Whirlpool W10131955B installation instructions Sécurité DE LA Table DE Cuisson

Page 11

SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès.

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.

QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ :

Ne pas tenter d’allumer un appareil.

Ne pas toucher à un commutateur électrique.

Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux.

Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions.

À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.

L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz.

Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local.

En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.

11

Image 11
Contents Installation Instructions Your safety and the safety of others are very important Cooktop SafetyLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Curved-edge glass cooktops Cabinet DimensionsElectrical Requirements Gas Pressure Regulator Gas Supply RequirementsType of Gas Gas Supply LineInstall Cooktop Installation InstructionsPrepare Cooktop for Installation To Assemble Pressure Regulator Installing Brackets After Placing Cooktop in CutoutMake Gas Connection Complete Connection Attach Cooktop to CountertopTypical flexible connection Check Flame Height Complete InstallationIf the low flame needs to be adjusted Check Operation of Surface BurnersOn 30 76.2 cm models On 36 91.4 cm models Wiring DiagramsVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DE LA Table DE CuissonOutillage et pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Tables de cuisson en verre à bord droit Dimensions du produitDimensions du placard Tables de cuisson métalliquesGaz naturel Spécifications électriquesSpécifications de lalimentation en gaz Type de gazTest de pressurisation de la canalisation de gaz Canalisation de gazRégulateur de pression de gaz Caractéristiques dalimentation du brûleurStyle 1 Table de cuisson sur four encastré sous comptoir Instructions DinstallationPréparation de la table de cuisson Pour linstallation Installation de la table de cuissonAssemblage du détendeur Raccordement au gazCompléter le raccordement Fixation de la table de cuisson au plan De travailRaccordement typique par raccord flexible Si les brûleurs ne sallument pas correctement Achever linstallationVérification de la taille sdes flammes Contrôle du fonctionnement des brûleurs de surfaceW10131955B Schémas DE CâblageSur les modèles de 30 76,2 cm Sur les modèles de 36 91,4 cm