Craftsman 291.376500 owner manual Items in Carton, Reglas DE Operacion Segura, Contenu DU Carton

Page 2

RULES FOR SAFE OPERATION

1.Read and familiarize yourself with the methods of use.

2.Inspect your lawn amd remove foreign objects, etc.

3.Don't operate mower when barefoot or wearing sandals.

4.Use caution - A mower is a precision piece of lawn care equip- ment and should be treated as such.

5, Don't operate a damaged mower. Have repairs made before returning to work,

6, Never place your hands or feet near a moving part.

7, Do not mow the lawn when it is wet enough to be slippery.

8, Always be sure of your footing. Walk. don't run.

9.Keep all screws and nuts tight. Be sure equipment is in a safe operating condition. Keep mower clean of dry grass and dirt.

ITEMS IN CARTON

One complete Hand Mower Chassis.

Two lower handle sections.

Two upper handle sections.

One handle grip section.

One plastic bag including hardware for assembly of handle.

Six _," x 1 _," handle bolts-

Eight 'i-20 handle nuts-keps.

Two ,+" x 1" handle bolts.

One foam grip.

Two retaining rings.

Do not use Key Numbers when ordering Repair Parts, always use Part Numbers.

Your mower is right hand (R.H,) or left hand (L.H.) as you push.

REGLAS DE OPERACION SEGURA

1.Lea y familiaricese con las formas de uso.

2.Inspeccione su cesped y retire cualquier objeto extraSo, etc.

3.No opere la podadora descalzo o usando sandalias.

4.Tenga cuidado. Una podadora es un aparato de precision pard el cuidado del cesped y deber ser tratada como tal.

5.No opere la podadora se esta daSada. Reparela o mandela a reparar antes de volver a usarla.

6.Mantenga las manos y los pies alejados de las partes moviles.

7.No corte el cesped siesta mojado o resbaladizo.

8.Tenga los pies firmes en todd momento, iNo cora, camine!

9.Mantenga apretados todos los tornillos y tuercas. Asegurese de que su podadora este en condiciones adecuadas para un uso seguro. Mantengala limpia de hierba secay suciedad.

CONTENIDO DE LA CAJA

El chasis completo de la podadora manual. Dos secciones de manija inferiores.

Dos secciones de manija superiores.

Una seccion de mango de la manija.

Una bolsa de plastico con las piezas pard el ensamblaie de la manija.

Seis pernos de 1/4" x 1 1/4".

Ocho tuercas de 1/4-20.

Dos pemos de 1/4" x 1",

Un mango de espuma.

Dos aros de retencien.

No utilice los numeros de clave pard ordenar los repuestos, utilice siempre los nt)meros de repuesto,

El lado derecho e izquierdo de la podadora son desde la perspectiva de quien la esta empujando.

RI_GLES POUR L'UTILISATION DE LA TONDEUSE

1.Lisez attentivement et familiarisez vous avec le mode d'entre- tien.

2.Inspectez la surface de la pelouse & tondre et en retirer tousles corps etrangers (outils, jouets, debris, etc.)

3.Ne pas utiliser la tondeuse Iorsque vous _tes pied nus ou Iorsque vous portez des sandales.

4.Soyez prudent. Une tondeuse 9+gazon est une piece d'equipement specifique pour rentretien de la pelouse et dolt en

tout temps _tre consideree de la sorte.

5.N'utilisez pas une tondeuse endommagee. Assurez vous que les reparations necessaires ont ete effectuees avant de reprendre son utilisation,

6.Ne jamais approcher les mains oules pieds pres des pieces mobiles de la tondeuse.

7.Ne pas tondre la pelouse Iorsqu'elle est mouillee au point d'etre glissante.

8.Poussez toujours a la meme cadence, marchez NE COURREZ PAS.

9.Guardez tous les vis et ecrous bien serres. Assurez vous avant chaque emploi que I'equipement est en bonne condition de marche. Guardez votre tondeuse propre. Debarrasez la du gason sec et de la salete.

CONTENU DU CARTON

Le chassis complet d'unetondeuse manuelle. Deux sections superieures de la poignee Deux sections interieure de la poign@e.

Un sac en plastique contenant le necessaire pour assembler la poignee.

Six boulons 1/4" x 11/4" pour la poignee. Huit ecrous 1/4" - 20 pour la poignee. Deux boulons 1/4" x 1" pour la poignee. Un manchon en caoutchouc.

Deux anneaux de retenue.

Lorsque vous faites une commande indiquez le numero de la piece.

Votre tondeuse est main droite ou main gauche suivant comme vous la poussez.

Image 2
Contents Instructions ModelOperation Reglas OperacicnRigles Pour Lutilisation DE LA Tondeuse Items in CartonReglas DE Operacion Segura Contenu DU CartonMODELONO.291-376500 Loosening the Blades Mower Blade AdjustmentChecking Adjustments Tightening the BladesAssemblage DE LA Poignee Assembling Handle to MowerEnsamblaje DE LA Manija EN LA Podadora Modification DE LA Hauteur DE LA Coupe Cutting Height AdjustmentAjuste DE LA Altura DE Corte Responsabilidades DEL Cliente This warranty does not coverCustomer Responsibilities Responsabilites DU Consommateur