Hunter Fan 81030 manual Entretien Préventif

Page 46

!M I S E E N G A R D E

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, VEUILLEZ SUIVRE LES DIRECTIVES SUIVANTES :

1.Utiliser cet appareil seulement de la façon prévue par le fabri- cant. Si vous avez des questions, communiquer avec le fabri- cant.

2.Avant l’entretien ou le nettoyage de cet appareil, couper le courant au panneau de service et verrouiller les moyens de déconnexion pour empêcher que le courant soit remis acciden- tellement. Si vous ne pouvez pas verrouiller les moyens de déconnexion, bien attacher un dispositif de mise en garde visible, comme une étiquette au panneau de service.

3.Une personne qualifiée doit effectuer le travail d’installation et de câblage électrique conformément à tous les codes et normes applicables, y compris les codes et normes de la construction pare-feu.

4.Il faut suffisamment d’air pour une bonne combustion et un bon échappement des gaz par le conduit (cheminée) de l’équipement brûlant le combustible pour empêcher un refoulement. Suivre les directives du fabricant de votre installation de chauffage ainsi que les normes de sécurité telles que celles publiées par

l’association nationale de protection contre les incendies (NFPA, National Fire Protection Association), la société américaine des ingé- nieurs en chauffage, réfrigération et climatisation (ASHRAE, American Society for Heating, Refrigeration, and Air Conditioning Engineers), et les administrations des codes locaux.

5. Ne pas endommager le câblage électrique ou autres équipements cachés en coupant ou en perçant les murs ou le plafond.

6.Les ventilateurs canalisés doivent toujours disposer d’une évacuation vers l’extérieur.

7.Si cet appareil doit être installé au dessus d’un bain ou d’une douche, il doit être identifié comme approprié à cet usage connecté à un dis- joncteur de fuite à la terre.

8.Ne jamais poser un interrupteur qu’on pourrait atteindre depuis une baignoire ou une douche.

9.Installer le ventilateur à au moins 1,52 (5 pi) au-dessus du plancher.

10.Il faut mettre cette unité à la terre.

11.Il ne faut pas installer cet appareil dans un plafond ayant une isolation thermique supérieure à R40.

!A T T E N T I O N

1.Uniquement pour un usage général de ventilation. Ne pas s’en servir pour ventiler des matériaux ou des vapeurs dangereux ou explosifs.

2.Pour éviter des dommages au palier du moteur et des turbines bruyantes ou mal équilibrées, protéger le groupe moteur de la pein- ture au pistolet, la poussière de construction, etc.

3.NE PAS installer ce produit dans un mur. Ce produit est conçu pour être installé dans les plafonds avec un angle de 45°, la gaine doit pointer vers le haut.

4.Veuillez lire l’étiquette des spécifications sur le produit pour des ren- seignements et conditions supplémentaires.

!Mise en garde

DÉCONNECTER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET VERROUILLER LE PANNEAU DE SERVICE AVANT DE FAIRE L’ENTRETIEN DE L’UNITÉ.

ENTRETIEN PRÉVENTIF

Un ventilateur propre fournit un meilleur service. Couper le courant et nettoyer le ventilateur comme indiqué ci-dessous.

POUR NETTOYER LA GRILLE ; Se servir d’un détergent doux, comme du liquide à vaisselle, et d’un chiffon doux. Ne pas se servir de chiffons abrasifs, de tampons de laine d’acier ou de poudres à récurer.

POUR NETTOYER L’ENSEMBLE DU VENTILATEUR ; Débrancher le cordon du moteur/souffleur de la prise. Pour retirer la plaque du moteur/souffleur, repé- rer la languette unique sur la plaque (située près de la prise). Pousser vers le haut et l’arrière la languette de la plaque de moteur/souffleur tout en poussant vers l’extérieur le côté du boîtier, ou insérer un tournevis dans la fente du boî- tier (près de la languette) et faire levier. Passer doucement l’aspirateur sur le ventilateur, le moteur/souffleur et à l’intérieur du boîtier

IL NE FAUT JAMAIS IMMERGER DANS L’EAU LES PIÈCES MÉTALLIQUES ET ÉLECTRIQUES.

ENTRETIEN

Le moteur/souffleur est lubrifié en permanence et n’a jamais besoin d’huile. Si les paliers du moteur/souffleur font un bruit excessif ou inhabituel, remplacer le moteur/souffleur avec exactement le même moteur/souffleur. Vous devriez en même temps remplacer la turbine.

46

ÉQUIPEMENT DE CUISSON

 

Ne rien installer

 

au-dessus ou dans cette aire

45°

 

45°

 

Aire de

Plancher

 

 

 

cuisson

 

43043-05 01/24/2008

Image 46
Contents Installation I d e Preventative Maintenance Before Installation X4 aRemove the motor/blower from the housing A11 New Construction attaching to joistA14 A15A19 A18A21 A22 B13 B11B12 B15B17 B19B24 B25 B22B26 B27 C13 C12 Existing Construction accessible from aboveC11 C14C15C16 C17C22 C23C28 C25 C26C29 D12 Existing Construction accessible only from belowD11 D13D17 D18 D16D19 D22 Attaching the Dome AssemblyD23 43043-01 01/24/2008 E10 Trouble Shooting Warranty Limited Warranty43043-01 01/24/2008 Í a S t a l a c i ó n Precaución Advertencia Antes de la instalación Verifique todos losRetire el motor/soplador/soplador del alojamiento A11 A12 Tienda los cables a través del manguito de Alivio de tension A21 En la página 37 para Fijar la rejillaConstrucción nueva suspendido entre vigas Deslice los rieles de montaje en los soportesB20 B22B23 B24B26 C11 Ventilador Existente Construcción existente accesible desde arribaC19 C23 C24 C25 C26Construcción existente accesible sólo desde abajo D19 D20 Fijación de la rejilla 43043-02 01/24/2008 E10 Solución de problemas Garantía Garantía Limitada43043-02 01/24/2008 I d e ’ Installation Lire ET Conserver CES ConsignesEntretien Préventif Avant l’installation Retirer le moteur/souffleur du boîtier Nouvelle construction Fixation à une solive Passer les fils par le raccord Aller à l’étape De gypse B18 Marche Arrêt Construction existante accessible du dessus Ventilateur NON Existant SIN Ventilador ExistentePercer un trou au centre de chaque trait MOTEUR/SOUFLEUR Pendre PAR LE Câblage C25 Construction existante accessible uniquement du dessous Installer la plaque de couvercle du câblage. Assurez Fixation de la grille 43043-05 01/24/2008 Visser la vasque en place Dépannage Garantie Garantie Limitée

81030 specifications

The Hunter Fan Company has long been a trusted name in ceiling fans, and the Hunter Fan 81030 is a notable addition to their lineup. Designed with both style and efficiency in mind, this ceiling fan blends modern aesthetics with advanced technology to enhance any room's ambiance.

One of the main features of the Hunter Fan 81030 is its sleek, contemporary design. It typically boasts a clean, streamlined look available in various finishes that can complement any decor, from minimalist to more traditional settings. The fan's blades are crafted from high-quality materials, ensuring durability while also providing optimal airflow.

Equipped with WhisperWind motor technology, the Hunter Fan 81030 offers powerful yet quiet performance. This innovative motor enables the fan to deliver a strong breeze without the disruptive noise often associated with ceiling fans. As a result, it creates an inviting atmosphere perfect for any space, whether it's a living room, bedroom, or office.

The fan's reversible motor is another significant characteristic, allowing users to change the direction of blade rotation. In summer, it can spin counterclockwise to create a cooling breeze, while in winter, reversing the direction helps circulate warm air that rises, improving heating efficiency. This versatility makes it a year-round solution for climate control.

Energy efficiency is a crucial consideration for many consumers today, and the Hunter Fan 81030 excels in this area. It is designed to consume less power while delivering high airflow, ultimately helping to reduce energy costs. Additionally, this fan is often compatible with smart home systems, allowing users to control it via smartphone apps or voice assistants, providing an extra layer of convenience.

Installation is straightforward, aided by a comprehensive manual that guides users through the process. Many versions of the Hunter Fan 81030 come with an integrated lighting option, allowing for a cohesive look in your space while also providing illumination.

In summary, the Hunter Fan 81030 stands out in the market due to its combination of style, performance, and energy efficiency. With its WhisperWind motor, reversible capabilities, smart home compatibility, and easy installation, it is a fantastic choice for anyone looking to enhance their home or office with a ceiling fan that meets modern standards of comfort and design.