.contaminados o rancio combustible por causados os–da por cobertura provee no Shindaiwa m‡quina esta de garant’a La .carburador el en ni mangueras las en tanque, el en combustible con m‡quina esta almacene Nunca
¡PRECAUCIÓN!
.cilindro del pared la lubrique aceite el que para arrancador el con motor el girar haga bujía, la instalar a volver de Antes .bujía la de agujero del través a cilindro el en aceite de onza de 1/4 aproximadamente vierta y bujía la Retire ■
.detenga se motor del marcha la y agoten se alimentación de manguera la en y carburador, el en combustible que hasta funcionar dejelo y motor el Encienda
Never operate the unit with a dam- aged or missing muffler or spark arrester! Operating with missing or damaged exhaust components is a fire hazard and could also damage your hearing.
1. | Loosen the knob located at the top |
| cover and remove the cover. |
2. | Remove the spark plug lead from the |
| spark plug. |
3. | Loosen the four 5 mm bolts located at |
| the top of the recoil housing and |
| remove the cover. |
| | 5 mm Muffler |
| | Screws |
Rear Muffler | | |
Shield Bolt | HT231_25 | Lower Muffler |
| Catalyst Muffler | Screw |
| |
Figure 21 | | |
.BIL-STA como tal combustible de estabilizador un con estabilizado estar debe almacenado combustible Todo IMPORTANTE!
.polvo sin y seco limpio, lugar un en máquina la Almacene ■
.necesario es si dañada pieza cualquier cambie o Repare ■
.diario" "Mantenimiento sección la en describe se según aire de elemento el Limpie ■
.combustible de almacenamiento el para aprobado recipiente un en combustible el todo Drene ■
.diario" "Mantenimiento sección la en describe se según componentes otros y cilindro del aletas las de cortes y hojas de residuos los todos Limpie ■
.máquina la de exterior el bien Limpie ■ Almacenamiento
4. | Loosen one 5 mm bolt located at the |
| top of the cylinder cover and two 4 mm |
| bolts located at the bottom of the |
| cylinder cover and remove cover. |
5. | Loosen two 5 mm muffler bolts and |
| remove the muffler. |
6. | Loosen two 4 mm bolts at top of the |
| muffler and remove the tail plate. |
7.Remove the spark arrester screen and clean with a stiff bristle brush.
8.Remove the muffler from the engine and inspect the cylinder exhaust port for carbon buildup.
9.Reassemble the muffler in the reverse order of disassembly.
IMPORTANT!
If you note excessive carbon buildup, consult your servicing dealer.
IMPORTANT!
Please use screw lock material such as ThreeBond 1360 in the muffler bolt threads at reassembly.
| .armar a vuelva | |
| lo cuando silenciador del pernos los | .desarmar al reverso |
| de roscas las en ÒTB1360Ó tornillos para |
| seguridad de material el coloque favor Por | orden en silenciador el armar a Vuelva .9 |
| ¡IMPORTANTE! | | .cilindro del escape |
| | | de tubo del orificio el en carbono |
| | .servicio | de acumulación hay si Inspeccione .8 |
| de agente su con consulte acumulado, | .rígidas |
| carbono de exceso observa Si |
| cerdas de escobilla una con limpie |
| ¡IMPORTANTE! | |
| | y guardachispas del malla la Retire .7 |
| | | 21 Figura |
| Inferior | Catalizador Silenciador |
| Silenciador |
| | |
| 25_HT231 | | Tracero |
| del Tornillo | |
| | | Silenciador |
| | | del Protector |
| | | del Perno |
5mm de Silenciador de Tornillos
| guardachispas | Delantero | Tracero Silenciador |
| Silenciador |
| Malla |
| del Protector | del Protector |
| |
.final del placa la retire y silenciador del superior parte la en 4mm de tornillos 4 Afloje .6
.silenciador el retire y silenciador del 5mm de tornillos dos Afloje .5
.cubierta la retire Luego .cilindro del cubierta la de inferior parte la en ubicados 4mm de tornillos dos y cilindro del cubierta la de encima ubicado 5mm de tornillo un Afloje .4
.cubierta la retire y arranque de polea la de tapa la de encima ubicados 5mm de tornillos cuatro los Afloje .3
.bujía la de cable el Retire .2
.cubierta la retire y superior cubierta la en ubicada perilla la Afloje .1
.operario al auditivas lesiones o incendio de peligro representar‡ m‡quina la de n—operaci la ado,–da est‡ o falta componente algœn Si .ados–da componentes estos de alguno con o guardachispas, o silenciador sin m‡quina esta opere Nunca
¡ADVERTENCIA!
.silenciador el limpie y retire funcionamiento, de horas 135 Cada
Whenever the unit will not be used for 30 days or longer, use the following proce- dures to prepare it for storage:
■Clean external parts thoroughly and apply a light coating of oil to all metal surfaces.
■Drain all the fuel from the carburetor and the fuel tank.
IMPORTANT!
All stored fuels should be stabilized with a fuel stabilizer such as
STA-BILª , if oil with fuel stabilizer is not used.
To remove the remaining fuel from the fuel lines and carburetor and with the fuel drained from the fuel tank:
1.Prime the primer bulb until no more fuel is passing through.
2.Start and run the engine until it stops running.
3.Repeat steps 1 and 2 until the engine will no longer start.
CAUTION!
Gasoline stored in the carburetor for extended periods can cause hard starting, and could also lead to increased service and maintenance costs.
■Remove the spark plug and pour about 1/4 ounce of 2-cycle mixing oil into the cylinder through the spark plug hole.
Slowly pull the recoil starter 2 or 3 times so oil will evenly coat the interior of the engine. Reinstall the spark plug.
■Before storing the unit, repair or replace any worn or damaged parts.
■Remove the air cleaner element from the carburetor and clean it thoroughly with soap and water. Let dry and reassemble the element.
■Store the unit in a clean, dust-free area.