηση αυτή δεν καλύπτει Εγγύηση κατασκευαστήΚατασκευαστής αναλαμβάνει να Αυθαίρετες μετατροπές της συσκευήςΕυρώπη Εξυπηρέτηση πελατώνΠώς να καλέσετε το σέρβις Επαγγελματική χρήσηÜzembehelyezési, karbantartási és használati útmutató Dekoratív konyhai szagelszívókElektromos bekötés Elektromos kapcsolótábla Fontos FontosTisztítás KarbantartásElszívók esetében IzzócserePage Copyright Fisher & Paykel 2010. All rights reserved NZ AU EU
Related manuals
Manual 80 pages 8.36 Kb

HC60CGX1 specifications

Fisher & Paykel is known for its innovative and high-quality appliances, and the HC60CGX1 and HC90CGX1 range hoods are prime examples of the brand's commitment to performance and design. These sleek and stylish range hoods are engineered for efficiency, featuring advanced technologies that enhance any kitchen environment.

The HC60CGX1, with its 60 cm width, and the HC90CGX1, measuring 90 cm, are designed to accommodate a variety of kitchen layouts. Both models showcase an elegant stainless steel finish, bringing a modern touch to your cooking space. The minimalist design seamlessly integrates into any kitchen decor while ensuring powerful ventilation capabilities.

One of the standout characteristics of these range hoods is their advanced extraction technology. Both models are equipped with a powerful centrifugal fan that effectively eliminates smoke, steam, and cooking odors, ensuring a clean and comfortable kitchen atmosphere. The high-performance airflow is balanced with low noise levels, allowing for a pleasant cooking experience without the distraction of loud ventilation sounds.

Fisher & Paykel has also incorporated easy-to-use controls into the HC60CGX1 and HC90CGX1 models. The intuitive digital interface provides access to multiple fan speed settings, allowing users to adjust the ventilation power based on their cooking needs. Additionally, both models feature a convenient delay-off function, which continues to purify the air even after cooking has ended.

These range hoods also prioritize maintenance and efficiency. They come with easy-to-clean aluminum grease filters that can be washed in the dishwasher, ensuring optimal performance and hygiene with minimal effort. The LED lighting enhances visibility while cooking, illuminating the cooktop area and adding to the overall aesthetic of the kitchen.

Energy efficiency is another hallmark of the HC60CGX1 and HC90CGX1. They are designed to operate using less power while still delivering impressive extraction performance, making them environmentally friendly options in modern kitchens.

In summary, the Fisher & Paykel HC60CGX1 and HC90CGX1 range hoods offer a perfect blend of style, innovation, and functionality. With powerful ventilation, intuitive controls, easy maintenance, and energy efficiency, these range hoods are an excellent addition to any cooking space, ensuring that cooking is a pleasure rather than a chore. Whether you are a casual cook or a culinary enthusiast, these models cater to all cooking styles, making them a worthwhile investment for any kitchen.