Craftsman 917.374110 owner manual Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL

Page 22

Garantia

22

Programa de Mantenimiento

......................... 33

Reglas de

Seguridad

22-24

Servicio

y Adjustes

36-38

Especificaciones del Producto

24

Almacenamiento

37-38

Montaje /

Pre-Operaci6n

26-27

Identificaci6n de problemas

38-39

Operaci6n

.................................................

28-32

Partes

de repuesto

40-51

Mantenimiento

32-36

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos a_os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Si esta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo a las instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_Busque este simbolo que sefiala las precau- ciones de seguridad de importancia. Quiere

decir - ii iATENCION !!! i iiESTE ALERTO!!!

_1_ SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA. ADVERTENClA: Siempre desconecte el

alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen

,_paraciones.

DVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.

,_PRECAUCl6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.

,_PRECAUCI6N: El silenciador y otras piezas

del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operacidn y siguen siendo calf entes despues de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

22

Image 22
Contents Craftsman Yearfull Warranty on Craftsman Lawn Mower Your Safety is InvolvedGeneral Operation Do notGeneral Service RC12YXLawn Mower Maintenance Lawn Mower PerformanceTo Remove Lawn Mower from Carton To Unfold HandleTo Prepare Battery To Install AttachmentsKnow Your Lawn Mower Meets Cpsc Safety RequirementsWithout OIL or Gasoline Engine Speed To Adjust Cutting HeightDrive Control Adjustment Engine Zone ControlFor Rear Bagging Side DischargingFor Side Discharging ADD Gasoline ADD OILTo Start Engine To Stop EngineMowing Tips Lubrication General RecommendationsBefore Each USE Before After EveryLawn Mower Drive WheelsTo Change Engine OIL CleaningEngine AIR FilterLawn Mower To Adjust Cutting Height Water Washout FeatureClean Under Drive Cover Rear DeflectorDrive Cable Housing Anchor Holeff--3 To Replace Drive BeltTo Adjust Handle CarburetorFold HandleFuel System StorageCylinder BatteryEngine OIL OtherCorrection ProblemcauseNeed More HELP? Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL Hacer OperacionIII. Ninos No HacerSAE RC12YXRendimiento DE LA Segadora Mantenimiento DE LA SegadoraComo Preparar SU Segadora Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonPara Instalar LOS Accesorios Producto. Aprenda y comprenda sus significados Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA CpscComo Usar SU Segadora Para Ensacamiento Trasero Segadoras CON Descarga LateralPara Descarga Lateral Abierto Antes DE Hacer Arrancar EL MotorPara Vaciar EL Recogedor DE C#SPED Agregue AceiteOnsejos Para Segar Para Parar EL MotorPara Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para Segar Y ACOL- CharRecomendaciones Generales Antes DE Cada USOSegadora Para Cambiar EL Aceite DEL Motor LimpiezaFiltro DE Aire Segadora Para Ajustar LA Altura DE Corte Derrubio DEL AguaLimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Para Remover LA Correa DE IMPUL- SionFigure a Motor CarburadorPara PosicionSegar Aceite DEL Motor Problema CausaOtros Causa CorreccionPage Iii Page LIJ Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine Model Number 111P05-1312-F1621 334 333 309 789 337 635 535 222 Briggs & Stratton 4-CYCLE Engine 993 KEY Part Description KEYKEY Part Serifs