Whirlpool WRT771RWYW Raccordement de la canalisation deau, Alimentation en eau par osmose inverse

Page 51

Pression de l'eau

Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner le distributeur d'eau et la machine à glaçons. Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Alimentation en eau par osmose inverse

IMPORTANT : La pression de l'alimentation en eau entre le système d'osmose inverse et la valve d'arrivée d'eau du réfrigérateur doit être entre 30 et 120 lb/po² (207 et 827 kPa).

Si un système de purification de l'eau par osmose inverse est raccordé à votre alimentation en eau froide, la pression de l'eau au système doit être d'un minimum de 40 à 60 lb/po² (276 à 414 kPa).

Si la pression de l'eau au système d'osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po2 (276 à 414 kPa) :

Vérifier si le filtre à sédiment du système d'osmose inverse est bloqué et le remplacer si nécessaire.

Laisser le réservoir du système d'osmose inverse se remplir après une utilisation intense.

Si votre réfrigérateur a une cartouche de filtre à eau, celle-ci peut réduire encore plus la pression de l'eau lorsqu'elle est utilisée avec un système d'osmose inverse. Retirer la cartouche du filtre à eau. Voir “Système de filtration d'eau”.

Si vous avez des questions au sujet de la pression de votre eau, appeler un plombier qualifié agréé.

Raccordement de la canalisation d'eau

Lire toutes les instructions avant de commencer.

IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position OFF (arrêt).

Raccordement à la canalisation d’eau

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. OUVRIR le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.

3.Trouver une canalisation d’eau froide verticale de

¹⁄₂" à 1¹⁄₄" (1,25 cm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.

IMPORTANT :

Assurez-vous qu'il s'agit d'un conduit d'eau froide.

Un conduit horizontal fonctionnera, mais percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.

4.Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion inférieur gauche à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄" (6,35 mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.

5.À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi.

 

A

G

B

 

 

C

F E

D

A. Canalisation d’eau froide

E. Bague de compression

B. Bride de tuyau

F. Robinet d’arrêt

C. Tube en cuivre

G. Écrou de serrage

D. Écrou de compression

 

6.Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄" (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer lentement et uniformément les vis de la bride de tuyau afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre.

7.Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.

8.Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.

FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale.

Raccordement au réfrigérateur

Style 1

1.Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.

3.Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aide à éviter d'endommager le tube lorsque le réfrigérateur est poussé contre le mur.

4.OUVRIR le robinet d’arrêt.

5.Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.

 

A

 

B

 

C

 

D

 

E

A. Bride du tube

D. Écrou de compression

B. Vis de bride de tube

E. Valve d'entrée d'eau

C. Tube en cuivre

 

6.La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, il serait utile de l'installer dans le tube de raccordement de ¹⁄₄" (6,35 mm) à l'une ou l'autre des extrémités. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche.

51

Image 51
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Recommended Grounding Method LocationRequirementsElectrical Requirements Water Supply RequirementsConnect the Water Supply Reverse Osmosis Water SupplyStyle Refrigerator Doors Two more turns. Do not overtightenStyle 1 Remove Doors and Hinges Final Steps All Models Style 1 Replace Doors and HingesStyle 2 Remove the Doors and Hinges Style 2 Replace the Doors and HingesStyle 1 Interior Dispenser Models Door Removal and ReplacementWiring Connection Adjust the Doors Install Air FilterStyle 1 Install Manual Air Filter Status Indicator Refrigerator USE Using the ControlsFast Cool Additional Features Door Open AlarmWater Filter Status Light and Reset Air Filter Status Light and ResetWater Dispenser Ice MakerInterior Dispenser Models Water Filtration SystemDispenser Light Dispenser LockCrisper Refrigerator FeaturesRefrigerator Shelves Meat DrawerStyle 1 Plastic Cover Freezer FeaturesWire Freezer Shelf Glass Freezer ShelfUtility Compartment and Can Caddy Door FeaturesDoor Rails Door BinsChanging the Light Bulbs CleaningTo Clean Your Refrigerator Refrigerator CareTroubleshooting Temperature and MoistureRefrigerator Operation Iceand Water There is interior moisture buildupHumid room? Contributes to moisture buildup Accessories Water Filtration System Performance Data SheetDisclaimer of Implied Warranties Limited WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorInstrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorAntes de tirar su viejo refrigerador o congelador Requisitos de ubicación Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Herramientas Necesarias Requisitos del suministro de aguaConexión del suministro de agua Suministro de agua de ósmosis inversaCómo terminar la instalación EstiloConexión al refrigerador Abra la válvula de cierreEstilo 2 Cómo quitar las puertas y las bisagras Puertas del refrigeradorEstilo 1 Cómo quitar las puertas y las bisagras Estilo 1 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasPasos finales todos los modelos Estilo 2 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagrasEstilo 1 Modelos con despachador interior Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugarConexión del cableado Estilo 2 Modelos con despachador exteriorAjustelas puertas Instalación del filtro de aireNotas Uso de los controles CONDICIÓN/MOTIVO Ajuste Cómo ajustar los controlesEncendido/Apagado del enfriamiento Características adicionalesLuz de estado del filtro de agua y reposición del filtro Características adicionales Alarma de puerta abiertaFábrica de hielo Fast Cool Enfriamiento rápidoEstilo 1 Modelos con despachador interior Despachador de aguaLa luz del despachador El bloqueo del despachadorModelos con despachador interior Características DEL RefrigeradorSistema de filtración de agua Estantes del refrigeradorCajón para carnes Cajónpara verdurasEstilo 1 Cubierta de plástico Estilo 2 Cubierta de vidrio CongeladorEstantede alambre del congelador Estante de vidrio del congeladorCompartimiento de uso general y portalatas PuertaRieles de la puerta Recipientes de la puertaLuz del compartimiento del congelador en algunos modelos Cómo cambiar los focosPara limpiar su refrigerador Luz del compartimiento del refrigeradorParece que el motor funciona excesivamente Solución DE ProblemasFuncionamiento delrefrigerador El refrigerador no funcionaNota Esto es una indicación de baja presión de agua Temperatura y humedadHielo y agua Nota Es normal que se acumule un poco de humedadAccesorios Sistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoEsta garantía limitada no cubre Whirlpool CorporationGarantía Limitada Exclusiones DE LA GarantíaWhirlpool Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurNettoyage avant l’utilisation Instructions DinstallationDéballage duréfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications del’alimentationen eau Exigences demplacementMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesRaccordement à la canalisation d’eau Raccordement de la canalisation deauAlimentation en eau par osmose inverse Pression de leauAchever l’installation Portes duréfrigérateurStyle 1 Démontage des portes et charnières Étapes finales tous les modèles Style 1 Réinstallation des portes et charnièresStyle 2 Réinstallation des portes et charnières Style 2 Démontage des portes et charnièresStyle 1 Modèles avec distributeur intérieur Dépose et réinstallation de la porteStyle 2 Modèles avec distributeur extérieur CâblesInstallationdu filtre à air Ajustement desportesRemarques CONDITION/RAISON Ajustement Utilisation des commandesAjustement des commandes Utilisation DU RéfrigérateurModèles avec distributeur extérieur Refroidissement Marche/ArrêtCaractéristiques supplémentaires Mise en marche/arrêt du refroidissementTémoin lumineux et réinitialisation du filtre à eau Machine à glaçonsDistributeur deau Fast Cool refroidissement rapideModèles avec distributeur intérieur Système de filtration deauLumière du distributeur Dispositif de verrouillage du distributeurTablettes duréfrigérateur Remplacement du filtre à eauPour retirer et réinstaller le bac à viande RéfrigérateurStyle 2 Couvercle en verre Caractéristiques DU CongélateurBac à légumes Style 1 Couvercle en plastiqueTringles dans la porte Caractéristiques DE LA PorteTablette métallique ducongélateur Tablette enverre du congélateurNettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageLe réfrigérateur ne fonctionne pas DépannageFonctionnement du réfrigérateur Éclairage du compartiment de réfrigérationLes portes sont difficiles à ouvrir Température et humiditéGlaçons et eau Le réfrigérateur semble bruyantAccessoires Système de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas Whirlpool Corporation All rights reserved W10359303A EN/FR PN W10370647A

WRT771RWYB, WRT771RWYM, WRT771RWYW specifications

The Whirlpool WRT771RWYW, WRT771RWYM, and WRT771RWYB are modern refrigerators that exemplify the combination of style, functionality, and innovation. Designed to meet the needs of today's households, these models offer a range of features that enhance user convenience and food preservation.

At the core of these refrigerators is their spacious interior. With a total capacity of approximately 19 cubic feet, they provide ample storage space for groceries and other essentials. The adjustable shelving allows users to customize the layout to accommodate items of varying heights, ensuring that no space is wasted. The crispers, designed specifically for fruits and vegetables, help maintain optimal humidity levels, keeping produce fresh for longer periods.

Energy efficiency is a key feature of the WRT771 series. These models are ENERGY STAR certified, which means they consume less electricity compared to traditional refrigerators, helping users save on energy bills while contributing to environmental sustainability. The efficient cooling system not only maintains ideal temperatures but also minimizes noise, ensuring a quiet kitchen environment.

One of the standout technologies in these models is the SpillGuard glass shelves. Designed to contain spills and prevent them from spreading, these shelves simplify cleaning and promote hygiene. Additionally, the easy-to-use temperature controls allow users to set their desired cooling levels effortlessly.

The exterior design of the WRT771 series is equally impressive. Available in a variety of finishes, including white and black, these refrigerators enhance kitchen aesthetics while providing modern appeal. The ergonomic door handles and sleek lines add to the overall contemporary look.

Another notable characteristic is the top freezer configuration, which provides convenient access to frozen foods while keeping fresh items at eye level. The freezer compartment is spacious enough to store bulk items, with ample shelving and bins for organization.

For families and individuals with varied lifestyles, the Whirlpool WRT771RWYW, WRT771RWYM, and WRT771RWYB models deliver reliability, versatility, and efficiency. With their innovative features and thoughtful design, they stand out as excellent choices for anyone looking to upgrade their kitchen appliances and enhance their food storage solutions.