Samsung EC-DV90ZZBPBE2 manuals
Photography > Digital Camera
When we buy new device such as Samsung EC-DV90ZZBPBE2 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung EC-DV90ZZBPBE2 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Digital Camera Samsung EC-DV90ZZBPBE2 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Digital Camera on our side using links below.
Samsung EC-DV90ZZBPBE2 Manual
122 pages 0 b
121 pages 0 b
1 Klõpsake teematPõhiline tõrketuvastus Kiirjuhis Sisukord Põhifunktsioonid Lisafunktsioonid Pildistusvalikud Taasesitamine/redigeerimine Sätted Lisad Register 2 Tervisekaitse- ja ohutusteave3 Tervisekaitse - ja ohutusteaveEttevaatust – olukorrad, mis võivad kahjustada kaamerat või teisi seadmeid Kaamera pikaajalisel hoiustamisel eemaldage kaamerast aku See võib põhjustada tulekahju või vigastusi Ärge kasutage akusid mitte-sihipäraselt Ärge puudutage välku selle süttimise ajal Põlemise ajal on välklamp väga kuum ja võib põhjustada põletuse Nõude eiramine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi Kui akut ei kasutata, eraldage see vooluvõrgust Ärge laske laadijal sattuda kontakti aku +/- klemmidega See võib põhjustada tule- või elektrilöögiohtu 4 Ärge rakendage kaamera osadele jõudu ning ärge suruge kaameratSee võib põhjustada kaamera rikke Hoidke magnetribaga kaardid kaamera kerest eemal Kaardil olev info võib kahjustuda või kustuda Ärge kasutage kunagi kahjustatud laadijat, akut või mälukaarti See võib põhjustada elektrilöögi, kaamera rikke või tulekahju Kontrollige enne kasutamist, kas kaamera töötab korralikult 5 Kasutusjuhendi sisukordPõhifunktsioonid Lisafunktsioonid Pildistusvalikud Taasesitamine/redigeerimine Sätted Lisad 6 Selles kasutusjuhendis kasutatud tähistusedSelles kasutusjuhendis kasutatud ikoonid 7 Selles kasutusjuhendis kasutatud väljendid8 Põhiline tõrketuvastus9 Kiirjuhis10 Sisukord11 Sisukord12 TaasesitamineKaamera kasutamine või hoidmine Teave mälukaartide kohta Enne teeninduskeskusega ühenduse võtmist Sõnastik Register 13 Põhifunktsioonid32 Lisafunktsioonid46 Pildistusvalikud68 Taasesitamine/redigeerimine91 Sätted97 Lisad98 Veateated99 Kaamera hooldusKaamera puhastamine 100 Kaamera kasutamine või hoidmine101 Teave mälukaartide kohta102 Mälukaardi maht4’ 30’’ 7’ 36’’ Ettevaatusabinõud mälukaartide kasutamisel ●● Ärge jätke mälukaarte väga külma ega kuuma kohta ●● Vältige mälukaartide kasutamist või hoidmist tugeva magnetvälja läheduses 103 Teave aku kohta104 Patarei/aku tühjenemise sõnumMärkused aku kasutamise kohta ●● Ärge jätke patareisid väga külma ega kuuma kohta ●● Temperatuuridel alla 0 ºC võib aku mahtuvus ja eluiga väheneda Ettevaatusabinõud aku kasutamisel Kaitske akusid, laadijaid ja mälukaarte vigastuste eest Märkused aku laadimise kohta ●●Kui olekutuli ei põle, veenduge, et aku on paigaldatud õigesti 105 Märkused ühendatud arvutiga laadimise kohta●●Kasutage ainult kaasasolevat USB-kaablit --kui teie arvuti USB-portei toeta standardset toiteväljundit (5V, 500mA); 106 ●● Vale käsitsemise korral võib aku süttida või plahvatada●● Ärge pange akut mikrolaineahju ●● Kui seade on sisse lülitatud, ärge jätke seda pikaks ajaks kitsasse ruumi ●● Kasutage ainult autentseid, tootja soovitatud liitium- ioonakusid ●● Aku ei talu liigset kuumust, nagu otsene päikesevalgus, tuli vms Kasutusest kõrvaldamise juhised ●● Olge aku kasutusest kõrvaldamisel ettevaatlik. ●● Ärge visake akut tulle Aku laadimise juhised 107 Enne teeninduskeskusega ühenduse võtmist108 Enne teeninduskeskusega ühenduse võtmistKaamera kasutamisel väga madalatel esineda või värvid moonduda Et kaamera ekraan töötaks korralikult kasutage kaamerat mõõdukatel temperatuuridel ●● Eemaldage mälukaart ja sisestage uuesti ●● Vormindage mälukaart Vt täpsemalt „Ettevaatusabinõud mälukaartide kasutamisel”. (lk 100) Kui muudate faili nime, ei pruugi kaamera taasesitamiseks arvutit ole, puhastage see. (lk 98) (lk 109) sobib valgusallikaga. (lk 60) Foto on ülesäritatud ●● Lülitage välk välja. (lk 49) ●● Reguleerige säriarvu. (lk 58) Foto on alasäritatud ●● Lülitage välk sisse. (lk 49) ●● ISO-kiirusereguleerimine. (lk 50) välismonitoriga õigesti ühendatud ühendatud ●● Veenduge, et kasutate toetatud operatsioonisüsteemi. (lk 83, 88) Failide edastust võib häirida staatiline elekter. Ühendage USB-kaabellahti ja ühendage uuesti (lk 84) 109 StartMinu arvuti Intelli-studio iStudio.exe 110 Kaamera tehnilised andmed114 Sõnastik115 EV kompenseerimineSäritus Välk Välklamp, mis võimaldab nõrga valgusega oludes saavutada piisava säri Fookuskaugus Pildiandur ISO tundlikkus JPEG (Joint Photographic Experts Group) LCD (vedelkristallekraan) Makro Mõõtmine Mõõtmine viitab viisile, kuidas kaamera mõõdab säri määramiseks valgushulka MJPEG (Motion JPEG) Videovorming, mis on tihendatud nagu JPEG-pilt 116 MüraVärvustasakaal (valge tasakaal) Optiline suum Kvaliteet Resolutsioon Säriaeg Vinjettimine 117 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks118 Register119 Kujutise reguleerimineKuupäev/aeg Lähtestamine Menüü nupp MJPEG Mõõtmine Mälukaart My Star Hinnangud Nutikas Album Nutikas filter Näo ebatäiuslikkused Näo eredus Näotuvastus Pictbridge Pikk säriaeg Pildi kvaliteet Pildistusrežiim Pooleldi vajutamine Prindijärjekord Puhastamine Punasilmsus Pööramine Redigeerimine Reguleerimine Resolutsioon Režiim Film Režiim Iluvõte Režiimi nupp 120 Režiim LapsedSuurendamine 26 Režiim Nutikas Automaatne Säriaeg Režiim Programmeerimine Säritus Režiim Võluraam Sätted Režiim Öö RGB toon Salvestamine Taasesitusrežiim Seadme lahtiühendamine Taimer Sirvimisnupud Slaidiseanss Stseeni režiim Vaigistamine Valge tasakaal Valgusallikas (valge tasakaal) Veateated Videoklipist pildi jäädvustamine Videoklipp Videoväljund
121 pages 0 b
1 Spustelėkite temąPagrindinių nesklandumų šalinimas Greitos nuorodos Turinys Pagrindinės funkcijos Išplėstinės funkcijos Fotografavimo parinktys Atkūrimas/redagavimas Nustatymai Priedai Rodyklė 2 Sveikatos ir saugos informacija3 Sveikatos ir saugos informacijaAtsargiai Išimkite akumuliatorių iš fotoaparato, jei ketinate padėti jį ilgam laikui Tai gali tapti gaisro arba žmonių sužeidimo priežastimi Nenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtį Nelieskite blykstės, kai ji yra naudojama Blyksinti blykstė labai įkaista ir gali nudeginti odą To nepadarius, gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus Nenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinklo Dėl to gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį Saugokite kintamosios srovės įkroviklį nuo sąlyčio su „+/-“baterijos gnybtais Gali kilti gaisras arba elektros iškrova 4 Sveikatos ir saugos informacijaTai gali sugadinti jūsų fotoaparatą Priešingu atveju galima sugadinti arba ištrinti į kortelę įrašytus duomenis Niekada nenaudokite sugadinto kroviklio, akumuliatoriaus ar atminties kortelės Prieš naudodami fotoaparatą, patikrinkite, ar jis veikia tinkamai 5 Vartotojo vadovo struktūraPagrindinės funkcijos Išplėstinės funkcijos Fotografavimo parinktys Atkūrimas/redagavimas Nustatymai Priedai 6 Vadove naudojamos indikacijosVadove naudojamos piktogramos 7 Vadove naudojamos išraiškos8 Pagrindinių nesklandumų šalinimas9 Greitos nuorodos10 Turinys13 Pagrindinės funkcijos32 Išplėstinės funkcijos46 Fotografavimo parinktys68 Atkūrimas/redagavimas69 LeidimasPaleidimas atkūrimo režimu70 Vaizdo failo informacija1Atkūrimo režime paspauskite [] 2Pasirinkite Failų parinktys → Veidų sąrašo registr. → Redag. eilišk 3Pasirinkite veidą iš sąrašo ir paspauskite [] 71 Mėgstamų veidų atšaukimas1 Atkūrimo režime paspauskite 2 Pasirinkite Failų parinktys → Veidų sąrašo registr. → Trinti Mano žvaig Pasirinkite kategoriją 72 4 Paspausdami [ ] arba [ ] persikelkite per rinkmenas●● Paspauskite ir laikykite nuspaudę greitai slinkti per failus Peržiūrėkite rinkmenų miniatiūras 5 Paspauskite Persikelkite per ], [ ], [ ] arba [ ] rinkmenas Paspauskite [ ] ir pasirinkite Taip 73 Rinkmenų apsaugaRinkmenų trynimas 3 Pasirinkite norimas apsaugoti rinkmenas ir paspauskite Pavienio failo šalinimas Daugybinių failų šalinimas trynimas 74 Nuotraukų peržiūra75 Perkelti išdidintą sritį Paspauskite [], [], [] arba []] (ji bus išsaugota kaip Skaidrių rodymo įjungimas 1 Atkūrimo režime paspauskite [ ] 2 Pasirinkite Sud. skaidrių rod 3 Pasirinkite skaidrių rodymo parinktį Nustatykite, kartoti ar ne skaidrių rodymą (Leisti, Leisti dar kartą) skaidres ●●Viską: Rodyti visas nuotraukas kaip skaidres Data ●●Pasirinkti: Pasirinktas nuotraukas peržiūrėti kaip skaidres ●●Nustatykite intervalą tarp nuotraukų Intervalas ●● Tai galima, kai efekto parinktyje nustatyta Išjungtas Muzika Pasirinkite fono garsą ●● Pasirinkite perėjimo efektą nustatomas 1 sek 76 Vaizdo įrašo leidimas78 Nuotraukos redagavimasNuotraukos dydžio keitimas Nuotraukos pasukimas 80 Ekspozicijos problemų koregavimas81 Veido trūkumų slėpimas2 Pasirinkite Redaguoti → Vaizdo koregav. → Veido retušavimas 3 Pasirinkite lygį 4 Paspauskite [ ], kad išsaugotumėte nustatymą 2 Pasirinkite Redaguoti → Vaizdo koregav Paspauskite [], kad išsaugotumėte nustatymą Triukšmų pridėjimas nuotraukoje Atkūrimo režime pasirinkite nuotrauką paspauskite Pasirinkite Redaguoti → Vaizdo koregav. → Įtrkt. triukšmą 82 Spaudinio užsakymo sukūrimas (DPOF)83 Failų peržiūra per televizorių84 Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)89 Failų perkėlimas į kompiuterį („Mac“)90 Nuotraukų spausdinimas su nuotraukų spausdintuvu (PictBridge)Fotografavimo ar atkūrimo režime paspauskite Pasirinkite Nustatymai → USB → Spausdintuv prijunkite USB kabeliu 4 Įjunkite savąjį fotoaparatą ●● Spausdintuvas fotoaparatą atpažįsta automatiškai 5 Paspausdami [ ] arba [ ] pasirinkite nuotrauką 6 Paspausdami [ ] atspausdinkite ●● Prasidės spausdinimas. Paspauskite [ ] norėdami atšaukti spausdinimą Spausdinimo nustatymų konfigūravimas Vaizdai: Pasirinkite, ar spausdinti dabartinę nuotrauką, ar visas nuotraukas Dydis : Nurodykite spaudinio dydį Išdėstymas: Sukurkite miniatiūrų spaudinius Tipas: Pasirinkite popieriaus tipą Kokybė: Nustatykite spausdinimo kokybę Data: Nustatykite įspausdinti datą Failo pavadin.: Nustatykite spausdinti rinkmenos pavadinimą Nustat. iš naujo: Nustatykite iš naujo spausdinimo parinktis 91 Nustatymai92 Fotoaparato nustatymų meniuNustatymų meniu pasirinkimas 93 GarsasPriekinio ekrano nustatymai 94 Ekranas95 Nustatymai96 Nustatykite pagalbinį apšvietimą, kaibūti pažymėta data ir laikas fotografuojama tamsiose vietose ●● Kompiuteris*: prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio perkelti failus ●● Spausdintuv.: prijunkite fotoaparatą prie spausdintuvo spausdinti failus jis nėra naudojamas (Išjungtas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) prijungus fotoaparatą prie kompiuterio (Išjungtas, Įj.*) Parodoma informacija, susijusi su atvirosios programinės įrangos licencija Nustatykite vaizdo signalo išvedimą pagal savo regioną ●●NTSC*: JAV, Kanada, Japonija, Korėja, Taivanas, Meksika, ir pan ●●PAL (palaiko tik BDGHI): Australija, Austrija 97 Priedai
121 pages 0 b
1 Noklikšķiniet uz tēmasPamata traucējummeklēšana Īsi norādījumi Saturs Pamatfunkcijas Papildfunkcijas Fotografēšanas iespējas Demonstrēšana/rediģēšana Iestatījumi Pielikumi Alfabētiskais rādītājs 2 Informācija par veselību un drošību3 Informācija par veselību un drošībuUzmanību! — situācijas, kas var izraisīt kameras vai citu ierīču bojājumus Ja ilgāku laiku nelietojat kameru, izņemiet no tās akumulatorus Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai traumu gūšanu Nelietojiet akumulatorus mērķiem, kas atšķiras no ražotāja noteiktajiem Zibspuldzes uzliesmojuma laikā nepieskarieties tai Zibspuldze uzliesmojuma laikā spēcīgi uzkarst un var apdedzināt ādu Ja nelietojat lādētāju, atvienojiet to no elektrotīkla Neļaujiet maiņstrāvas lādētājam saskarties ar +/- kontaktiem uz akumulatora Pretējā gadījumā var rasties ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens 4 Pretējā gadījumā var izraisīt kameras darbības traucējumusNeļaujiet karšu magnētiskajām svītrām nonākt saskarē ar kameras korpusu Pretējā gadījuma var tikt bojāta vai dzēsta kartēs esošā informācija Nelietojiet bojātu lādētāju, akumulatoru vai atmiņas karti Pirms kameras lietošanas pārbaudiet, vai tā darbojas pareizi 5 Lietotāja rokasgrāmatas raksturojumsPamatfunkcijas Papildfunkcijas Fotografēšanas iespējas Demonstrēšana/rediģēšana Iestatījumi Pielikumi 6 Lietotāja rokasgrāmatā izmantotās norādesLietotāja rokasgrāmatā izmantotās ikonas 7 Lietotāja rokasgrāmatā izmantotie izteicieni8 Pamata traucējummeklēšana9 Īsi norādījumi10 Saturs11 SatursFotografēšanas iespējas 12 DemonstrēšanaPiekļūšana iestatījumu izvēlnei Priekšējā displeja iestatījumi Kameras lietošana un glabāšana Informācija par atmiņas kartēm Informācija par akumulatoru Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru (PictBridge) 13 Pamatfunkcijas32 Papildfunkcijas46 Fotografēšanas iespējas68 Demonstrēšana/rediģēšana69 DemonstrēšanaDemonstrēšanas režīma aktivizēšana70 Informācija par video failu1Demonstrēšanas režīmā nospiediet [] 2Izvēlieties Failu opcijas → Seju saraksta rediģ. → Rediģēt kategorijas 3Izvēlieties seju no saraksta un nospiediet [] 71 Iecienīto seju atcelšana2 Izvēlieties Failu opcijas → Seju saraksta rediģ. → Dzēst m. zvaigzni Izvēlieties kategoriju 72 4 Nospiediet [ ] vai [ ], lai ritinātu failusPārskatiet failu sīktēlus 5 Lai atgrieztos parastajā skatā, nospiediet [] ], [ ], [ ] vai [ ] ] un izvēlieties Jā 73 Failu aizsardzībaFailu dzēšana Bloķēt 3 Izvēlieties failu, kuru vēlaties aizsargāt Atsevišķa faila dzēšana Vairāku failu dzēšana 2 Kad parādīsies uznirstošais ziņojums, atlasiet Vairāku failu dzēš Izvēlieties failus, kurus vēlaties izdzēst 74 Fotoattēlu skatīšana75 ] (tas tiks saglabāts kājauns fails) Slaidrādes sākšana 1 Demonstrēšanas režīmā nospiediet [ ] 2 Izvēlieties Multislīdrāde 3 Izvēlieties slaidrādes efektu iespēju ●● Pārejiet uz 4. darbību, lai sāktu slaidrādi bez efektiem Iestatiet, vai slaidrāde ir jāatkārto (Atskaņot, Atkārt.atsk.) ●● Visu: skatīt slaidrādē visus fotoattēlus noteiktā datumā ●● Intervāla iestatīšana starp fotoattēliem Fona mūzikas izvēle ●● Izvēlieties pārejas efektu tiks iestatīts uz 1 sekundi 76 Videoklipa demonstrēšana78 Fotoattēla rediģēšana83 Failu apskatīšana televizorā84 Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)89 Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Mac)90 Fotoattēlu drukāšana, izmantojot fotoprinteri (PictBridge)91 Iestatījumi97 Pielikumi98 Kļūdu paziņojumi99 Kameras apkope107 Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centru108 Pirms sazināties ar klientu apkalpošanas centruun laiku (94. lpp.) darbību, lietojiet kameru piemērotā temperatūrā to vēlreiz Plašāku informāciju skatiet nodaļā atmiņas kartes”. (100. lpp.) Ja maināt faila nosaukumu, kamera failus datorā (51. lpp.) nav, notīriet objektīvu (98. lpp.) (109. lpp.) Nepareizs baltā balanss var radīt neatbilstošu krāsu. Izvēlieties gaismas iespēju (60. lpp.) Fotoattēls ir pārgaismots ●● Izslēdziet zibspuldzi (49. lpp.) ●● Pielāgojiet ISO jutību. (50. lpp.) Fotoattēls ir nepietiekami apgaismots ●● Ieslēdziet zibspuldzi (49. lpp.) ●● Pielāgojiet ISO ātrumu (50. lpp.) ●● Pārbaudiet, vai kamera ir pareizi A/V kabeli 109 pievienots●● Pārbaudiet, vai lietojat atbalstītu operētājsistēmu (83, 88. lpp.) USB kabeli un pievienojiet to vēlreiz ●● Atkarībā no video atskaņotāja kameru uzņemtos video failus, savā programmatūru. (84. lpp.) ●● Aizveriet Intelli-studioun restartējiet to ●● Programmu Intelli-studionevar lietot ar Macintosh datoriem (95. lpp.) 110 Kameras tehniskie dati114 Terminu skaidrojums115 Terminu skaidrojumsEV kompensācija Exif (maināms attēlu failu formāts) Ekspozīcija Zibspuldze Fokusēšanas attālums Attēla sensors ISO jutība JPEG (Apvienotā fotoekspertu grupa) LCD (šķidro kristālu displejs) Makro 116 MērīšanaMJPEG (kustīgais JPEG) Video formāts, kas tiek saspiests kā JPEG attēls Troksnis Optiskā tālummaiņa Kvalitāte Izšķirtspēja Aizvara ātrums Vinjetēšana Baltā balanss (krāsu balanss) 117 Šī izstrādājuma akumulatoru pareiza utilizācijasistēmām) 118 Alfabētiskais rādītājs
121 pages 0 b
1 Выберите темуПросмотр/редактирование Настройки Приложение Указатель 2 Сведения о безопасности8 Рекомендации по устранению неполадок9 Краткий справочник10 Содержание11 Содержание12 Открытие меню настроекНастройки фронт. дисплея Добавление цифровых эффектов Использование и хранение камеры Сведения о картах памяти Сведения о батарее Перед обращением в центр технического Технические характеристики камеры Глоссарий Указатель (PictBridge) 13 Основные функции32 Расширенные функции33 Использование интеллектуального режима35 Сюжетные режимыВрежиме съемки нажмите кнопку [] Выберите → сюжет 3Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 4Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок Работа в режиме "Волшебная рамка1В режиме съемки нажмите кнопку [] 3 Нажмите кнопку [] 4 Выберите Съемка → Рамка → параметр Сюжетные режимы 5 Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 6 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок 36 Использование режима "РетушьВыберите нужный параметр 9 Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 10 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок 37 Использование режима «Ночь»1 В режиме съемки нажмите кнопку [] 38 6 Выберите параметр7 Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 8 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок 39 Использование режима «Программа»разделе «Режимы фотосъемки».) 4 Скомпонуйте кадр и слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 40 Режим видеосъемки43 Фотосъемка с помощью переднего дисплеяРежим автопортрета2 Выберите пункт Автоспуск 3 Слегка нажмите кнопку затвора для фокусировки 4 Нажмите кнопку затвора, чтобы сделать снимок Фотосъемка с помощью переднего дисплея 44 Режим «Дети»Таймер прыжка2 Выберите пункт Съемка прыжков 3 Нажмите кнопку затвора 45 4 Когда на переднем дисплее появится стрелкаВидеозапись с помощью переднего дисплея подпрыгните 3 Чтобы начать запись, нажмите кнопку затвора 4 Для остановки записи снова нажмите кнопку затвора 46 Режимы фотосъемки68 Просмотр/редактирование91 Настройки92 Меню настроек камерыОткрытие меню настроек2 Выберите меню 3 Выберите элемент 4 Выберите нужный параметр 5 Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку Меню настроек камеры 93 ЗвукНастройки фронт. дисплея 94 Дисплей95 Настройки96 Настройка вывода даты и времени на(Выкл.*, Дата, Дата и время) когда она не используется (Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин) ●●NTSC*: США, Канада, Япония, Корея, Тайвань, Мексика, И т. д ●●PAL (поддерживает только BDGHI): (Выкл., Вкл.*) при подключении камеры к компьютеру или принтеру с помощью USB-кабеля передачи файлов файлов вручную при подключении кодом 97 Приложение98 Сообщения об ошибках99 Обслуживание камерыЧистка камеры 100 Использование и хранение камеры101 Сведения о картах памяти102 Емкость карты памяти4 мин 7 мин Правила использования карт памяти ●●Перед установкой и извлечением карты памяти выключайте камеру ●●Карты памяти нельзя сгибать, ронять, подвергать сильным ударам и давлению ●●Нельзя использовать или хранить карты памяти вблизи сильных магнитных полей 103 Сведения о батарее104 Сообщение «Батарея разряжена»Батарея разряжена Памятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареи квозникновению пожара или к поражению электрическим током 105 Памятка по зарядке с помощью подключения к ПК●●Используйте только USB-кабель,входящий в комплект поставки ●●Аккумуляторная батарея может не заряжаться в следующих случаях: --используется концентратор USB; --к компьютеру подключены другие устройства USB; выходной мощности (5В, 500мА); 106 ●● Используйте только подлинные, одобренныепроизводителем литий-ионныеаккумуляторы рекомендуем ознакомиться со следующими острыми предметами инструкциями по правильному обращению с аккумулятором по нему как бросание его с большой высоты дефектов, трещин или других неисправностей ●● Не подвергайте аккумулятор воздействию температуры в 60 °C или выше и обратитесь к производителю ●● Избегайте контакта аккумулятора с влагой или жидкостью и заряжайте аккумулятор только тем способом ●● Не подвергайте аккумуляторную батарею Инструкции по утилизации аккумулятора жаркое время года ●● Утилизируйте аккумулятор с осторожностью ●● Избегайте хранения или использования огня водолечебницах или душевых кабинках с местными или федеральными правилами утилизации электрические простыни время в закрытых помещениях следовать инструкциям, приведенным в данном батарея может воспламениться или взорваться монеты, ключи или часы 107 Перед обращением в центр технического обслуживания108 Перед обращением в центр технического обслуживания109 ●● Убедитесь, что камера правильноФотографии не подключена к внешнему монитору с отображаются на использованием кабеля A ●● Убедитесь, что на карте памяти сохранены фотографии на компьютере ●● Убедитесь, что используется (стр. 83, 88) Соединение камеры и компьютера разрывается при его передаче файлов с камеры на ПК зависит от программы просмотра. Чтобы иметь гарантированную возможность Intelli-studio.(стр. 84) Убедитесь, что для параметра ПО для подключения ПК В этом случае выберите пункт 110 Технические характеристики камеры114 Глоссарий118 Указатель119 МакроМенеджер альбома 70 Моргание глаз Настройка изображения АБК Добавление шума 80 Контрастность 80 Насыщенность Ретушь лица 80 Устр. кр. глаз 79 Яркость Недостатки лица Нестабильное положение камеры Обнаруж. лица Моргание глаз 55 Норма 54 Распозн. лица 56 Улыбка Обслуживание 98 Описание функции 93 Отключение звука Видео 39 Камера Очистка Дисплей 98 Корпус 98 Объектив Параметры Дисплей 93 Доступ 91 Звук 92 Камера Передача файлов включение 25 деморежим 92 режим съемки Печать фотографий 89 Просмотр файлов В виде миниатюр На экране телевизора 82 По категориям 70 Слайд-шоу74 Разрешение Видео 46 Фотография Распозн. лица Резкость 66 Яркость Редактирование Режим Волшебная рамка Режим «Дети» видеозапись 44 настройки звука 92 фотосъемка Режим кино
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other Photography.