Bosch Appliances DKE 93 manual Description de lappareil, Modes de fonctionnement

Page 7

Avant de lire ce qui suit, veuillez déplier les volets illustrés en fin de notice.

Description de l'appareil

 

Capot de

 

cheminée

 

Commutateur

 

Lumière/Ventilateur

Grille du filtre

Eclairage

Modes de fonctionnement

Air évacué à l'extérieur:

Le ventilateur de la hotte aspire les buées de cuisson qui traversent un filtre à graisse avant de regagner l'atmosphère extérieure.

Ce filtre retient les particules grasses solides en suspension dans les buées de cuisson.

Les particules grasses ne se déposent plus dans la cuisine, les odeurs de cuis- son disparaissent.

DSi la hotte évacue l'air à l'extérieur et si le logement comporte des moyens de chauffage (tels par ex. des appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanés ou à accumulation) raccordés à une cheminée, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant pour assurer la bonne marche du chauffage à combustion.

Un fonctionnement sans risque n'est possible que si la dépression dans le local où le foyer de chauffage est implanté ne dépasse pas 4 Pascals (0,04 mbars).

On y parvient en présence d'ouvertures non obturables telles que par ex. dans les portes, fenêtres, ventouses télescopiques d'admission et d'évacuation de l'air à travers la maçonnerie ou par d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque ou assimilé permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

La présence d'une ventouse télescopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.

Remarque: lors de l'évaluation de la situation, tenez toujours compte de l'ensemble des moyens d'aération du logement. Cette règle ne vaut généralement pas si vous utilisez des appareils de cuisson (table de cuisson et cuisinière à gaz).

Si la hotte évacue l'air à l'extérieur, veuillez respecter la réglementation édictée par les pouvoirs publics.

7

Image 7
Contents DKE Página Operation Appliance descriptionOperating procedure Before using for the first timeGrease filters Filters and maintenanceIf you encounter a problem Cleaning and careReplacing the light bulbs Modes de fonctionnement Description de lappareilAir évacué à lextérieur Utilisation de la hotte aspirante Avant la première utilisationFiltres à graisse Filtre et entretienChangement du tube au néon Nettoyage et entretienDérangements Modalidades de funcionamiento Descripción del aparatoEvacuación del aire hacia el exterior Manejo de la campana extractora Antes de la primera utilizaciónFiltro antigrasa Filtros y mantenimientoSustituir las lámparas Limpieza y cuidadosAverías y perturbaciones Page Robert Bosch Hausgeräte GmbH