Verona VECTEM365 VECTEM304 manual Batterie de Cuisine, Accessoire DE Cuisine

Page 32

Manuel d’utilisation et d’entretien

FRANÇAIS

Batterie de Cuisine

ACCESSOIRE DE CUISINE

Le choix du récipient a un effet direct sur les performances de cuisson (rapidité et homogénéité) pour de meilleurs résultats choisissez des récipients avec les caractéristiques suivantes:

Fond plat

Lorsqu’une casserole est chaude, la base (fond de la casserole) doit être posée uniformément sur la surface sans osciller (basculer). La casserole idéale doit avoir un fond plat, des bords rectilignes, un couvercle bien tenu et le matériau doit être d’une épaisseur moyenne à épaisse. Les finitions brutes peuvent rayer la table de cuisson.

Adaptation du diamètre de la casserole à l’élément rayonnant

Le fonde la casserole doit couvrir ou être adapté au diamètre de l’élément utilisé

CARACTÉRITIQUES DES ACCESSOIRES

Guide des ustensiles de cuisine

￿￿L’aluminium chauffe et refroidit rapidement. Frire, braiser, rôtir. Il peut laisser des marques sur le verre.

￿￿Le fer forgé chauffe et refroidit rapidement. Non recommandé. Il retient trop la chaleur et peut endommager la table de cuisson.

￿￿Le cuivre conserve la chaleur et refroidit rapidement. Cuisson gourmet, sauces au vin liées, plat d’œufs.

￿￿La finition émail, la réponse dépend de la base. Non recommandé, des imperfections métalliques dans l’émail peuvent rayer la table de cuisson.

￿￿La vitrocéramique chauffe et refroidit lentement Non recommandé. Elle chauffe trop doucement. Des imperfections en émail peuvent rayer la table de cuisson.

￿￿L’acier inoxydable chauffe et refroidit modérément. Soupes, sauces, légumes crus, cuisson générale.

OBSERVEZ LES POINTS SUIVANTS DE MISE EN BOITE DE CONSERVE

Les casseroles qui dépassent plus de 1 cercle de la surface ne sont pas recommandées pour la plupart des cuissons. Cependant, lorsque vous faites des conserves avec des bains-maries ou des conserves sous pression, des casseroles de diamètre plus large peuvent être utilisées. C’est parce que les températures de l’eau bouillante (même sous pression) ne sont pas dangereuses pour la surface de la table de cuisson.

Cependant, n’utilisez pas de casseroles a large diametre ou d’autres recipients pour frire ou faire bouillir des aliments qui ne sont pas de l’eau.

La plupart des sirops ou d’autres sauces mixées— et tout ce qui est frit— cuise à des températures bien plus élevées que l’eau bouillante. Ces températures peuvent donc chauffer le verre de la table de cuisson. Vérifiez que le récipient soit bien sur le:

￿￿Centre de la surface. Si votre table de cuisson ou son emplacement ne permet pas au récipient d’être centré sur la surface, utilisez des récipients plus petits pour un bon résultat.

￿￿Il faut utiliser des récipients à fond plat. N’utilisez pas de récipient avec des fonds ondulés [souvent dans les plats en émail) parce qu’ils ne sont pas assez en contact avec la surface et donc l’eau met longtemps à bouillir.

32

Image 32
Contents VECTEM365 VECTEM304 Page Installation Use & Care ManualSafety Instructions Cooktop SafetyPersonal Safety Models and Part Identification VECTEM365 Approval code 512V50IID or 512V50NDTouch Control details Full options Touch Control Characteristics for every model VECTEM304 Approval code 512T40II or 512T40NIElement and Control Setting Setting Recommended UseRadiant Elements Multiple Radiant ElementsUsing the Low Power Scale Switching the control onElements setting Switching an element off Hot surface indicator lightDual element activation Bridge element activationKey Lock function Setting the timerFast Boil Booster function Rest Heat Before Using the Cooktop for the First Time Electric Cooktop OperationCookware Characteristics CookwareGeneral Observe the Following Points in CanningSpecial pans Cleaning the Cooktop Troubleshooting Assistance or Service Service Data RecordFailures declarations Fc Allow the cooktop cool downAvertissements Pour L’INSTALLATION Electrique Boutons de commande par effleurementBoutons de commande/Caractéristiques Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou àPrécaution de Sécurité Securite DE LA Table DE CuissonSecurite Personnelle Utilisez un extincteur uniquement siVECTEM365 Code d’approbation 512V50IID ou 512V50ND Modèles et nomenclature des piècesVECTEM304 Code d’approbation 512T40II ou 512T40NI Sécurité enfants Position 12 MinuterieBoutons de commande/Caractéristiques des différents modèles Réglage des commandes et des éléments Valeurs de réglage recommandéesÉléments radiants Éléments radiants multiplesUtilisation de la gamme de puissance réduite Allumer le panneau de commandeRéglage des éléments Éteindre un élément Activation élément doubleActivation élément triple Activation élément pontFonction de verrouillage des touches Réglage de la minuterieVoyant indicateur surface très chaude Fonction cuisson rapide boosterChaleur de veille CaractéristiquesFonctionnement de la Table de Cuisson Avant D’UTILISER LA Table DE Cuisson Pour LA Premiere FoisAccessoire DE Cuisine Caractéritiques DES AccessoiresBatterie de Cuisine Observez LES Points Suivants DE Mise EN Boite DE ConservePoêles spéciales Nettoyage de la Table de Cuisson Utilisation quotidiennePannes Problème Cause Remèdes possiblesIndications d’erreur Assistance ou Service Après-VenteDonnées de Service Manual de uso & Mantenimiento Advertencias Para LA Instalación EléctricaInstrucciones de Seguridad Seguridad DE LA Placa DE CoccionSeguridad Personal Utilice un extintor solo siCuando utilice la placa de cocción Cuando utilice la placa de cocción sobra el hornoVECTEM365 Código de aprobación 512V50IID ó 512V50ND Modelos y nomenclatura de piezasVECTEM304 Código de aprobación 512T40II ó 512T40NI Mandos táctiles Vista detallada con todas las opciones Teclas de mando/Características de los diferentes modelos Elementos radiantes Elementos radiantes múltiplesElemento radiante puente Valores de regulación recomendadosUtilización de la gama de potencia reducida Encender el cuadro de mandosRegulación de los elementos Apagar un elemento Activación de elemento dobleActivación de elemento triple Activación de elemento puenteAjuste del contador de tiempo Led indicador de superficie muy calienteFunción booster Función de bloqueo de seguridad de lasCalor de reposo CaracterísticasUso de la placa de cocción Antes DE Utilizar LA Placa POR Primera VEZRecipientes Características DE LOS RecipientesSiga Estos Consejos EN LA Preparación DE Conservas Guía de materialesSartenes especiales Limpieza de la Placa de Cocción Limpieza diariaSolución de Problemas Problema Causa Posible soluciónRegistro de datos para el servicio Indicaciones de errorServicio de Asistencia Técnica Notas Page EuroChef USA, Inc

VECTEM365 VECTEM304 specifications

Verona VECTEM365 and VECTEM304 represent innovative advancements in the realm of technology, engineered to meet the demands of modern users while providing exceptional performance and seamless functionality. These products exemplify the perfect blend of design, efficiency, and cutting-edge features.

The Verona VECTEM365 is known for its adaptability and user-centric design. It integrates powerful processing capabilities, which empower users to tackle multitasking with ease, making it ideal for both professional and personal use. Its advanced system architecture enhances performance, ensuring swift response times and a smoother user experience. The device is also equipped with a high-resolution display that delivers vibrant visuals, making it suitable for media consumption, gaming, or graphic design.

One of the defining features of the VECTEM365 is its extensive connectivity options. It supports numerous wireless protocols, including Wi-Fi 6 and Bluetooth 5.0, ensuring high-speed data transfer and stable connections. Additionally, its compatibility with various peripherals enhances its versatility, allowing users to customize their experience according to their specific needs.

On the other hand, the Verona VECTEM304 focuses on durability and reliability. Designed with robust materials, it is built to withstand daily wear and tear, making it an excellent choice for outdoor or industrial environments. Its battery life is particularly noteworthy, as it offers extended usage hours, enabling users to remain productive without frequent recharging.

The VECTEM304 is also equipped with advanced security features, providing peace of mind for users who handle sensitive information. Biometric authentication options, such as fingerprint scanning and facial recognition, add an extra layer of protection, ensuring that data remains secure.

In terms of software, both models come pre-installed with the latest operating systems and essential productivity applications, offering users a comprehensive ecosystem right out of the box. Their user interfaces are intuitive, allowing even those less familiar with technology to navigate seamlessly through various functionalities.

In conclusion, the Verona VECTEM365 and VECTEM304 stand out as prominent options in their respective categories. With a focus on performance, durability, and user experience, they cater to a diverse range of needs, appealing to professionals, students, and casual users alike. Verona's commitment to excellence in design and technology is evident in these models, promising reliable and efficient devices for any modern user.