Craftsman 917-371813 manual Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL

Page 21

Garantia

21

Programa de Mantenimiento

......................... 31

Reglas de Seguridad

21-23

Servicio

y Adjustes

35-37

Especificaciones del Producto

23

Almacenamiento

37-38

Montaje / Pre-Operaci6n

25

ldentificaci6n de problemas

38-39

Operaci6n

26-30

Partes

de repuesto

40-51

Mantenimiento

31-34

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algQn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IIVlPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_i, Busque este simbolo que sefiala las precau- ciones de seguridad de importancia. Quiere

decir - iiiATENCION!H iiiESTE ALERTO!!! U SEGURIDAD ESTA COMPROMETtDA.

ADVERTENClA: Siempre desconecte el

alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

IIADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos.

,_PRECAUClON: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al ,_cimiento u otros dafios reproductivos.

PRECAUClON: El silenciador y otras piezas

del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

21

Image 21
Contents Craftsman Year Full Warranty on Craftsman Lawn Mower Do not Gasoline Capacity / Type Repair Protection Agreements To Remove Lawn Mower from Carton To Install AttachmentsLift Mowing PositionKnow Your Lawn Mower Meets Cpsc Safety RequirementsTo Adjust Cutting Height Drive Control AdjustmentEngine Speed Engine Zone ControlSide Discharging For Rear BaggingFor Side Discharging Open ADD GasolineTo Stop Engine Tips MowingGeneral Recommendations Before Each USELubrication Gear Case Lawn MowerTo Clean AIR Filter To Change Engine OILAIR Filter Clean Under Drive Cover MufflerSpark Plug Rear Deflector Lawn Mower To Adjust Cutting HeightTo Remove Drive Belt PivotTo Replace Drive Belt To Adjust HandleEngine CarburetorEngine Fuel System HandleOFF CylinderRaise Cutting Height ProblemSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Operacion HacerNo Hacer NGK BPR6ES API SG-SL SAERendimiento DE LA Segadora Mantenimiento DE LA SegadoraPara Instalar LOS Accesorios Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Familiaricese CON SU SegadoraControl DE LA Impulsion Como Usar SU Segadora Velocidad DEL MotorAjuste DEL Mando Levantar EL CortaoespedSegadoras CON Descarga Lateral Cuando Convierta SU SegadoraPara Descarga Lateral Agregue Gasolina ImportanteAntes DE Hacer Arrancar EL MotorApagado Para Parar EL MotorAntes DE Cada USO USO USO Horas Temporada Horas NamientoLubricacion Tabla DE LubricacionLlantas SegadoraRuedas DE Impulsion Cuidado DE LA CuchillaLubricacion Filtro DE AirePara Limpiar EL Filtro DE Aire Limpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion LimpiezaDesviador Trasero Segadora Para Ajustar LA Altura DE CortePara Ajustar EL Mango ParacambiarlacorreadeimpulsionPara MangoSegar HaciaProblema Causa Mal corte DisparejoCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number SAE 30W GCV160-LAS3APage Axle KEY Part Gear Case Assembly - Part NumberService Notes Honda 4=CYCLE Engine Model Number GCV160-LAS3A Label Choke Choke KEY Part NO. NO. Description Camshaft Pulley KEY Part NO. NO. DescriptionCarburetor KEY Part NO. NO. Description Honda 4-CYCLE Engine Model Number GCV160-LAS3A KEY Part NO. NO. Description Recoil Starter KEY Part NO. NO. DescriptionFlywheel Muffler Crankshaft KEY Part NO. NO. Description Piston / Connecting ROD KEY Part NO. NO. DescriptionNeed More HELP?