Craftsman 917.388981 owner manual Garanfia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad 18-20

Page 18

Garanfia

18

Programa de Mantenimiento

......................... 27

Reglas de Seguridad

18-20

Servicio

y Adjustes

30

Especificaciones del Producto

20

Almacenamiento

31-32

Montaje / Pre-Operaci6n

22

Identificaci6n de problemas

32-33

Operaci6n

23-26

Partes

de repuesto

34-39

Mantenimiento

27-29

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS

Siesta Segadora Craftsman Ilega a presentar algt]n desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos aSos a partir de la fecha de compra, 116velade vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantfa tendr_. vigencia por s61o 90 dfas a partir de la fecha de compra.

La presente garanfia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujfas.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el _.rbol del cigQeSal torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo a las instrucciones provistas con el equipo.

La presente garanfia se aplicar_, solamente en tanto el arficulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garanfia le otorga a usted derechos legales especfficos; puede que usted tenga, adem_.s, otros derechos, los cuales vafian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_kBusque este simbolo que seSala las precau-

ciones de seguridad de importancia. Quiere decir- iiiATENClON!!! iiiESTE ALERTON! SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

_kADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. Lavar las manos despu6s de manipularlos.

,dI_,PRECAUCl6N • El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de c_tncer y defectos al nacimiento u otros daSos reproductivos.

,I_PRECAUCl6N" El silenciador y otras piezas

del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despu6s de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas _treas.

18

Image 18
Contents Rrftsmrn Your Safety is Involved Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILDo not General OperationII. Slope Operation III. ChildrenGeneral Service API SG-SL SAERJ19HX Repair Protection Agreements To Assemble Grass Catcher To Install AttachmentsTo Remove Lawn Mower from Carton To Unfold HandleMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerHOW to USE Your Lawn Mower Engine Speed Simple Steps to Remember When Converting Your Lawn MowerTo Convert Mower ADD BeforeEngine OilMulching Mowing Tips To Start EngineMowing Tips MaxiGeneral Recommendations ChartSpray lubricant See Engine in Maintenance section LubricationLawn Mower Cleaning MufflerSpark Plug Lawn Mower To Adjust Cutting Height To Adjust HandleFuel System HandleSqueeze To Fold Engine OILDoes not start CylinderOther CorrectionProblem Garanfia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad 18-20 Hacer No HacerIV. Manejo Seguro DE Gasolina Servicio SG-SL SAERendimiento DE LA Segadora Acuerdos de Proteccibn para la ReparacibnPara Montar EL Recogedor DE ClaSPED Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonComo Preparar SU Segadora Para Desdoblar EL Mango Para Instalar LOS AccesoriosFamiliaricese CON SU Segadora Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA CpscPuerta de la acolchadora permite la Para Ajustar LA Altura DE Corte Como Usar SU Segadora Velocidad DEL MotorControl DE Zona DEL Motor Para Convertir LA SegadoraPasos Simples DE Recordar Cuando Convierta SU Segadora Antes DE HacerAgregue Gasolina Consejos Para Segar Para Parar EL MotorPara Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para Segar Y ACOL- CharLubricacion Recomendaciones GeneralesAntes DE Cada USO Tabla DE LubricacionSegadora Recogedor DE CespedMotor BUJiA Filtro DE AirePara Limpiar EL Filtro DE Aire LimpiezaMotor SegadoraPara Ajustar EL Mango CarburadorMango Doblar Hacia Adelante Para AlmacenarMotor Sistema DE Combustible Otros Problema Causa CorreccionAceite DEL Motor No arrancaFalta de Mal corte- disparejo Vibracibn excesivaCordbn arrancador dificil de tirar Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number 917.388981 SAE 30WBriggs & Stratton 4-CYCLE Engine Model Number 125K02-0578-E1971 Briggs & Stratton 4-CYCLE Enginemodel Number 125K02-0578-E1 KEY Part DescriptionBriggs & Stratton Cycle Engine Your Home