NuTone RL6100F Installing Range Hood, USE and Care, Instalando EL Extractor, USO Y Mantenimiento

Page 5

INSTALLING THE

RANGE HOOD

16.Bring electrical cable through access hole drilled in wall or bottom of cabinet. Provide 6" wire leads and install proper connector for type of cable be- ing used. Remove lock nut from connector and let prepared cable project through cabinet or wall opening so it is ready for installation into range hood. (FIG. 10)

17.Position hood in place so that:

a)Electrical line is routed through appropriate knockout opening. This step will have to be accomplished while positioning hood. (FIG. 13)

b)Large part of keyhole mounting slots on hood fit onto hood mounting screws projecting from bottom of cabinet. (FIG. 11)

c)Damper/duct connector slides into duct work in wall or cabinet.

18.Adjust hood so the front of hood is flush with cabinet front.

19.Tighten the four hood mounting screws securely.

20.Install locknut on electrical connector and tighten securely.

21.Make electrical connection using wire nuts to con- nect white wire to white, black wire to black. Ground hood to prepared hole using green ground screw provided. (FIG. 12)

22.Replace wiring box cover and screw. Make sure that all wiring is safely contained inside.

NOTE

For Ductfree Installations Only:

Install both filters. Make sure that ductfree filter (purchase separately) is next to fan assembly with blue side next to blade. Aluminum filter should be facing out.

USE AND CARE

SWITCHES

Right knob controls light.

Left knob controls blower. Rotate knob CLOCKWISE to turn blower ON to HIGH speed. Further CLOCK- WISE rotation decreases blower speed. Rotate knob fully COUNTERCLOCKWISE (past HIGH speed) to turn fan OFF.

CLEANING

Finish Keep your range hood clean using a mild de- tergent suitable for painted surfaces.

Aluminum Filters should be cleaned frequently with a detergent solution to avoid grease build up. They are also dishwasher safe.

FILTER REMOVAL

Filters are removed by turning filter clip to the side and lifting filter or filters out. In ducted version, turn filter retaining clip to one side and place aluminum filter under embossed retaining tabs on back of fan housing. Turn filter clip so that the low end of clip holds single filter firmly in place. (FIG. 13)

In ductfree version, place both aluminum and ductfree filter under tabs on back of fan housing. Turn filter re- taining clip so that high end holds both filters firmly in place. Make sure ductfree filter is next to fan assem- bly, with blue side next to fan blade, and aluminum filter is facing out.

NOTE: Make sure that arrows on filter retaining clip point toward back and front of hood.

LIGHT BULB REPLACEMENT

Light bulb (not supplied with hood) should be 75 watts maximum. The lens covering bulb is removed by press- ing the two extending tabs together until they release from the retaining slots. (FIG. 14)

FAN ASSEMBLY REMOVAL

Be sure power is disconnected. Remove filters. Re- move the two screws holding the motor bracket to the range hood and unplug the fan assembly. Be careful not to allow fan assembly to drop when the screws are removed. (FIG. 15).

FIG. 10

CONNECTOR

CONECTOR

FIG. 11

ELECTRICAL LINE

LINEA ELECTRICA

FIG. 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BLACK WIRES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALAMBRES NEGROS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GREEN GROUND SCREW

 

 

 

 

 

 

TORNILLO VERDE PARA TIERRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WHITE WIRES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GROUND WIRE (BARE OR

 

 

 

 

 

ALAMBRES

BLANCOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GREEN WIRE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALAMBRE DE TIERRA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ALAMBRE DESNUDO O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERDE)

 

 

 

GROUNDING BRACKET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STAR LOCKNUT

 

 

 

SOSTEN PARA

TUERCA TRABANTE CONECTAR A TIERRA

EN FORMA DE

ESTRELLA

FIG. 13

FILTER RETAINING CLIP

GRAMPA RETENTORA

DEL FILTRO

ALUMINUM FILTER

NON-DUCTED FILTER (SOLD SEPARATELY) FILTRO DE ALUMINIO FILTRO QUE NO REQUIERE DUCTO

(VENDIDO SEPARADAMENTE)

FIG. 14

LIGHT LENS

VIDRIO QUE CUBRE EL

BOMBILLO

SOCKET

BOQUILLA

FIG. 15

SCREWS

TORNILLOS

5

INSTALANDO EL EXTRACTOR

13.Pase el cableado eléctrico a través del hueco de acceso perforado en la pared o la parte inferior del gabinete. Suministre alambres de por lo menos 6" e instale el conector apropiado para el tipo de cable que está usándose. Quite la tuerca de traba del conector y deje que el cable preparado se proyecte a través del gabinete o abertura de pared de manera que esté listo para instalarse dentro del extractor. (FIG. 10)

14.Posicione al extractor en su sitio de manera que:

a)La línea eléctrica pase a través de la abertura de quitar golpeando. Este paso se puede conseguir mientras se posiciona el extractor. (FIG. 13)

b)La parte más grande de las ranuras en forma de hueco de cerradura en el extractor caben sobre los tornillos montantes que están proyectándose de la parte inferior del gabinete. (FIG. 11)

c)El conector para el regulador/ducto se desliza sobre los ductos en la pared o gabinete.

15.Ajuste el extractor de manera que la parte frontal del extractor esté a ras con la parte frontal del gabinete.

16.Ajuste los cuatro tornillos para madera apretándolos firmemente.

17.Instale una tuerca de traba al conector eléctrico y apriételo.

18.Haga la conexión eléctrica usando tuercas de alambre para conectar el alambre blanco a blanco, negro a negro. Conecte el extractor a tierra a través del hueco preparado, usando el tornillo verde suministrado. (FIG. 12)

19.Ponga la tapa de la caja del cableado y atorníllela. Asegúrese que todo el cableado esté dentro de la caja.

NOTA

Para instalación sin ducto solamente:

Instale ambos filtros. Asegúrese que el filtro (compra separado) que no necesita ducto esté más cerca del emsamblaje del ventilador con el lado azul hacia las aspas. El filtro de aluminio debe de estar en la parte exterior.

USO Y MANTENIMIENTO

INTERRUPTORES

La perilla a la derecha controla la luz.

La perilla de la izquierda controla el ventilador o abanico. Dé la vuelta en dirección horaria para prender el ventilador (ON) a la velocidad ALTA. Volteándola más en dirección horaria reduce la velocidad del abanico. Dé la vuelta a la perilla completamenta en dirección antihoraria (más allá de la velocidad ALTA) para apagar el abanico (OFF).

LIMPIEZA

Acabado. Mantenga el extractor limpio usando un detergente suave apropiado para superficies pintadas.

Filtros aluminio. Deberían limpiarse frecuentemente en una solución de detergente para evitar la acumulación de grasa. Estos pueden ser lavados en la lavadora de platos.

QUITANDO EL FILTRO

Los filtros se sacan moviendo la grampa del filtro a un lado y levantando el filtro o los filtros hacia afuera. En la versión con ductos, dé la vuelta a la grampa retentora del filtro a un lado y ponga el filtro de aluminio debajo de las uñas resaltadas retentoras en la parte de atrás de bastidor del ventilador o abanico. De la vuelta a la grampa del filtro de manera que el extremo de abajo de la grampa, sostiene un solo filtro firmemente en su sitio. (FIG. 13)

En la versión que no requiere ducto ponga ambos, el filtro de aluminio y el filtro que no requiere ducto bajo las grampas en la parte de atrás del bastidor del ventilador. Dé la vuelta a los sostenes retentores de manera que el extremo alto sostiene ambos filtros firmemente en su sitio. Asegúrese que el filtro que no requiere ducto esté más cerca al ensamblaje del ventilador, con el lado azul a lado de las aspas del ventilador, y el filtro de aluminio quede hacia afuera.

NOTESE: Asegúrese que las flechas en el punto donde se pone las grampa retentoras apunten hacia atrás, a la parte frontal del extractor.

REEMPLAZO DEL BOMBILLO DE LUZ

El bombillo de luz (que no viene con el extractor) debería de ser de un máximo de 75 vatios. El vidrio lente que cubre el bombillo se quita pellizcado los dos sostenes que se extienden, hasta que se salen de sus ranuras retentoras. (FIG. 14)

COMO QUITAR EL ENSAMBLAJE DEL VENTILADOR

Asegúrese que la potencia eléctrica esté desconectada. Quite los filtros. Quite los dos tornillos que sostienen el sostén del motor al extractor y desenchufe el ensamblaje de ventilador. Tenga cuidado que no permita que el ensamblaje del ventilador se caiga cuando se quiten los tornillos. (FIG. 15)

Image 5
Contents Previsto Para Cocinar Doméstico Solamente Advertencia Intended for Domestic Cooking onlyTo Reduce the Risk of a Range TOP Grease Fire ImportantePrecaucion Planning Ductwork InstallationHerramientas Y Materiales QUE SE Requieren Planificando LAPreparing Range Hood Ducted Installation onlyPreparando EL Extractor Instalacion CON Ducto SolamenteInstalando LOS Ductos Installing Ductwork4 x 10 Duct Ducto DE 3-1/4 x Round Duct Ducto Redondo DEUSE and Care Installing Range HoodInstalando EL Extractor USO Y MantenimientoComo Extinguir UN Incendio EN UN EXTRAC- TOR Comun HOW to Avoid a Common RANGE-TOP Grease FireHOW to Extinguish a Common RANGE-TOP Grease Fire Partes DE Servicio Service PartsDescription Descripcion NO. Codigo NO. PiezNuTone, Inc., 4820 Red Bank Road, Cincinnati, OH 45227

RL6100F specifications

The NuTone RL6100F is a versatile and innovative range hood designed to enhance both functionality and aesthetics in modern kitchens. With its sleek design and advanced technology, the RL6100F has become a popular choice among homeowners looking to improve their cooking environment while maintaining a stylish appearance.

One of the standout features of the NuTone RL6100F is its powerful ventilation system. Equipped with a robust 300 CFM blower, this range hood effectively captures and eliminates smoke, steam, and odors, ensuring that your kitchen remains fresh and comfortable during and after cooking. The adjustable fan speeds allow users to customize the airflow according to their cooking needs, whether they're frying, simmering, or simply boiling water.

In terms of design, the RL6100F boasts a modern look that fits seamlessly into a variety of kitchen styles. The stainless steel construction not only adds elegance but is also durable and easy to clean, making maintenance a breeze. The low-profile design allows for greater visibility and a spacious feel in the kitchen, ensuring it complements your space without overwhelming it.

The NuTone RL6100F also incorporates advanced lighting technology, featuring bright and efficient LED lights that illuminate the cooking area. These lights are designed to consume less energy than traditional bulbs while providing ample illumination for even the most intricate cooking tasks. The adjustable lights allow you to customize the brightness to suit your preferences.

Another notable characteristic of the RL6100F is its easy installation process. Designed for both under-cabinet and wall-mounted applications, this range hood comes with a comprehensive installation kit, making it accessible for DIY enthusiasts and professionals alike. The flexible ducting options cater to various kitchen layouts, ensuring compatibility with different setups.

For those who prioritize noise levels in their cooking environment, the NuTone RL6100F operates quietly, with noise levels ranging from a mere whisper to a comfortable hum, allowing for conversation and relaxation even during cooking.

In summary, the NuTone RL6100F is an exceptional range hood that combines powerful ventilation, stylish design, energy-efficient lighting, and user-friendly installation features. Its blend of functionality and aesthetics makes it an excellent addition to any contemporary kitchen, providing a clean and inviting cooking space while enhancing the overall culinary experience.