DCS CTD-365, CTD-304 manual Mesures DE Sécurité ET DE Précaution

Page 20

MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION

Votre nouvel appareil DCS fonctionnera de manière sûre et fiable pendant des années si vous en prenez soin. Faites extrêmement attention quand vous utilisez cet appareil de cuisson de niveau professionnel car il dégage une chaleur intense et peut augmenter les risques d'accidents. Vous devez respecter des consignes de sécurité élémentaires durant l'utilisation d'appareils de cuisine, dont celles-ci :

Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et d'entretien avant d'utiliser votre nouvel appareil. Ceci vous permettra de réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures.

Commencez par vous assurer que l'installation et l'entretien sont effectués correctement. Suivez les instructions d'installation fournies avec cet appareil. Avant d'utiliser l'appareil, confiez son installation et sa mise à la terre à un technicien qualifié.

Demandez-lui de vous montrer l'emplacement du robinet d'arrêt de l'alimentation de gaz afin de savoir comment couper l'arrivée de gaz.

Si vous sentez une odeur de gaz, cela signifie que l'installateur n'a pas vérifié correctement s'il y avait des fuites. Si les connexions ne sont pas complètement étanches, une petite fuite pourrait se produire et laisser s'échapper une faible odeur de gaz. La détection des fuites n'est pas une procédure à faire soi-même. Certaines fuites ne peuvent être détectées que si la commande du brûleur est sur ON. Dans l'intérêt de votre sécurité, confiez cette procédure à un technicien qualifié.

Si jamais un brûleur s'éteint sans se rallumer et laisse s'échapper du gaz, ouvrez la fenêtre ou la porte pour évacuer l'air. N'essayez pas d'utiliser l'appareil avant la dissipation complète du gaz.

Cet appareil électroménager a été monté en usine pour être utilisé avec du gaz naturel ou propane tel qu'indiqué par le numéro de modèle.

Ne réparez pas ni ne remplacez aucune pièce de cet appareil, sauf indication contraire du manuel. Tout autre travail d'entretien doit être confié à un technicien qualifié.

AVERTISSEMENT :

Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans un endroit où l'on utilise des appareils électroménagers. Il ne faut jamais les laisser tourner ou enfoncer des boutons, ni s'asseoir ou se tenir debout sur ces appareils.

AVERTISSEMENT :

ne rangez pas sur ou autour de la table de cuisson d'objet pouvant attirer l'attention des enfants. Ceux-ci peuvent se blesser sérieusement s'ils grimpent sur l'appareil ou s'étirent par dessus pour atteindre l'objet en question.

Ne rangez jamais rien sur la table de cuisson. Des matériaux inflammables pourraient prendre feu acciden- tellement, des éléments en plastique pourraient fondre ou s'enflammer et d'autres types d'objets pourraient être détruits.

Ne suspendez aucun objet sur aucune partie de l'appareil. Certains matériaux sont très inflammables et pourraient prendre feu.

Si l'appareil se trouve près d'une fenêtre, assurez-vous que les rideaux sont suffisamment éloignés des brûleurs de la table de cuisson; ils pourraient prendre feu sinon.

Ne laissez jamais des vêtements, gants ou autres matériaux inflammables en contact ou à proximité d'un brûleur ou d'une grille de brûleur tant que ces derniers n'ont pas refroidi. Les tissus peuvent s'enflammer et causer des blessures.

3

Image 20
Contents Professional DROP-IN Cooktops Page Message to OUR Customers Please Retain this Manual for Future ReferenceTable of Contents Safety Practices & Precautions Safety Practices & Precautions Installer supplied Cooktop USE Control KnobsCooking Utensils BurnersElectronic Igniters Burner EfficiencyFlame Height Burner GratesCare and Maintenance Cleaning the CooktopCleaning the Burner Grates Brand NamesCleaning the Burners Cleaning the IgnitersProduct Measurement Specifications Top View Service HOW to Obtain ServiceWarranty Limited WarrantyHOW Long does this Limited Warranty LAST? This Warranty does not CoverNo Other Warranties HOW to GET ServiceCommercial USE Manuel dutilisation et dentretien Notre Clientèle Veuillez Conserver CE Manuel À Titre DE RéférenceEntretien ET Maintenance Table DES MatièresMesures DE Sécurité ET DE Précaution Mesures DE Sécurité ET DE Précaution Remarque Ustensiles DE Cuisson Utilisation DE LA Table DE CuissonBoutons DE Réglage Efficacité DES Brûleurs BrûleursAllumeurs Électroniques Hauteur DE LA Flamme Grilles DES BrûleursEntretien ET Maintenance Nettoyage DE LA Table DE CuissonNoms DE Marque Nettoyage DES Grilles DES BrûleursNettoyage DES Brûleurs Nettoyage DES AllumeursSpécifications DES Dimensions DU Produit Vue de dessus Pour Lobtention DE Service Garantie Garantie LimitéeFisher & Paykel Sengage À Quelle EST LA Durée DE Cette Garantie Limitée ?Pour Obtenir DES Réparations Utilisation CommercialeAucune Autre Garantie Remarque

CTD-304, CTD-365 specifications

The DCS CTD-365 and CTD-304 are advanced temperature and conductivity sensors that are designed for underwater and marine applications. These instruments are widely recognized for their precision, reliability, and ability to operate in challenging environments. They are essential tools for researchers, marine biologists, and environmental scientists who require accurate data for their studies.

The CTD-365 is equipped with a robust suite of features that allow for high-resolution measurements of temperature and conductivity. It features a compact design that facilitates easy integration into various underwater sensing platforms, including buoys, ROVs, and autonomous underwater vehicles (AUVs). This model is characterized by its wide operational depth range, allowing it to function effectively across various marine environments, from shallow coastal waters to deep oceanic trenches.

One of the core technologies in the CTD-365 is its advanced thermistor and conductivity cell design, which ensures quick response times and high accuracy in measuring physical parameters. The sensor's digital output provides real-time data, making it suitable for dynamic monitoring applications. The instrument supports a variety of communication protocols, facilitating seamless integration into existing data collection systems.

On the other hand, the CTD-304 is designed with portability in mind, making it an ideal choice for field research where space and weight are constraints. Despite its compact design, the CTD-304 does not compromise on performance. It delivers precise measurements of temperature and conductivity with a focus on ease of use and quick deployment. This model is particularly appealing to users who require a simple yet effective tool for data gathering.

Both the CTD-365 and CTD-304 are built to withstand harsh environmental conditions, with materials that resist corrosion and degradation. This durability ensures long-term functionality, reducing the need for frequent maintenance or replacements. Additionally, these sensors come with user-friendly interfaces and data logging capabilities, allowing researchers to store and retrieve data effortlessly.

In conclusion, the DCS CTD-365 and CTD-304 models exemplify advancements in underwater measurement technology. With their blend of accuracy, durability, and ease of operation, they serve as essential instruments in marine research, contributing to a deeper understanding of oceanographic conditions and ecological health. As marine exploration continues to grow in importance, these sensors play a critical role in supporting sustainable practices and environmental conservation efforts.