Air King B500, B300 Instrucciones Importantes Manual DE Operación, Conserve Estas Instrucciones

Page 7

INSTRUCCIONES IMPORTANTES –

MANUAL DE OPERACIÓN

Modelos B300, B500

El Soplador

 

 

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR MONTAR, INSTALAR, OPERAR O MANTENER EL PRODUCTO DESCRITO. PROTÉJASE A USTED MISMO Y A LOS DEMÁS OBEDECIENDO TODA LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. ¡EL HECHO DE NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN DAÑOS PERSONALES Y/O A LA PROPIEDAD!

CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones

básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y

heridas a personas, incluyendo las siguientes:

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y HERIDAS A PERSONAS, OBEDEZCA LO SIGUIENTE:

1.Lea todas las instrucciones antes de instalar o usar la campana de extracción.

2.Use esta unidad solamente de la forma indicada por el fabricante. Si tiene preguntas, contacte al fabricante.

3.Antes de reparar o limpiar la unidad, apague el suministro de electricidad en el panel de servicio y cierre los medios de desconexión del servicio para evitar que la electricidad sea activada accidentalmente. Cuando los medios de desconexión del servicio no puedan ser cerrados, coloque un dispositivo de alerta firmemente ajustado, como por ejemplo una etiqueta, en el panel de servicio.

4.El trabajo de instalación y de cableado eléctrico debe ser realizado por personaI calificado de acuerdo con los códigos y estándares aplicables, incluyendo la construcción relacionada con incendios.

5.Se necesita suficiente aire para la combustión y escape adecuado de gases a través del tiro (chimenea) del equipo de quema de combustible para evitar llamaradas. Siga los principios y estándares de seguridad de los fabricantes de equipos de calefacción como por ejemplo aquellos publicados por la Asociación Nacional de Protección Contra Incendios [National Fire Protection Association (NFPA)] y la Sociedad Americana para Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado [American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers (ASHRAE)], y las publicaciones de códigos locales.

CUIDADO: SÓLO PARA USO EN VENTILACIÓN GENERAL. NO USE PARA ESCAPES DE MATERIALES PELIGROSOS O EXPLOSIVOS Y VAPORES.

6.Para evitar el daño a los rulemanes del motor y para no tener impulsores ruidosos y/o desbalanceados, mantenga el polvillo de mampostería o de construcción, etc., lejos de la unidad eléctrica.

7.Consulte las instrucciones incluidas con la bóveda de la campana extractora para información adicional de seguridad.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

CUIDADO: ASEGÚRESE QUE EL SUMINISTRO ELÉCTRICO ESTÉ APAGADO EN UN PANEL DE SERVICIO ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN

ADVERTENCIA: ESTE SOPLADOR ESTA DISEÑADO UNICAMENTE PARA SER UTILIZADO CON LAS BOVEDAS PARA CAMPANAS EXTRACTORAS DE LA SERIE PROFESIONAL AIR KING MARCADAS COMO ADECUADAS PARA USAR CON ESTE SOPLADOR. NO INSTALAR EN CUALQUIER OTRA APLICACION.

SECCIÓN 1

Preparación para la instalación

NOTA: Antes de instalar el soplador, asegúrese que la bóveda de la campana esté correctamente instalada y firmemente colocada en su lugar. Consulte las “Instrucciones de montaje de la campana extractora”.

1.Desempaque el soplador de la caja y confirme que todas las piezas estén presentes. Además del soplador usted debe tener:

8 - Tornillos Nº 8-32

8 - Arandelas

1 - Fusible

1 - Arnés de cableado

1 - Hoja de Instrucciones/Seguridad

2.La instalación del soplador es ligeramente diferente dependiendo de la altura de la bóveda. Para bóvedas de 45,7 cm proceda a la Sección 2, para bóvedas de 25,4 cm proceda a la Sección 3.

SECCIÓN 2

Instalación en la bóveda de 45,7 cm de alto

1.Levante el soplador hasta la bóveda de la campana y deslice las ranuras de ojo de cerradura en la brida de montaje del motor sobre los dos montantes de la campana. Deslice el motor en su lugar y asegure las tuercas hexagonales en el montante alineando al mismo tiempo los 8 orificios en la brida de montaje del motor con los 8 tornillos montantes de la campana (Figura 1).

Montante c/tuercas

hexagonales

Tornillo

montante

Ojo de Cerradura

Figura 1

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

111597002 New 3-07

www.airkinglimited.com

7 of 8

Image 7
Contents Retain Instructions for Future Reference General Safety InformationImportant Instructions Operating Manual Read and Save These InstructionsWasher Cap Bottom Plate Fuse Replacement Parts DiagramReceptacles Screw Washer Blower Bottom Plate111597002 New Instructions Générales DE Sécurité Instructions Importantes Manuel D’OPÉRATION Conserver CES Instructions Lire ET Conserver CES InstructionsLa Soufflante Plaque du bas Diagramme DES Pièces DE RemplacementVis Réceptacles Rondelle Canal111597002 New Información General DE Seguridad Instrucciones Importantes Manual DE OperaciónConserve Estas Instrucciones LEA Y Guarde Estas InstruccionesArandela Tapa Placa inferior Fusible Diagrama DE Repuestos