Utilisation de Barres de Suspension (Les barres de suspension sont vendues séparément; commandez le modèle HB4)
Voir Figure 3.
1.Insérez les barres de suspension dans les fentes situées sur l’habitacle.
2.Positionnez l’habitacle de ventilation entre les traverses du plafond afin que le dessous de l’habitacle du ventilateur soit positionné à fleur avec le plafond fini.
3.Utilisez des vis ou des pointes pour positionner les supports de montage sur les traverses du plafond.
INSTALLATION DE LA GAINE
1.Voir Figure 2. Placer le collier de gaine sur les collerettes à l’ouverture d’évacution du ventilateur. Fixer le collier en pressant les pattes dans les fentes des collerettes.
2.Faire passer une gaine ronde de 4 po de l’ouverture d’évacuation du ventilateur à l’extérieur.
3.Raccorder la gaine au collier de gaine du ventilateur.
CABLAGE
Tout le câblage doit respecter les règlements locaux et le ventilateur doit être convenablement relié à la terre.
1.Amener un câble de 120 V CA (avec terre) de l’interrupteur mural à l’emplacement du bentilateur.
2.Tirer le câble par le trou d’accès jusque dans le boîter de raccordement.
3.Voir Figure 4. Utiliser des connecteirs agréés pour raccorder les câbles d’alimentation générale aux câbles de l’élément: le blanc avec le blanc, le noir avec le noir. Raccorder le câble de terre vert ou nu à la vis verte de mise à la terre.
INSTALLATION DU MOTEUR
1.Placer de moteur dans le boîter de telle sorte que les pattes de la plaque de montage s’insèrent dans les fentes du boîter.
2.Apuyer sur l’autre extrémité de la plaque de montage pour la faire descendre jusqu’à ce qu’elle soit bien installée au-dessus du rebord et des prises de branchement.
3.Visser la plaque de montage au boîter.
4.Voir Figure 5. Insérer la fiche du moteur dans la prise du boîter de raccordement.
INSTALLATION DE LA GRILLE
1.Voir Figure 6. En comprimant les ressorts de montage de la grille, les insérer dans les fentes des deux côtés du boîter.
2.Appuyer fermement sur la grille pour qu’elle vienne contre le plafond.
INSTALLATION DANS UNE
CONSTRUCTION EXISTANTE
PLANIFICATION
L’installation dans une maison déjà terminée demande au moins un petit espace accessible audessus de l’emplacement de l’installation choisi (grenier ou débarras).
1.Après avoir déterminé l’endroit de l’emplacement du ventilateur percez un petit trou dans le plafond.
2.Placez l’habitacle du ventilateur sur la surface du plafond et utilisez-le comme gabarit pour marquer les limites de la découpe.
3.Après avoir fait l’ouverture, monez l’habitacle dans l’ouverture en utilisant les barres de suspension (vendues séparément),ou fixez-le directement aux solives, au moyen des fixations de montage.
A.Introduisez les barres de suspension dans les ouvertures de l’habitacle.
B.Positionnez l’habitacle dans l’ouverture afin d’avoir le bas de celui-ci à fleur avec le plafond.
C.Utilisez des vis ou des pointes (pas fournies) afin de positionner les barres de suspension sur les traverses du plafond.
D.Finissez l’installation comme décrite au-dessu.
Garantie limitée d’un an
GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que ces derniers seront exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an à compter de la date d'achat. AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU
EXPRESSE, N'EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER,
GARANTIE DE MARCHANDIBILITÉ OU D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER.
Pendant cette période d’un an, NuTone procédera au remplacement ou
àla réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé défectueux dans le cadre d'une utilisation normale.
CETTE GARANTIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D'AMORÇAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette garantie ne couvre pas (a) l'entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l'objet d'un usage abusif, de négligence, d'un accident, d'un entretien ou d'une réparation non appropriée (par du personnel non autorisé par NuTone), d'une mauvaise installation ou d'une installation non conforme aux directives d'installation fournies.
La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE L'ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE. NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX ATTRIBUABLES À L'UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects, consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s'applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez aussi avoir d'autres droits en fonction de l'état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédemment.
SERVICE SOUS GARANTIE Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser NuTone, à l'adresse fournie ci- dessous ou par téléphone au 1 800 543-3687, (b) fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature du défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous garantie, vous devez fournir une preuve de la date d'achat originale.
Date d’installation | Entrepreneur ou installateur |
N° de modèle et description du produit
POUR OBTENIR DE L’ASSISTANCE OU DU SERVICE:
Pour connaître le Centre de service NuTone autorisé
indépendant le plus proche:
Résidents des États-Unis continentaux,
composez le numéro sans frais: 1 800 543 8687
•Garder à protée de la main le numéro du modèle
•La date et la preuve d’achat • Le type de problème. Résidents de l’Alaska et d’Hawaii: Écrivez à NuTone Inc.
Attn: Department of National Field Service, 4820 Red Bank Road, Cincinnati Ohio USA 45227-1599.
Résidents du Canada: Écrivez à Broan-NuTone Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario Canada L5T 1H9.
Rev. 03/2001
Les caracteristiques des produits peuvent changer sans préavis.
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Imprimé aux E.-U.,Rev. 1/03, Part No. 87597