Whirlpool W10106890 manual USO DEL Horno, Papel dealuminio, Hornear, Utensiliosparahornear

Page 21

USO DEL HORNO

Los olores y el humo son normales cuando el horno se usa las primeras veces o cuando éste tiene suciedad pesada.

IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente sensible a los gases emanados. La exposición a los gases puede ocasionar la muerte de ciertas aves. Mude siempre las aves a otro cuarto cerrado y bien ventilado.

Papel dealuminio

IMPORTANTE: No forre el fondo del horno con ningún tipo de papel de aluminio, revestimiento o utensilio de cocina ya que dañaría permanentemente el acabado del fondo del horno.

En aquellos modelos con ductos de escape inferiores, no obstruya ni tape los ductos de escape inferiores del horno.

No cubra toda la parrilla con papel de aluminio, ya que para lograr óptimos resultados de cocción el aire debe circular con libertad.

Para recoger los derrames, coloque papel de aluminio en la parrilla que está debajo del recipiente de hornear. Asegúrese de que el forro sea por lo menos ½" (1,3 cm) más grande que el recipiente de hornear y que los bordes estén doblados hacia arriba.

Posición delas parrillas ylosutensilios para

hornear

IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes en el acabado de porcelana, no coloque alimentos ni utensilios de hornear directamente sobre la puerta o la base del horno.

PARRILLAS

Ubique las parrillas antes de encender el horno. No retire las parrillas con los utensilios para hornear sobre ellas. Cerciórese de que las parrillas estén niveladas. Para un mejor resultado, hornee sobre una parrilla. Coloque la parrilla de tal manera que la parte más alta del alimento a hornear quede en el centro del horno. Para mover una parrilla, jálela hasta la posición de tope, levante el borde delantero y luego sáquela.

ALIMENTO

POSICIÓN DE LA

 

PARRILLA

 

 

Asados grandes, pavos, pasteles de

1 ó 2

ángel, roscas Bundt y otras, panes

 

rápidos, pays

 

 

 

Panes de levadura, guisados, carne y

2

aves

 

 

 

Galletas, pastelillos, panecillos, pasteles

2 ó 3

 

 

UTENSILIOS PARA HORNEAR

Para la cocción uniforme, el aire caliente debe poder circular. Deje 2" (5 cm) de espacio alrededor del utensilio para hornear y las paredes del horno. Use el siguiente cuadro como guía.

NÚMERO DE

UBICACIÓN EN LA PARRILLA

CACEROLA(S)

 

 

 

1

Centro de la parrilla.

 

 

2

Lado a lado o ligeramente en zigzag.

 

 

3 ó 4

En esquinas opuestas en cada parrilla.

 

Cerciórese de que ningún utensilio para

 

hornear esté directamente encima del

 

otro.

Utensiliosparahornear

El material de los utensilios para hornear afecta los resultados de cocción. Siga las recomendaciones del fabricante y emplee el tamaño de utensilio para hornear recomendado en la receta de cocina. Use el siguiente cuadro como guía.

UTENSILIO PARA

RECOMENDACIONES

HORNEAR/

 

RESULTADOS

 

 

 

Aluminio de color claro

Use la temperatura y el tiempo

Cortezas doradas

recomendados en la receta.

 

 

claras

 

Dorado uniforme

 

 

 

Aluminio oscuro y

Puede necesitar reducir la

otros utensilios para

temperatura para hornear

hornear con acabado

25°F (15°C).

oscuro, mate y/o

Use el tiempo recomendado de

 

 

antiadherente

horneado.

 

Cortezas bien

 

doradas, crujientes

Para pays, panes y guisados,

 

 

use la temperatura

 

 

 

 

 

 

recomendada en la receta.

 

 

Coloque la parrilla en el centro

 

 

 

del horno.

 

 

 

Moldes o bandejas

Colóquelos en la 3ra posición

para hornear

 

inferior del horno.

termoaislados

Puede necesitar aumentar el

Poco o nada de

 

tiempo de horneado.

 

dorado en el fondo

 

 

 

 

 

Acero inoxidable

Puede necesitar aumentar el

Cortezas doradas,

 

tiempo de horneado.

 

 

 

claras

 

 

Dorado desigual

 

 

 

 

 

Cerámica de gres/

Siga las instrucciones del

Piedra para hornear

 

fabricante.

Cortezas crujientes

Utensilios de vidrio

Puede necesitar reducir la

resistente al horno,

temperatura para hornear

cerámica vitrificada o

25°F (15°C).

cerámica

 

Cortezas doradas,

 

crujientes

 

 

 

21

Image 21
Contents W10106890 GAS RangeTable of Contents Your safety and the safety of others are very important Range SafetyTheAnti-TipBracket Important Safety InstructionsParts and Features Control PanelRange Cooktop/OvenTemperatureControls Cooktop USESurfaceBurners Cookware Characteristics HomeCanningCookware AluminumFoil Oven USEPositioning RacksandBakeware BakewareBakingandRoasting Broiling ChartBroiling BroilerGeneralCleaning Range CareRemovingtheOvenBottom Oven Door Oven LightOven Cavity Oven Racks and Roasting RacksTroubleshooting If you need replacement parts Assistance or ServiceBaking results not what expected Slow baking or roastingItems Whirlpool will not PAY for ONE Year Limited WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies CallSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DE LA EstufaEl soporteantivuelco Guarde Estas Instrucciones Piezas Y Características Tablero de controlEstufa USO DE LA Superficie DE Cocción Controlesdetemperaturadelasuperficiede CocciónydelhornoQuemadoresexteriores Utensilios decocina EnlatadocaseroPara limpiar Utensilio DE Características CocinaPapel dealuminio USO DEL HornoHornear UtensiliosparahornearCómohornearyasar DuctodeescapedelhornoCómoasar AsadorCuidado DE LA Estufa Paraquitarelfondodel hornoLimpiezageneral Puerta delhorno LuzdelhornoSolución DE Problemas Los resultados del horneado no son los que se esperaba Ayuda O Servicio TécnicoHorneado o asado lento El quemador del asador no se enciendeGarantía Limitada DE UN AÑO Whirlpool CorporationWhirlpool no Pagará POR LOS Siguientes Artículos Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosW10106890