Lasko U12100 Información General DE Seguridad, Be sure that the plug fits tightly into outlet

Page 3

MODEL U12100

INFORMACIÓN GENERAL DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el

riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.

1.Asegúrese que la fuente de alimentación coincida con los requerimientos eléctricos del Ventilador.

2.Asegúrese que la habitación esté equipada con un detector de humo en funcionamiento.

3.Use este Ventilador únicamente como se describe en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendio, choque eléctrico o lesiones a personas.

4.Para reducir el riesgo de lesiones a personas y choque eléctrico, el Ventilador no debe ser encendido o colocado donde los niños pequeños puedan alcanzarlo.

5.Desconecte el cable eléctrico antes de instalar, reparar o trasladar el Ventilador.

NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / APAGADO COMO ÚNICO MEDIO DE DESCONECTAR LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO ESTÉ REPARANDO O TRASLADANDO EL VENTILADOR. SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. SIEMPRE APAGUE Y DESCONECTE EL VENTILADOR ANTES DE ABANDONAR EL ÁREA. NUNCA DEJE A LOS NIÑOS SIN ATENCIÓN CUANDO EL VENTILADOR ESTÉ ENCENDIDO O CONECTADO.

6.Este Ventilador NO debe ser usado en lugares potencialmente peligrosos tales como atmósferas inflamables, explosivas, cargadas de sustancias químicas o húmedas donde se usen o almacenen gasolina, pintura o líquidos inflamables.

7.NOT use el Ventilador dentro de o cerca de una ventana. La lluvia podría crear un riesgo eléctrico.

El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el Código Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado, utilizando exclusivamente alambre de cobre. Descontinúe el uso del producto si el enchufe esta dañado. NO retire, reemplace, repare o altere el enchufe originalmente provisto.

NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

8. Donde sea posible, evite el uso de cables de alargue porque el cable de alargue podría sobrecalentarse y provocar un incendio. Si

debe usar un cable de alargue, minimice el riesgo de sobrecalentamiento usando el cable más corto posible y garantizando que esté autorizado por UL (Underwriters Laboratories). NUNCA use un solo cable de alargue para hacer funcionar a más de un Ventilador. No conecte el Ventilador a cualquier otro dispositivo conectado a un cable, como un cable de contactos múltiples, protector de

OPERATION (Figure 1)

1.Carefully remove the Fan from the plastic bag and the carton.

2.Place the Fan on a firm and level surface.

CAUTION: Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit may leave a residue that could darken, stain or leave permanent blemishes on the finish of certain furniture surfaces, including wood surfaces, and/or hardwood floors.

3. Plug the cord set into a 120 volt outlet.

Be sure that the plug fits tightly into outlet.

When plugs fit loosely into receptacles, they may slip partially or completely out of the receptacle with only the slight movement of the attached cord. Re- ceptacles in this condition may overheat and pose a serious fire hazard; if covered by a curtain or drape, the fire hazard is even greater.

4.Turn the Fan on by selecting the desired speed with the knob on the side of the Fan. (Figure 1A)

0- Off

3- High

2- Medium

1- Low

5.To adjust the vertical angle, push the Fan body forward or backward to the desired position. It is normal to hear a clicking sound while performing this function. (Figure 1)

Breaker Reset:

A 10-amp breaker is provided as a safety feature of your Blower Fan. When you use an appliance that has more amperage than allowed, the breaker will trip. To reset, unplug the appliance caus- ing the breaker to trip and push the Reset Button adjacent to the outlets on the Fan.

6.To turn the Fan OFF, turn the knob to OFF (0) and unplug the unit from the electrical outlet.

Reset

Button

Figure 1

sobrecargas, adaptadores de tomacorrientes múltiples o refrescantes de aire tipo tomacorriente. El uso de tales dispositivos podría crear un riesgo de incendio.

9. NUNCA ponga en funcionamiento ningún Ventilador con un cable o enchufe dañado o después que el Ventilador haya tenido fallas de funcionamiento, haya sido arrojado o dañado de cualquier manera. No hay partes que los usuarios puedan reparar.

10. NUNCA inserte o permita que los dedos u objetos extraños ingresen en ninguna abertura de ventilación o escape, ya que esto podría causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el Ventilador. Para reducir el riesgo de incendio, NO bloquee ni altere el Ventilador de ninguna manera mientras esté en funcionamiento.

11. Siempre coloque el Ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el Ventilador se caiga. Coloque el Cable Eléctrico de modo tal que el Ventilador u otros objetos no estén apoyados sobre el mismo.

12. No coloque el cable de corriente debajo de alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.

13. Este Ventilador no está destinado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Nunca coloque un Ventilador donde pueda caer dentro de una tina de baño u otro recipiente de agua. NUNCA use un Ventilador donde se usen o almacenen líquidos inflamables.

14. NUNCA use el Ventilador al aire libre.

15. Este Ventilador no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. ESTE VENTILADOR

NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL NEC (2008).

16. Este Ventilador no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. ESTE

VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 500 (2008).

REDUZCA EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA – NO USE ESTE VENTILADOR CON

DISPOSITIVOS DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

New 7/11

6

U12100ES

Figure 1A

New 7/11

3

U12100ES

Image 3
Contents Garantía Limitada DE Lasko PRODUCTS, INC Servicio AL ClienteVálido en EE.UU., sus territorios, y Canadá únicamente General Safety Information Be sure that the plug fits tightly into outlet Información General DE Seguridad LASKO PRODUCTS, INC. Limited Warranty Customer ServiceValid in the USA, its Territories, and Canada Only

U12100 specifications

The Lasko U12100 is a versatile tower fan designed to provide efficient cooling in various indoor settings. Ideal for bedrooms, living rooms, and offices, this fan combines form and function, making it a popular choice for those seeking comfort during warmer months.

One of the standout features of the Lasko U12100 is its slim, space-saving design. Standing at an impressive height, it takes up minimal floor space while still delivering powerful airflow. This makes it suitable for tight spaces, ensuring that users can enjoy a refreshing breeze without cluttering their environment.

The Lasko U12100 boasts a powerful oscillation feature, allowing it to rotate and spread air across a wide area. This oscillating function enhances the fan’s ability to cool larger spaces effectively, making it an excellent option for open-concept homes or offices. Users can enjoy even distribution of airflow, eliminating hot spots and creating a more comfortable atmosphere.

Control is user-friendly with the Lasko U12100, which has a remote control feature that allows users to adjust settings from a distance. This convenience enables individuals to change fan speeds or oscillation from the comfort of their couch or bed. Additionally, the integrated timer function is particularly beneficial, allowing users to set the fan to operate for a specified duration, adding an extra layer of energy efficiency.

The fan also features multiple speed settings, enabling users to customize their cooling experience. Users can choose from low, medium, and high speeds, providing flexibility according to personal preferences or changing environmental conditions. The silent operation of the Lasko U12100 further enhances its appeal, making it suitable for nighttime use in bedrooms or quiet office spaces.

Constructed with safety in mind, the Lasko U12100 includes a built-in safety fuse and is ETL listed, providing peace of mind to users. The fan's lightweight design allows for easy transportation, making it convenient to move from room to room as needed.

In summary, the Lasko U12100 is a powerful, efficient, and stylish tower fan that not only delivers exceptional airflow and cooling capabilities but also features convenient technologies and safety measures. Its sleek design, oscillation feature, customizable speed settings, and remote control operation make it an excellent choice for anyone looking to enhance their indoor comfort. Whether you’re working, resting, or entertaining, the Lasko U12100 stands out as a reliable cooling solution.