Sony RM-BR300 manuals
TV and Video > Universal Remote
When we buy new device such as Sony RM-BR300 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Sony RM-BR300 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Universal Remote Sony RM-BR300 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Universal Remote on our side using links below.
92 pages 1.9 Mb
1 取扱説明書Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Gebrauchsanweisung 2 安全のための注意事項を守る定期点検を実施する 故障したら使用を中止する 万一、異常が起きたら 警告表示の意味 3 接続・操作使用・保管場所について 放熱について 輸送について お手入れについて 7 各部の名称と働き10 接続する14 電源を入れるカメラの状態を記憶させ 16 故障かな?と思ったら19 保証書とアフターサービ保証書 アフターサービス 20 Owner’s RecordModel No. RM-BR300 Serial No WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moistureWARNING Disconnect device of this equipment is the mains plug of the AC adapter The mains plug on this equipment must be used to disconnect mains power In the event of abnormal operations, disconnect the mains plug IMPORTANT Nameplate is located on the bottom ATTENTION For customers in the U.S.A–Reorient or relocate the receiving antenna –Increase the separation between the equipment and receiver –Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help If you have any questions about this product, you may call: Sony's Business Information Center (BIC) at 1-800-686-Sony(7669) or Write to: Sony Customer Information Services Center 6900-29,Daniels Parkway, PMB 330 Fort Myers, Florida Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No: RM-BR300 Responsible Party: Sony Electronics Inc Address: Diego, CA 92127 U.S.A Telephone Number:858-942-2230 (1)This device may not cause harmful interference, and INTERFACE CABLE 21 Table of ContentsStoring the Camera Settings in Memory Overview 22 FeaturesPrecautions 23 Location and Function of Parts24 AUTO/MANUAL button and AUTO indicatorMANUAL GONE PUSH AF button HRESET button IPRESET button JPANEL LIGHT button KBACK LIGHT button LPAN-TILTRESET button MONE PUSH AWB button NMENU button OJoystick Panning and tilting The pan/tilt speed changes according to the angle of the inclination When you release the joystick, the camera movement stops Zooming To face the camera back to the front PSHIFT button and indicators QL/R DIRECTION button 25 RPOWER buttonBlue: The power of the camera is on Yellow green: The camera is in standby mode Off: No camera is connected SCAMERA buttons TPOSITION buttons Rear/Bottom UMODE selector VVISCA RS-232Cconnector WVISCA RS-422connector An RS-422connector plug is attached at the factory XTALLY/CONTACT connector This connector is used for the tally lamp input or the contact output Select the function of the connector using the TALLY/CONTACT selector YTALLY/CONTACT selector Select the function of the TALLY/CONTACT connector TALLY: CONTACT: CONTACT (TALLY): wh DC IN 12V connector Connect the supplied AC power adaptor wj DIP switches (bottom) Switch 1 (RS-232C/RS-422selector) Set to ON for RS-422,or OFF for RS-232C wk ON/OFF switch Press this switch to turn on/off this unit Connections and Operations 26 Connections30 Turning on the Power33 Troubleshooting34 Specifications39 Table des matièresMémorisation des paramètres de la caméra 3 FR Description générale Précautions 40 Caractéristiques41 Emplacement et fonction des pièces5 FR 42 EBouton FOCUSTouche AUTO/MANUAL et témoin AUTO GTouche ONE PUSH AF HTouche RESET ITouche PRESET JTouche PANEL LIGHT KTouche BACK LIGHT LTouche PAN-TILTRESET MTouche ONE PUSH AWB NTouche MENU OManette de commande Panoramique et inclinaison Zoom Pour ramener la caméra vers l’avant 43 7 FR44 wj Commutateurs DIP (face inférieure)Commutateur 1 (Sélecteur RS-232C/RS-422) Commutateur 2 (Sélecteur de vitesse de transmission) wk Interrupteur ON/OFF Raccordements et opérations 45 Raccordements49 Mise sous tension52 Dépannage53 Spécifications54 BrochageConnecteur de sortie VISCA RS-232C(mini DIN 8 broches, femelle) Connecteur VISCA RS-422(fiche de connexion, 9 broches) Connecteur TALLY/CONTACT (fiche de connexion, 9 broches) 55 Utilisation de la fiche de connexion VISCA RS-4223 Insérez la fiche de connexion VISCA RS-422dans le connecteur VISCA RS-422 La distance de raccordement maximale avec la connexion VISCA 56 ADVERTENCIAADVERTENCIA IMPORTANTE ATENCIÓN 57 ÍndiceAlmacenamiento de los ajustes de la cámara en la memoria Descripción general 58 CaracterísticasPrecauciones 59 Ubicación y función de componentes5 ES60 Botón AUTO/MANUAL e indicador AUTOGBotón ONE PUSH AF HBotón RESET IBotón PRESET JBotón PANEL LIGHT KBotón BACK LIGHT LBotón PAN-TILTRESET MBotón ONE PUSH AWB NBotón MENU OPalanca de control Movimiento horizontal/vertical Al soltar la palanca de control, el movimiento de la cámara se interrumpe Uso del zoom Para volver a colocar la cámara en sentido frontal PBotón e indicadores SHIFT QBotón L/R DIRECTION 61 7 ESConexiones y operaciones 62 Conexiones66 Encendido de la alimentación67 Almacenamiento de los ajustes de la cámara en la memoria– Función de preajuste13 ESLos ajustes se almacenan en la memoria de la cámara 68 Para reactivar los ajustes almacenadosPara cancelar la memoria preajustada3 Pulse uno de los botones CAMERA para seleccionar la velocidad Apéndice 69 Solución de problemas70 Especificaciones75 InhaltsverzeichnisSpeichern der Kameraeinstellungen Überblick 76 MerkmaleVorsichtsmaßnahmen 77 Lage und Funktion der Teile78 Taste AUTO/MANUAL und Anzeige AUTOGTaste ONE PUSH AF HTaste RESET ITaste PRESET JTaste PANEL LIGHT KTaste BACK LIGHT LTaste PAN-TILTRESET MTaste ONE PUSH AWB NTaste MENU Schwenken und Neigen Die Schwenk-/Neigegeschwindigkeithängt vom Betätigungswinkel ab Wenn Sie den Joystick loslassen, stoppt die Kamerabewegung Zoomen So richten Sie die Kamera wieder geradeaus PTaste und Anzeige SHIFT QTaste L/R DIRECTION 79 RTaste POWERBlau: Die Stromversorgung der Kamera ist eingeschaltet Gelbgrün: Die Kamera befindet sich im Bereitschaftsmodus Aus: STasten CAMERA TTasten POSITION Rückseite/Unterseite UWahlschalter MODE VBuchse VISCA RS-232C WBuchse VISCA RS-422 Ein RS-422-Anschlusssteckerwurde werksseitig angebracht XBuchse TALLY/CONTACT YWahlschalter TALLY/CONTACT Damit wählen Sie die Funktion der Buchse TALLY/CONTACT wh Buchse DC IN Dient zum Anschluss des mitgelieferten Netzgeräts wj DIP-Schalter(Unterseite) Schalter (RS-232C/RS-422-Wahlschalter) Schalter 2 (Übertragungs-Baudraten Wahlschalter) Stellen Sie diesen Schalter für 38.400 bps auf ON bzw. für 9.600 bps auf OFF wk Schalter ON/OFF Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- und auszuschalten Anschlüsse und Bedienung 80 Anschlüsse84 Einschalten87 Fehlerbehebung88 Technische Daten
Also you can find more Sony manuals or manuals for other TV and Video.