Craftsman 917.385122 manual Tabla DE Lubricacion, Segadora

Page 26

TABLA DE LUBRICACION

Ajustador de la rueda

@ Aceite del motor

Clavija de la

articulacion de la

proteccion de descarga

Clavija de montaje del puntal del mango

(_ Rocie el lubricante

@ Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento.

LLANTAS

Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada.

_PRECAUCl6N: Usar solamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, pu- ede dafiar su cortacesped y anular su garantia.

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.Desconecte el alambre de la bujia y p6n- galo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVlSO" Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los articulos de fer- reteria adjuntadores (el perno, la arandela de seguridad y la arandela endurecida).

AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adecuada. Cambie el adaptador si esta dafiado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegQrese que la ranura

del adaptador y que el chavetero del cigue- fial esten alineados.

2.Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador.

3.AsegQrese de que el borde de salida de

la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor.

4.Instale el perno de la cuchilla con la aran- dela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

5.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que

giran las manillas del reloj.

La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los

pernos, sustituirlos solo con pernos aprobados mostrados en la seccion Partes de Reparacion de este manual.

Adaptador

de

Ranura

Chavetero

del

la cuchilla

 

 

"

uenal

Arandela

de

 

 

 

seguridad

 

 

 

 

Perno

Arandela

 

de la

endurecida

 

cuchilla

Borde de salida"

Ciguenal

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla

-pero si Io hace, asegQrese de que quede balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor.

La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla

mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto

expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la

cuchilla esta balanceada debe permanecer

en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia

abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

26

Image 26
Contents Rrftsmrn Year Full Warranty on Craftsman Lawn Mower Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILDo not General OperationII. Slope Operation III. ChildrenRJ19LM General ServiceAPI SG-SL Lawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceSears Installation Service To Remove Mower from Carton Engine Power Rating InformationTo Install Attachments To Unfold HandleMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerHOW to USE Your Lawn Mower Before Starting Engine ADD OILMowing Tips To Stop EngineTo Start Engine Mulching Mowing TipsLU Brication General RecommendationsBefore Each USE Lubrication Chart TiresEngine LU Brication MufflerTo Adjust Handle CleaningLawn Mower To Adjust Cutting Height Engine Fuel System EngineLawn Mower Cylinder ProblemEngineoil OtherProblem CauseDespues de manipularlos No Hacer OperacionHacer III. NinosRJ 19LM ServicioSAE MY-HOME Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6nServicio de Instalacion Sears Rendimiento DE LA SegadoraPara Instalar LOS Accesorios Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonComo Preparar SU Segadora Para Desdoblar EL Mango Barra de control que exige la presencia del Familiaricese CON SU SegadoraCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Importante Como Usar SU Segadora Velocidad DEL MotorAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Agregue Aceite Para Convertir LA SegadoraPara Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para SegarPara Parar EL Motor Consejos Para Segar Y AcolcharRecomendaciones Generales Antes DE Cada USOTabla DE Lubricacion SegadoraPara Cambiar EL Aceite DEL Motor RecogedordecospedMotor Filtro DE AirePara Ajustar LA Altura DE Corte LimpiezaSegadora Para Ajustar EL MangoMotor Sistema DE Combustible MotorMango Importante Es importante evitar queNo arranca Problema Causa CorreccionAceitedelmotor Problema Causa 33 34 ,J 40 Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number 917.385122Engine Gasket SET Briggs & Stratton 4-CYCLE EngineModel Number 10T802-0708-EA Replacement Engine Emissions Label Repair Manual Operators Manual3OO NO. NO. DescriptionKEY Part NO. DescriptionKEY Part Description Service Notes Service Notes Iiiiiiiiiiiiiiiii