Craftsman 917.371032 owner manual Operacion, III. Ninos, No Hacer

Page 23

I.OPERACION

Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n.

No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias. Mantengase siempre lejos de la abertura de la descarga.

Permita que solamente las personas re- sponsables que esten familiarizadas con las instrucciones operen la maquina.

Despeje el area de objetos tales como pie- dras, juguetes, alambres, huesos, palos, etc. que pueden ser recogidos y lanzados pot las cuchillas.

Aseg_rese que el area no se hallen per- sonas, antes de segar. Pare la maquina si alguien entra en el area.

No opere la maquina sin zapatos o con san-

dalias abiertas. P6ngase siempre zapatos s61idos.

No tire de la segadora hacia atras a menos que sea absolutamente necesario. Mire siempre hacia abajo y hacia detras antes y mientras que se mueve hacia atras.

Nunca dirigir el material descargado hacia las personas. Evitar descargar material contra paredes o barreras. El material puede retornar al operador. Para la cuchilla cuando se pasa por superficies de grava.

No opere la segadora sin los respectivos resguardos, las placas, el recogedor de cesped u otros aditamentos dise ados para su protecci6n y seguridad.

Refierase alas instrucciones del fabricante

para el funcionamiento e instalaci6n de accesorios. Use Qnicamente accesorios

aprobados pot el fabricante.

Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce pot calzadas, calles o caminos de grava.

Parar el motor cada vez que se abandona el aparato, antes de limpiar la segadora o de remover residuos del tubo.

Apagar el motor y esperar hasta que las cuchillas esten completamente paradas antes de remover el receptor de hierba.

Segar solamente con luz del dia o con una buena luz artificial.

No opere la maquina bajo la influencia del alcohol o de las drogas.

Nunca opere la maquina cuando la hierba este mojada. AsegQrese siempre de tener buena tracci6n en sus pies; mantenga el mango firmemente y camine; nunca corra.

Desconectar el mecanismo de propulsi6n aut6noma o el embrague de transmisi6n en

las segadoras que Io tienen antes de poner en marcha el motor.

Si el equipo empezara a vibrar de una manera anormal, pare el motor y revise de inmediato para averiguar la causa. General- mente la vibraci6n suele indicar que existe alguna aveda.

Siempre use gafas de seguridad o anteojos con protecci6n lateral cuando opere la sega- dora.

II. OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocurren con mas frecuencia en las cuestas. Estos accidentes ocurren debido a resbaladas o caidas, las cuales pueden resultar en graves lesiones. Operar la recortadora en cuestas requiere mayor concentraci6n. Si se siente inseguro en una cuesta, no la recorte.

HACER:

Puede recortar a traves de la superficie de la cuesta, nunca hacia arriba y hacia abajo.

Proceda con extrema precauci6n cuando cambie de direcci6n en las cuestas.

Renueva todos los objetos extrafios, tales como guijarros, ramas, etc.

Debe prestar atenci6n a hoyos, baches o

protuberancias. Recuerde que la hierba alta puede esconder obstaculos.

NO HACER:

No recorte cerca de pendientes, zanjas o terraplenes. El operador puede perder la tracci6n en los pies o el equilibrio.

No recorte cuestas demasiado inclinadas.

No recorte en hierba mojada. La reducci6n

en la tracci6n de la pisada puede causar resbalones.

III.NINOS

Se pueden producir accidentes tragicos si el operador no presta atenci6n a la presencia de los nifios. A menudo, los nifios se sienten

atraidos pot la maquina y pot la actividad de la siega. Nunca suponga que los nifios van a permanecer en el mismo lugar donde los vio por Qltima vez.

Mantenga a los nifios alejados del area de la siega y bajo el cuidado estricto de otra persona adulta responsable.

Este alerta y apague la maquina si hay nifios que entran al area.

Antes y cuando este retrocediendo, mire hacia atras y hacia abajo para verificar si hay nifios pequefios.

Nunca permita que los nifios operen la ma- quina.

Tenga un cuidado extra cuando se acerque a esquinas donde no hay visibilidad, a los

arbustos, arboles u otros objetos que pueden interferir con su linea de visi6n.

IV. MANEJO SEGURO DE GASOLINA Usar mucha atenci6n cuando se maneja gaso- lina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos.

Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignici6n.

Usar solo un contenedor apropiado.

Nunca quitar el tap6n de la gasolina o afiadir carburante con el motor en marcha. Esperar que el motor se enfde antes de repostar la gasolina.

Nunca repostar la maquina al interior de un local.

Nunca guardar la maquina o el contenedor

de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros

23dispositivos.

Image 23
Contents Craftsman Your Safety is Involved Yearfull Warranty on Craftsman Lawn MowerDo not General OperationRC12YX General ServiceLawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceTo Unfold Handle To Remove Lawn Mower from CartonTo Install Attachments To Prepare BatteryWithout OIL or Gasoline Meets Cpsc Safety RequirementsKnow Your Lawn Mower Engine Zone Control To Adjust Cutting HeightDrive Control Adjustment Engine SpeedFor Side Discharging Side DischargingFor Rear Bagging ADD OIL ADD GasolineMowing Tips To Stop EngineTo Start Engine Before After Every General RecommendationsBefore Each USE LubricationDrive Wheels Lawn MowerAIR Filter CleaningEngine To Change Engine OILRear Deflector Water Washout FeatureClean Under Drive Cover Lawn Mower To Adjust Cutting HeightTo Replace Drive Belt Drive Cable Housing Anchor Holeff--3Carburetor To Adjust HandleStorage HandleFuel System FoldOther BatteryEngine OIL CylinderNeed More HELP? ProblemcauseCorrection Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL No Hacer OperacionIII. Ninos HacerRC12YX SAEMantenimiento DE LA Segadora Rendimiento DE LA SegadoraPara Como Preparar SU SegadoraPara Remover LA Segadora DE LA Caja DE Carton PosicionPara Instalar LOS Accesorios Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Producto. Aprenda y comprenda sus significadosComo Usar SU Segadora Para Descarga Lateral Segadoras CON Descarga LateralPara Ensacamiento Trasero Agregue Aceite Antes DE Hacer Arrancar EL MotorPara Vaciar EL Recogedor DE C#SPED AbiertoConsejos Para Segar Y ACOL- Char Para Parar EL MotorPara Hacer Arrancar EL Motor Onsejos Para SegarAntes DE Cada USO Recomendaciones GeneralesSegadora Filtro DE Aire LimpiezaPara Cambiar EL Aceite DEL Motor Para Remover LA Correa DE IMPUL- Sion Derrubio DEL AguaLimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Segadora Para Ajustar LA Altura DE CorteSlON Para Cambiar LA Correa DE IMPUL=Carburador MotorCilindro MotorAceite DEL Motor Otros Problema CausaCorreccion CausaPage ¢Y z I11 a Page 00 o V m W e Model Number 11Pg05-1267=B1 Briggs & Stratton 4-CYCLE EngineModel Number 11Pg05-1267-B1 Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine Model Number 11 P905=I267=B1 KEY KEY Part DescriptionDESCRiPTiON Serifs