JVC KD-AR800J manuals
Home Audio > CD Player
When we buy new device such as JVC KD-AR800J we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with JVC KD-AR800J begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in CD Player JVC KD-AR800J is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for CD Player on our side using links below.
135 pages 7.01 Mb
1 CD RECEIVERRECEPTOR CON CD RECEPTEUR CD GET0197-001A 2 IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS3 CONTENTS4 LOCATION OF THE BUTTONS7 BASIC OPERATIONS10 RADIO OPERATIONS13 CD OPERATIONS17 MP3/WMA INTRODUCTIONWhat are MP3/WMACompatible with ID3 Tag How are MP3/WMA files recorded and played back 18 MP3/WMA OPERATIONSPlaying a disc19 ( lights up on the display)20 To go to a particular file quickly within thecurrent folder (+10 and –10buttons) 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a disc 2 Press +10 or –10 To skip 10 files* forwards to the last file To skip 10 files* backwards to the first file 20th, 30th) –10buttons” below) •After the last file, the first file will be selected, and vice versa •Ex. 1: To select file number 32 while playing file number File 6 \ 10 \ 20 \ 31 •Ex. 2 : To select file number 8 while playing file number File 36 \ 30 \ 20 \ 9 To go to a particular folder directly IMPORTANT: =Press 1 to go to Folder 01 ABC If folder name is “1 ABC,” pressing 1 does not work If folder name is “12 ABC” =Press and hold 6 (12) to go to Folder 12 ABC •To select a folder number from 01 – 06: Press 1 (7) – 6 (12) briefly •To select a folder number from 07 – 12: Press and hold 1 (7) – 6 (12) for more than one second •You cannot directly select a folder with a number greater than To select a particular file in a folder, press press ¢ or 4 after selecting the folder 21 To skip to the next or previous folderPress 5 (up) while playing a disc to skip to the next folder Press ∞ (down) while playing a disc to skip back to the previous folder If the folder does not contain any MP3/WMA files, it is skipped To play back files at random (Folder Random/Disc Random Play) 1 Press MODE to enter the functions mode while playing a disc FLDR RND DISC RND Canceled (folder) and RND indicators Ex.: When you select “FLDR RND” while listening to an MP3 file Mode Active Plays at random indicator FLDR RND and RND All files of the indicators current folder, then light up files of the next folder and so on DISC RND All files on the disc 22 To play back files repeatedly (Track Repeat/Folder Repeat Play)TRK RPT FLDR RPT Plays repeatedly To play back only intros (Track Intro Scan/Folder Intro Scan) TRK INT FLDR INT (15 seconds) of 23 SOUND ADJUSTMENTS26 OTHER MAIN FUNCTIONSChanging the general settings (PSM)Basic Procedure27 Preferred Setting Mode (PSM) itemsIndications DEMO MODE CLOCK HOUR CLOCK MINUTE CLOCK DISP LEVELMETER DIMMER MODE BEEP SWITCH CONTRAST SCROLL MODE WOOFER FREQ*1 LINE ADJ*2 EXTERNAL TAG DISPLAY AMP. GAIN*5 SLOT LIGHT 28 To set the clock display—CLOCKDISPWhen “CLOCK DISP” is set to“CLK DISP OFF”: Source Initial Pressing DISP indication (display) When “CLOCK DISP” is set to “CLK DISP ON”: (display) repeatedly To select the level meter—LEVELMETER To select the dimmer mode —DIMMERMODE 29 To turn the key-touchtone on or off—BEEPSWITCH •BEEP ON: Activates the key-touchtone •BEEP OFF: Deactivates the key-touchtone To adjust the display contrast level —CONTRAST When shipped from the factory, the display contrast level is set at level To select the scroll mode—SCROLLMODE When shipped from the factory, scroll mode is set to “SCROLL ONCE.” •SCROLL ONCE: Scrolls only once •SCROLL AUTO: Repeats the scroll (5-secondintervals in between) •SCROLL OFF: Cancels scroll mode To select the subwoofer cutoff frequency —WOOFERFREQ (Only for KD-AR800/KD-G800) •FREQ LOW: Frequencies higher than 50 Hz are cut off to the subwoofer •FREQ MID: Frequencies higher than 80 Hz are cut off to the subwoofer •FREQ HIGH: Frequencies higher than 120 Hz are cut off to the subwoofer To adjust the line input level —LINEADJ (Only for KD-AR800) When shipped from the factory, the line input level is set at level 30 To select the external component to use—EXTERNALIN (only for KD-AR800/KD-G800) • CHANGER: To use the CD changer LINE IN: To use the external component KD-G800) SIRIUS: To use the JVC SIRIUS Radio Only for To turn the tag display on or off —TAGDISPLAY There are two versions–ID3v1(ID3 Tag version When shipped from the factory, “TAG DISP ON” is selected •TAG DISP ON: Turns on the ID3 tag display while playing MP3/WMA files •If an MP3/WMA file does not have ID3 tags, folder name and file name appear To select the amplifier gain control —AMP.GAIN •LOW POWER: You can adjust the volume level from “VOL 00” to “VOL 30.” •HIGH POWER: You can adjust the volume level from “VOL 00” to “VOL 50.” • OFF: Only for KD-AR800: Deactivates the built-in amplifier. (Sounds come out only from external amplifiers To turn the slot light on or off —SLOTLIGHT •ON: Activates the illumination •OFF: Deactivates the illumination Repeat steps until you finish entering the name 31 Assigning names to the sourcesSources Maximum number of characters Station frequencies Up to 9 characters (up to 30 station frequencies including both FM and AM) CDs*1 Up to 32 characters (up to 40 discs) External component Up to 12 characters (Line Input)*2 *1 You cannot assign a name to a CD Text or an MP3/WMA disc *2 Only for KD-AR800 1 Select a source you want to assign a name to When you select a source, the power automatically comes on Ex.: When you select CD as the source 3 Select the character set you want while the first character position is flashing Each time you press the button the character set changes as (A – Z: capital) (a – z: small) (0 – 9: numbers, and symbols) 4 Select a character •About the available characters, see page 5 Move the cursor to the next (or previous) character position 7 Finish the procedure while the last selected character is flashing To erase the input characters •Only for KD-AR800/KD-G800: When the CD changer is connected, you can assign in this unit 32 Changing the control panelangle 33 Detaching the control panelAttaching the control panel 34 CD CHANGER OPERATIONSPlaying discs35 When the current disc is a CD:Playback starts from the first track of the current disc Selected disc number Elapsed playing time press to turn on the power To go to a particular disc directly •To select a disc number from 1 – 6: Press 1 (7) – 6 (12) briefly To fast-forwardor reverse the track/file Press and hold ¢, during play, to fast-forwardthe track/file Press and hold 4 , during play, to reverse the track/file To go to the next or previous tracks/files 36 This operation is only possible whenusing JVC MP3-compatibleCD changer (CH-X1500) To go to a track/file quickly (+10 and –10 buttons) ten (ex. 10th, 20th, 30th) •Ex. 1: To select track/file number 32 while playing track/file number Track/file 6 \10 \ 20 \30 Track/file 36 \30 \20 \10 To skip to the next or previous folder (only for MP3 discs) Press 5 (up) while playing an MP3 disc, to go to the next folder Press ∞ (down) while playing an MP3 disc, to go to the previous folder To show the disc information for CD Text and MP3 discs This is possible only when connecting a JVC CD changer equipped with CD Text and/or MP3 disc information reading capability Select text display mode while playing a CD Text or an MP3 disc 37 For MP3 discs:Canceled MAG RND For CDs: DISC RND MAG RND Canceled DISC RPT TRK RPT DISC RPT 38 (Track Intro Scan/Folder Intro Scan/Disc Intro Scan)Canceled DISC INT TRK INT DISC INT 39 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS40 ADDITIONAL INFORMATION41 TROUBLESHOOTING42 MP3/WMA Playback43 This section is only for KD-AR800/KD-G800“NO DISC” appears on No disc is in the magazine Insert discs into the magazine Discs are inserted upside down Insert discs correctly “NO MAG” appears on No magazine is loaded in the Insert the magazine CD changer “RESET 8” appears on This unit is not connected to the Connect this unit and the CD changer correctly changer CD changer correctly and press the reset button of the CD “RESET 1” – “RESET 7” Press the reset button of the The CD changer does not work at all function incorrectly due to noise the control panel. (The clock etc setting and preset stations stored in memory are erased.) About mistracking: We recommend that you stop disc play while driving on such rough roads 44 MAINTENANCE45 SPECIFICATIONS47 CONTENIDO48 UBICACIÓN DE LOS BOTONES51 OPERACIONES BASICAS54 OPERACIONES DE LA RADIO57 OPERACIONES DEL REPRODUCTOR DE CDReproducción de un CD58 Para parar la reproducción y expulsar el CDPulse Si cambia la fuente o desconecta la desde donde la detuvo alimentación, la reproducción del CD también se para (sin que el CD sea expulsado) La próxima vez que selecciona “CD” como fuente, la reproducción del CD se iniciará Pulse y mantenga pulsado Pulse por un tiempo breve 2Pulse +10 o –10 Cómo usar los botones +10 y –10 (Tres veces) Pista 6 \10 \20 \30 Pista 36 \30 \20 \10 59 Selección de los modos de reproducción de CDPodrá reproducir todas las pistas del CD de forma aleatoria Podrá reproducir repetidamente la pista actual Indicador RPT Podrá reproducir secuencialmente los primeros 15 segundos de cada pista Indicadores (disco) y RND Al activarse la reproducción aleatoria de discos Indicador INT musicales, el indicador INT se enciende en la pantalla. Los primeros 15 segundos de cada pista se reproducen en orden secuencial 60 Reproducción del CD TextProhibición de la expulsión del disco(se enciende en la pantalla) 61 INTRODUCCIÓN DE MP3/WMA¿Qué es MP3/WMACompatible con etiqueta ID3 ¿Cómo se graban y reproducen los archivos MP3/WMA 62 OPERACIONES CON MP3/WMAReproducción de un disco( se enciende en la pantalla) 63 Localizando un archivo o un determinado pasaje del disco64 ESPAÑOL 2 Pulse +10 o –10diez (ej.: 10˚, 20˚, 30˚) Archivo 6 \ 10 \20 \30 \ 31 \32 Archivo 36 \ 30 \20 \10 \ 9 \8 Para ir directamente a una carpeta específica IMPORTANTE: Ej.: Si el nombre de la carpeta es “01 ABC” =Pulse 1 para ir a la carpeta 01 ABC. Si el nombre de la carpeta es “1 ABC”, la pulsación de 1 no tiene efecto alguno Si el nombre de la carpeta es “12 ABC” =Pulse y mantenga pulsado 6 (12) para ir a la carpeta 12 ABC •Para seleccionar un número de carpeta entre 01 – 06: Pulse 1 (7) – 6 (12) por un tiempo breve 07 – 12: Pulse y mantenga pulsado 1 (7) – 6 (12) durante más de 1 segundo •No podrá seleccionar directamente una carpeta con un número mayor que Para seleccionar un archivo específico en una carpeta, pulse ¢o 4después de seleccionar la carpeta 65 Para saltar a la carpeta siguiente o anteriorSi la carpeta no contiene ningún archivo MP3/WMA, la misma será omitida Cancelado Indicadores (carpeta) y RND Ej.: Cuando se selecciona “FLDR RND” mientras se está escuchando un archivo MP3 Modo Indicador Se reproducen de forma aleatoria Los Todos los archivos indicadores y RND luego todos los se encienden archivos de la carpeta siguiente, y así sucesivamente del disco 66 Ej.: Cuando se selecciona “TRK RPT” mientras se está escuchando un archivo MP3Se reproducen activado repetidamente El indicador Archivo actual RPT se (o especificado) enciende de la carpeta actual y RPT (o especificada) Podrá reproducir secuencialmente los primeros 15 segundos de cada archivo Ej.: Cuando se selecciona “TRK INT” mientras se está escuchando un archivo MP3 Reproducción del comienzo (15 segundos) de INT se del disco actual Primer archivo de cada carpeta del y INT disco actual 67 AJUSTES DEL SONIDOAjuste del sonido 68 Selección de los modos de sonido preajustados(iEQ: ecualizador inteligente)1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones Para cancelar el modo de sonido preajustado Cuando se utiliza el control remoto: 2 Pulse EQ (ecualizador) mientras “MODE” permanece visualizado en la pantalla 3 Seleccione el modo de sonido deseado (vuelta al comienzo) 69 Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido3 Seleccione el modo de sonido que desea ajustar 4 Seleccione los elementos de sonido que desea ajustar MID LEVEL =HI (alto) LEVEL* =HI (alto) FREQ =(vuelta al comienzo) OLÑ MID LEVEL 5 Ajuste el elemento de sonido seleccionado 6 Repita los pasos 4 y 5 para ajustar los otros elementos de sonido 7 Seleccione uno de los modos de sonido del usuario (USER 1, USER 2, USER 3) 8 Pulse EQ para almacenar los ajustes 70 OTRAS FUNCIONES PRINCIPALESProcedimiento básico71 Los ítems de Modo de ajustes preferidos (PSM)Indicaciones Valores Ajustes de opciones seleccionables fabrica Demostración en pantalla Ajuste de la hora 1 (1:00) CLOCK MINUTE Ajuste de los Ajuste de los 00 (1:00) minutos Visualización del reloj Medidor de nivel Modo reductor de luz Tono de pulsación de teclas Contraste de la Modo de desplazamiento Frecuencia de Ajuste del nivel de entrada de línea Componente externo TAG DISPLAY La visualización de la etiqueta Control de ganancia del amplificador Luz de la ranura Sólo para KD-AR800/KD-G800 Sólo para KD-AR800 Sólo para KD-G800 72 Para ajustar la visualización del reloj—CLOCKDISP Cuando “CLOCK DISP” se ajusta a “CLK DISP OFF”: Fuente Pulsando DISP inicial Cuando “CLOCK DISP” se ajusta a “CLK DISP ON”: Para seleccionar el medidor de nivel —LEVELMETER Para seleccionar del modo reductor de luz 73 (Sólo paraPara activar/desactivar el tono de pulsación de teclas—BEEPSWITCH La unidad se expide de fábrica con el tono de pulsación de teclas activado •BEEP ON: Tono de pulsación de teclas activado •BEEP OFF: Tono de pulsación de teclas desactivado Para ajustar el nivel de contraste de la pantalla—CONTRAST Para seleccionar el modo de desplazamiento—SCROLLMODE •SCROLL ONCE: Desplaza sólo una vez •SCROLL AUTO: Repite el desplazamiento (intervalos de 5 segundos en medio) •SCROLL OFF: Se cancela el modo de desplazamiento Para seleccionar la frecuencia de corte del subwoofer—WOOFERFREQ KD-AR800/KD-G800) FREQ LOW: Las frecuencias superiores a 50 Hz no se transmiten a este subwoofer FREQ MID: Las frecuencias superiores a 80 Hz no se transmiten a este subwoofer Para ajustar el nivel de entrada de línea —LINEADJ (Sólo para KD-AR800) 74 Para seleccionar el componente exterior autilizar—EXTERNAL Podrá conectar el componente externo al jack del cambiador de CD de la parte trasera utilizando un adaptador especialmente diseñado para el componente externo de CD seleccionado como componente exterior • CHANGER: Para utilizar un cambiador de CD • LINE IN: Para utilizar un componente externo que no sea el cambiador de CD (sólo para KD-G800) • SIRIUS: Para usar la Radio SIRIUS de JVC Sólo para Para activar o desactivar la visualización de la etiqueta (“tag”)—TAGDISPLAY Si cambia el ajuste de “TAG etiqueta se activará cuando se siguiente pista Para seleccionar el control de ganancia del amplificador—AMP.GAIN La unidad se expide de fábrica con la opción “HIGH POWER” seleccionada •LOW POWER: Puede ajustar el nivel de volumen entre “VOL 00” y “VOL 30” •HIGH POWER: Puede ajustar el nivel de volumen entre “VOL 00” y “VOL 50” Sólo para KD-AR800: Se desactiva el amplificador amplificadores externos Out) Para activar o desactivar la luz de la ranura—SLOTLIGHT La unidad se expide de fábrica con la iluminación de la ranura activada •ON: La iluminación se activa •OFF: La iluminación se desactiva 75 Asignación de nombres a las fuentes76 Cambio del ángulo del panel de control77 Desmontaje del panel de controlCómo instalar el panel de control 78 OPERACIÓN DEL CAMBIADOR DE CDReproducción de los discos79 •Cuando el disco actual es un CD:La reproducción se inicia desde la primera pista del disco actual Número de disco seleccionado Para seleccionar directamente un determinado disco •Para seleccionar un número de disco entre 1 – 6: 7 – 12: Para el avance rápido o el retroceso de la pista/el archivo Para saltar a las pistas/los archivos siguientes o anteriores 80 Para desplazarse rápidamente a una pista/ un archivo (botones +10 y –10)Pista 36 \ 30 \ 20 archivo *La primera vez que pulsa el botón +10 o •Ej. 1: Para seleccionar la pista/el archivo número 32 mientras se está reproduciendo la pista/el archivo número (Tres veces) 6 \ 10 \ 20 Para saltar a la carpeta siguiente o anterior (sólo para los discos MP3) Para mostrar la información del disco para discos CD Text y MP3 81 2 Pulse RND (aleatoria) mientras “MODE” permanece visualizado en la pantallaPara discos MP3: CanceladoMAG RND Para CDs: Indicador RND Ej.: Cuando se selecciona “MAG RND” de la carpeta y RND se actual, luego encienden todos los archivos siguiente, y así sucesivamente Todas las pistas los archivos del disco actual RND los archivos de los se enciende discos insertados *“FLDR RND” sólo es aplicable para discos MP3 2 Pulse RPT (repetición) mientras “MODE” permanece visualizado en la pantalla CanceladoDISC RPT Indicadores (disco) y RPT Ej.: Cuando se selecciona “DISC RPT” El indicador MP3 también se enciende si el disco que se está reproduciendo es un disco MP3 82 La pista/el archivoactual (o especificado) y RPT se especificada) del Todas las pistas/los archivos del disco actual (o *“FLDR RPT” sólo es aplicable para discos MP3 CanceladoDISC INT Ej.: Cuando se selecciona “TRK INT” archivos del disco actual y INT se Las primeras pistas los primeros archivos de los discos insertados *“FLDR INT” sólo es aplicable para discos MP3 83 Reproducción de un componente exterior84 INFORMACIÓN ADICIONAL85 LOCALIZACIÓN DE AVERIAS88 MANTENIMIENTO89 ESPECIFICACIONES91 TABLE DES MATIÈRES92 EMPLACEMENT DES TOUCHES95 FONCTIONNEMENT DE BASE98 FONCTIONNEMENT DE LA RADIO101 FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CDLecture d’un CD 102 Localisation d’une plage ou d’un passage particulier sur un CDComment utiliser les touches +10 et –10 •Ex. 1: Pour choisir la plage numéro 32 pendant la lecture de la plage numéro (Trois fois) Plage 6 \ 10 \ 20 •Ex. 2: Pour choisir la plage numéro 8 pendant la lecture de la plage numéro Plage 36 \ 30 \ 20 103 Sélection des modes de lecture de CDVous pouvez reproduire toutes les plages du CD dans un ordre aléatoire 1 Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction pendant la lecture d’un CD Pour reproduire les plages répétitivement (Lecture répétée de plage) Vous pouvez reproduire la plage actuelle répétitivement 2Appuyez sur RPT (répétition) Indicateur RPT 1Appuyez sur MODE pour entrer en mode de fonction pendant la lecture d’un CD Indicateurs (disque) et RND Quand la lecture aléatoire de disque est mise en Indicateur INT 104 Lecture d’un CD Text(s’allume sur l’affichage) Interdiction de l’éjection du disque 105 PRÉSENTATION DU FORMAT MP3/WMAQu’est-ceque le format MP3/ WMACompatible avec les balises ID3 106 FONCTIONNEMENT DES MP3/WMALecture d’un disque 108 Pour sauter 10 fichiers* versl’avant jusqu’au dernier fichier ex. le fichier 10, 20, 30) •Après le dernier fichier, le premier fichier est choisi, et vice versa •Ex. 1: Pour choisir le fichier numéro 32 pendant la lecture du fichier numéro Fichier 6 \ 10 \20 \30 Fichier 36 \ 30 \20 \10 \9 \8 Pour aller directement à un dossier donné Ex.: Si le nom du dossier est “01 ABC” =Appuyez sur 1 pour aller au dossier 01 ABC Si le nom du dossier est “1 ABC”, appuyer sur 1 ne fonctionne pas Si le nom du dossier est “12 ABC” =Maintenez pressée 6 (12) pour aller directement au dossier 12 ABC dossier ne contient pas de fichier MP3/WMA Pour choisir un fichier particulier dans un dossier, appuyez sur ¢ou 4après avoir choisi le dossier Pour sauter au dossier suivant ou précédent 109 Sélection d’un mode de lectureAnnulé Mode Indicateur Reproduit aléatoirement 110 Pour reproduire des fichiers répétitivement (Lecture répétée de plage/ dossier)Ex.: Quand “TRK RPT” est choisi pendant l’écoute d’un fichier MP3 Indicateur Reproduit répétitivement L’indicateur Le fichier actuel RPT s’allume (ou spécifié) dossier actuel et RPT Ex.: Quand “TRK INT” est choisi pendant l’écoute d’un fichier MP3 Lecture du début (15 secondes) de Tous les fichiers INT s’allume du disque actuel Du premier fichier de tous les dossiers et INT 111 AJUSTEMENT DU SON114 AUTRES FONCTIONS PRINCIPALESProcédure de base115 Les éléments Preferred Setting Mode—Modede réglage préféré (PSM)Pour des informations détaillées sur chaque réglage PSM Valeurs/réglages Réglages pré Voir sélectionnables réglés à l’usine Page Démonstration des Réglage des heures CLOCK MINUTE Réglage des minutes Indication du niveau DIMMER MODE Mode Mode d’assombrissement Tonalité de touche SCROLL MODE Mode de défilement du caisson de grave Ajustement du niveau d’entrée de ligne Appareil extérieur Commande du gain de l’amplificateur Éclairage de la fente *3 Uniquement pour le KD-G800 116 Pour régler l’affichage de l’horlogeÀl’expédition de l’usine, l’horloge est réglée pour apparaître sur l’affichage •CLK DISP ON: L’affichage de l’horloge est en service •CLK DISP OFF: L’affichage de l’horloge est hors service Quand “CLOCK DISP” est réglé sur “CLK DISP OFF”: Appuyer sur initiale DISP (affichage) Bande Fait apparaître Numéro de l’horloge pendant CD, de dossier environ 5 secondes ou de disque Quand “CLOCK DISP” est réglé sur “CLK DISP ON”: Appuyer répétitivement sur DISP (affichage) Horloge Fait apparaître la fréquence de la station ou le numéro de la bande pendant environ 5 secondes Fait apparaître le numéro de CD ou de plage/fichier/dossier pendant environ secondes numéro de disque ou de plage/fichier/dossier Pour choisir l’indication du niveau Àl’expédition de l’usine, ce mode est réglé sur “LEVEL 1” •LEVEL 1/LEVEL 2: Affiche le niveau sonore avec différentes courbes lumineuses Affiche la courbe d’égalisation et le niveau sonore Pour choisir le mode d’assombrissement •DIMMER AUTO: Met en service l’assombrissement automatique •DIMMER OFF: Annulé l’assombrissement automatique • DIMMER ON: Assombrit en permanence l’affichage 117 Mise en/hors service de la tonalité sonoreÀl’expédition de l’usine, la tonalité sonore est en service •BEEP ON: Met en service la tonalité sonore •BEEP OFF: Met hors service la tonalité sonore Pour ajuster le niveau de contraste de l’affichage—CONTRAST Pour choisir le mode de défilement —SCROLLMODE Àl’expédition de l’usine, le mode de défilement est réglé sur “SCROLL ONCE” •SCROLL ONCE: Répète le défilement seulement une fois •SCROLL AUTO: Répète le défilement. (Intervalle de 5 secondes) •SCROLL OFF: Annulé le mode de défilement Pour choisir la fréquence de coupure du caisson de grave—WOOFERFREQ (Uniquement pour le KD-AR800/KD-G800) •FREQ LOW: Les fréquences supérieures à 50 Hz sont coupées du caisson de grave •FREQ MID: Les fréquences supérieures à 80 Hz sont coupées du caisson de grave Pour ajuster le niveau d’entrée de ligne —LINEADJ (Uniquement pour le KD-AR800) Àl’expédition de l’usine, le niveau d’entrée de ligne est réglé sur le niveau 118 Àl’expédition de l’usine, le changeur CD est choisi comme appareil extérieur• CHANGER: Pour utiliser un changeur CD Pour utiliser un appareil extérieur autre qu’un changeur de CD (uniquement pour le KD-G800) Pour utiliser la radio JVC SIRIUS Uniquement pour le KD-G800:Pour connecter raccordement (volume séparé) (volume séparé) Pour mettre en ou hors service l’affichage des balises—TAGDISPLAY À l’expédition de l’usine, “TAG DISP ON” est choisi Uniquement pour le KD-AR800/ KD-G800: nom du fichier apparaissent) Pour choisir la commande de gain de l’amplificateur—AMP.GAIN Àl’expédition de l’usine, “HIGH POWER” est choisi •LOW POWER: Vous pouvez ajuster le niveau de volume de “VOL 00” à “VOL 30” •HIGH POWER: Vous pouvez ajuster le niveau de volume de “VOL 00” à “VOL 50” Uniquement pour le KD-AR800: Met hors service l’amplificateur intégré. (Les sons sortent uniquement des amplificateurs extérieurs de ligne) Pour mettre en ou hors service l’éclairage de la fente—SLOTLIGHT Àl’expédition de l’usine, l’éclairage de la fente est en service •ON: Met l’éclairage en service •OFF: Met l’éclairage hors service 119 Nombres maximum decaractères Fréquences de 9 caracterès maximum stations (pour 30 fréquences de stations maximum, FM et 32 caractères maximum (40 disques maximum) 12 caractères maximum (entrée de ligne)*2 *1 Vous ne pouvez pas affecter un nom à un CD Text ou à un disque MP3/WMA *2 Uniquement pour le KD-AR800 1 Choisissez une source à laquelle vous souhaitez attribuer un nom Les touches pouvant être utilisées pour l’étape suivante clignotent Ex.: Quand la source est un CD (A – Z: majuscules)(a – z: minuscules) (0 – 9: chiffres et symboles) 4 Choisissez un caractère • Référez-vousà la page 40 pour les caractères disponibles 5 Déplacez le curseur sur la position de caractère suivante (ou précédente) 6 Répétez les étapes 3 à 5 jusqu’à ce que vous terminiez d’entrer le nom 7 Terminez la procédure pendant que le dernier caractère choisi clignote Pour effacer les caractères entrés cet appareil 120 Changement de l’angle du panneau de commandeL’angle du panneau de commande change comme suit: 121 Détachement du panneau de commandeComment détacher le panneau de commande Comment attacher le panneau de commande 122 Lecture des disques123 •Quand le disque actuel est un CD:La lecture démarre à partir de la première plage du disque actuel Numéro du disque choisi Durée de lecture écoulée Vous n’avez pas besoin d’appuyer sur pour le mettre sous tension Pour aller directement à un disque particulier • Pour choisir un numéro de disque de – 6: Appuyez brièvement sur 1 (7) – 6 (12) – 12: Maintenez pressée 1 (7) – 6 (12) pendant plus d’une seconde Pour avancer rapidement ou inverser une plage ou le fichier Pour sauter aux plages/fichiers suivantes ou précédéntes Appuyez brièvement sur Appuyez brièvement sur 4 pendant la lecture pour sauter vers l’avant au début de la plage ou du fichier actuel Chaque fois que vous appuyez sur la touche consécutivement, le début des plages/fichiers précédentes est localisé et reproduit 124 Pour aller rapidement à une plage/fichier (touches +10 et –10)Plage/fichier 6 \ 10 \20 \30 Plage/fichier 36 \30 \ 20 \ 10 \ 9 Pour sauter au dossier suivant ou précédent (seulement pour les disques MP3) Pour afficher l’information du disque pour les CD Text et les disques MP3 Pour les détails 125 Sélection des modes de lecturePour les disques MP3: Annulé MAG RND Pour les CDs: lndicateur Pour reproduire les plages/fichiers répétitivement (Lecture répétée de plage/ dossier/disque) Annulé DISC RPT 126 La plage/le fichierdu dossier actuel (ou spécifié) du disque actuel *“FLDR RPT” ne s’applique qu’aux disques MP3 Annulé DISC INT Pour les CD: Ex.: Quand vous choisissez “TRK INT” Tous les fichiers plages du disque actuel La premiére plage de chaque dossier fichiers des disques insérés *“FLDR INT” ne s’applique qu’aux disques MP3 127 Lecture de l’appareil extérieurPour le KD-AR800: Pour le KD-G800: 1 Choisissez l’appareil extérieur (LINE IN/SIRIUS) Appuyez répétitivement sur CD/CD-CHLINE (ou SIRIUS) Pour choisir LINE IN, maintenez pressée Appuyez répétitivement sur CD/CD-CH (ou LINE IN Remarque sur le fonctionnement monotouche: sur pour le mettre sous tension 2 Mettez l’appareil connecté sous tension et démarrez la lecture de la source 4 Ajustez les caractéristiques du son souhaitées. (Voir les pages 23 – 25) 128 INFORMATIONS ADDITIONNELLES129 DÉPANNAGE132 ENTRETIEN133 SPÉCIFICATIONSSECTION AMPLIFICATEUR AUDIO SECTION TUNER SECTION LECTEUR CD GÉNÉRAL 134 We can help you© 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
Also you can find more JVC manuals or manuals for other Home Audio.