Cub Cadet CC3075 manuals
Lawn and Garden > Trimmer
When we buy new device such as Cub Cadet CC3075 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Cub Cadet CC3075 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Trimmer Cub Cadet CC3075 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Trimmer on our side using links below.
72 pages 2.38 Mb
2 For more details about your unit, visit our website at www.cubcadet.comSYMBOL MEANING California Proposition 65 Warning 3 READ ALL INSTRUCTIONSBefore Operating 4 Safety Warnings for Gas TrimmersWhile Operating Other Safety Warnings 5 SYMBOLMEANING 6 Applications7 Install and Adjust the D-handleUNLEADED GAS 2 CYCLE OIL 1 GALLON US 3.2 FL. OZ (3.8 LITERS) (95 ml) 1 LITER 25 ml MIXING RATIO - 40:1 8 Oil and Fuel Mixing InstructionsDefinition of Blended Fuels Using Blended Fuels Using Fuel Additives NOTE: 9 Starting Instructionsfuel should be visible in the primer bulb IF IF WARM Stopping InstructionsRead and understand the operator’s manual for each add-onprior to operation Removing the Cutting Attachment or Add-Ons Installing the Cutting Attachment or Add-Ons 10 Operating the EZ-Link™System90° edging hole 180° edging hole NOTE: Do not rest the Bump Head on the ground while the unit is running 11 Holding the TrimmerAdjusting Trimming Line Length Tips for Best Trimming Results Decorative Trimming 12 Maintenance ScheduleDO NOT FREQUENCY MAINTENANCE REQUIRED REFER TO Line InstallationNever use metal-reinforcedline, wire, chain or Inner Reel rope. These can break off and become dangerous projectiles 13 Winding the Existing Inner ReelSingle Line Installation SplitLine™ Installation 14 Installing a Pre Wound ReelReplacement Parts 15 Air Filter MaintenanceCleaning the Air Filter VOID Spark Arrestor Maintenance 16 Carburetor AdjustmentCheck Fuel Mixture Clean Air Filter Adjust Idle Speed Screw NOTE: The cutting attachment should not rotate when the engine idles 17 Replacing the Spark Plug0.025 inch (0.655 mm) 110-120in.•lb. (12.3-13.5N•m). Do not over tighten Cleaning Storage Long Term Storage Transporting Accessories / Replacement Parts 19 ENGINEDRIVE SHAFT & CUTTING ATTACHMENT 23 Your Warranty Rights and ObligationsOwners Warranty Responsibilities Manufacturer’s Warranty Coverage 24 This limited warranty does not provide coverage in the following cases:25 IMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT26 Table des matièresÀ l'intention du propriétaireTout service sous garantie nécessite une preuve d'achat Trouver le Numéro ModéleNuméro de modèle Numéro de série Numérode piècemère Copiez le numéro de série ici : Service Technique 28 Avertissements de Sécurité Concernant les Désherbeuses a Gaz29 •SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ•AVERTISSEMENT - LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR •LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES •COMMANDE MARCHE/ARRÊT STOP • ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS • CARBURANT SANS PLOMB • NIVEAU D'HUILE •AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE • LAME AIGUISÉE 31 Installation et Réglage de la poigneé en DESSENCE SANS PLOMB HUILE 2-TEMPS 3,8 LITRES 95 ml (1 GALLON US) (3,2 OZ) 1 LITRE RAPPORT DE MÉLANGE O - 40:1 32 Mélange D’huile et de CarburantDéfinition des carburants mélangés Usage de carburants mélangés Utilisation d'additifs de carburant REMARQUE : 33 Instructions de Démarragecarburant devrait être visible dans la poire d’amorçage SI CHAUD… Instructions D’arrét 34 Fonctionnement du EZ-LinkMDVeuillez bien assimiler le manuel des accessoires avant utilisation Retrait de l'accessoire de coupe ou autre Installation de l'accessoire de coupe ou autre trou de 90° ou de 180° F10 35 Tenue de la DésherbeuseRéglage de la Longueur du Fil Conseils Pour Bien Désherber Coupe Décorative 36 Programme D’EntretienFRÉQUENCE ENTRETIEN REQUIS RÉFÉRENCE Installation du FilN'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se transformer en projectile dangereux F12 37 Rembobiner le Moulinet Intérieur Existantà droite Installation du Fil Simple Installation du SplitLineMC F13 gauche 38 Installation D’un Moulinet PrérembobinéPièces de rechange 39 Entretien du Filtre à AirNettoyage du filtre à air ANNULERA Entretien du Pare-Étincelles 40 Réglage du CarburateurVérification du mélange de carburant Nettoyage du filtre à air Réglage de la vis de réglage de ralenti 41 Replacement de la Bougie0,655 mm (0,025 po) 110-120po•lb (12,3-13,5N•m). Évitez de trop serrer Nettoyage Entreposage Entreposage de Longue Dureé Transport Accessoires / Piéces de RechangeF17 LE MOTEUR REFUSE DE DÉMARRER LE MOTEUR REFUSE DE SE METTRE AU RALENTI LE MOTEUR REFUSE D’ACCÉLÉRER LE MOTEUR MANQUE DE PUISSANCE OU SE CALE DURANT LA COUPE LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL LE FIL DE COUPE AVANCE DE MANIÈRE INCONTRÔLÉE 42 Si vous avez besoin d'aide, contactez votre concessionnaire agrééF18 43 MOTEURARBRE D'ENTRAÎNEMENT ET ACCESSOIRE DE COUPE F19 47 Vos droits et obligations en vertu de cette garantieResponsabilités du propriétaire en vertu de cette garantie Garantie du fabricant 48 La garantie limitée n'offre aucune couverture dans les cas suivants :49 IMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE50 Indice de MateriasPara el Propietario Ubicación del número del modeloNúmero de serie Número delmodelo Número de la pieza delfabricante Copie el número del modelo/ pieza del fabricante aquí: Copie el número de serie aquí: Llamadas a Apoyo al ClienteSIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD: NOTA: Le ofrece información o instrucciones que NOTA: son esenciales para la operación o mantenimiento del equipo Advertencia de la Proposición 65 de California: 51 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESAntes de la Operacion 52 Advertencias de Seguridad Para los Recortadores a Gasolina53 •SIMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD•ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR •USE PROTECCION OCULAR Y AUDITIVA •MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES • COMBUSTIBLE SIN PLOMO • INDICADOR DE ACEITE •LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES LESIONES •CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO •ADVERTENCIA DE SUPERFICIE CALIENTE • CUCHILLA AFILADA 54 Aplicaciones55 Instalación Y Ajuste de la ManijaGASOLINA SIN PLOMO ACEITE DE 2 CICLOS 3,8 LITROS (1 GALON de EE.UU.) (3,2 ONZAS FLUIDAS) 1 LITRO PROPORCION DE LA MEZCLA = 40 : 56 Instrucciones Para Mezclar el Aceite y el CombustibleDefinición de los combustibles de mezcla Uso de combustibles de mezcla Uso de aditivos en el combustible 57 Instrucciones de Arranquecombustible en el cebador SI SI SE CALIENTA Instrucciones de Apagado 58 Remoción del accesorio de corte u otros accesoriosInstalación del accesorio de corte u otros accesorios 59 Ajuste de la Longitud de al Linea de Corte60 Programma de MantenimientoFRECUENCIA MANTENIMIENTO REQUERIDO CONSULTE Instalación de la Linea 62 Instalación de un Carrete PrebobinadoPiezas de Repuesto 63 Mantenimiento de Filtro de AireLimpieza del filtro de aire NOTA: Si la unidad funciona sin el filtro de aire, CANCELARÁ la garantía Mantenimiento del Parachispas 64 Ajuste del CarburadorControle la mezcla del combustible Limpie el filtro de aire Ajuste del tornillo de marcha lenta E16 65 Cambio de la Bujia de Enendido0.025 pulgadas (0.655 mm) 12,3-13,5N•m (110-120pulg.•libras) No ajuste demasiado Limpieza Almacenamiento Almacenamiento Prolongado Transporte Accesorios/ Piezas de RepuestoE17 66 EL MOTOR NO ARRANCAEL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR LA CABEZA DE CORTE NO HACE AVANZAR LINEA LA LÍNEA DE CORTE AVANZA SIN CONTROL E18 67 MOTOREJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE E19 68 Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPASus Derechos y Obligaciones de la Garantía Responsabilidades de Garantía de los Propietarios Cobertura de Garantía del Fabricante E20 72 CÓMO OBTENER SERVICIOEsta garantía limitada no ofrece cobertura en los siguientes casos:
Also you can find more Cub Cadet manuals or manuals for other Lawn and Garden.