Garantia | 17 | Programa | de Mantenimiento | ......................... 25 | ||
Reglas de | Seguridad | Servicio | y Adjustes |
| ||
Especificaciones del Producto | 19 | Almacenamiento | ||||
Montaje / | 21 | ldentificaci6n de problemas | ||||
Operaci6n | ................................................. | Partes | de | repuesto | ||
Mantenimiento | Servicio | Sears | Contratapa |
GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 ANOS
Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricaci6n durante un plazo de dos afios a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparaci6n, o a otto comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemptacen, en caso que no sea posible repararla).
Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendr& vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.
La presente garantia no cubre:
•Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.
•Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, inctuidos el arbol del cigQefial torcido u omisiones retativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo a las instrucciones provistas con el equipo.
La presente garantia se apticara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
_l_Busque este simbolo que sefiala las precau-
clones de seguridad de importancia. Quiere decir - iiiATENCtON!!! iiiESTE ALERTO!!! SU SEGURtDAD ESTA COMPROMETtDA.
,I_ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.
Ai_ADVERTENCIA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos. Lavar las manos despu_s de manipularlos.
,II_,PRECAUCI6N: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros dafios reproductivos.
_ILPRECAUCl6N: El silenciador y otras piezas del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operaci6n y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado. Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.
17